Asian Art Outpost

Strength Chinese / Japanese Calligraphy Wall Scroll

Choose the best strength-related title for you from the list below.
Click on the "Select and Customize" button for the title that suites you best to start your project.
After that, you can customize your strength calligraphy on a special handmade wall scroll.

Strength Wall Scroll

Quick links to words on this page...

  1. Power / Strength
  2. Inner Strength is Better than...
  3. Inner Strength
  4. Always Striving for Inner Strength
  5. Physical Strength
  6. Fortitude / Strength of Character
  7. God Give Me Strength
  8. Strength and Love in Unity
  9. Spiritual Strength ...
10. Strength / Ability
11. Strength: Strong and Solid
12. Woman of Strong Character / Woman Hero
13. Live Strong
14. Mighty / Powerful / Strong
15. Strong / Powerful
16. Strong / Robust
17. Strong / Healthy
18. Strong and Beautiful
19. Strong bones come from hard knocks
20. Strong / Healthy
21. Strong Hearted
22. Strong Woman
23. Tempering Makes Strong Steel
24. Advance Bravely / Indomitable Spirit
25. Exercise
26. Perseverance / Fortitude
27. Good Health
28. Good Health / Healthy / Vigor
29. Gutsy / Daring / Bold
30. Healthy Living
31. Indomitable / Persistence / Fortitude
32. Indomitable / Unyielding
33. Intensity
34. Never Give Up
35. Never Give In / Never Succumb...
36. Better Late Than Never
37. No Fear
38. Perseverance
39. Perseverance / Will-Power
40. Perseverance / Indomitable...
41. Perseverance
42. Persistence
43. Undaunted After Repeated Setbacks
44. Tenacious / Tenacity
45. Vitality
46. Will-Power / Self-Control

Power / Strength


chikara / ryoku
力

The simplest form of "power" or "strength".

In Japanese it is pronounced "chikara" when used alone, and "ryoku" when used in a sentence (there are also a few other possible pronunciations of this Kanji in Japanese).

In some context, this can mean ability, force, physical strength, capability, and influence.

See Also...  Vitality | Health

Inner Strength is Better than
Outward Appearance

biǎo zhuàng bù rú lǐ zhuàng
如
裡
壯
表
壯
不

Characters shown
above are read
vertically, starting
from the right

This literally translates as:
[Better to be] strong inside than [to be] strong outside.

The ancient original meaning was:
[An] able [husband] outside [working to support a family is] not as good as [an] able [wife] inside [working and saving to take care of the family].

The current meaning is:
Inner strength is more important than outward appearance.

Inner Strength

nèi zài lì liàng
내재력량
內
在
力
量

This is the slightly-verbose way to say inner-strength. The first two characters mean "intrinsic" or "inner". The second two characters mean "power", "force" or "strength" (especially physical strength). This is more a short phrase rather than just a word in Chinese and Korean. This can sort of be understood in Japanese, but it's not normal/proper Japanese.

Inner Strength

(short version)

nèi lì
nai ryoku
내력
內
力

This is the shorter version of inner-strength (can also be translated as "internal force"). The first character holds the meaning of "inner" or "internal". The second character means "power", "force" or "strength".

This is kind of a Kung Fu way of talking about an inner power or strength from within. This is sort of a way to express "inner-chi". This is clearly something that you might hear in a real Chinese Kung Fu movie.

While understood in both Chinese and Japanese, this can have a secondary meaning of "inner stress" in Japanese.

Inner Strength

zì qiáng
자강
自
強

This is the kind of inner-strength that applies to a person who has will-power and can inspire themselves to do great things.

This word can also be the creed of a person that always pursues self-improvement.

Other translations: self-strengthening, striving for improvement, self-improvement, strive to become stronger, and self-renewal.

Always Striving for Inner Strength

zì qiáng bú xī
自
強
不
息

This proverb or idiom suggests that the pursuit self-improvement is eternal. The first two characters mean inner-strength with the idea of self-improvement. The last two characters mean "never rest" or "striving without giving up".

Some will translate these four characters as, "Exert and strive hard without any let up".

Physical Strength

(Traditional Chinese and Korean version)

tǐ lì
tai ryoku
체력
體
力

Means "physical strength", "physical power", or "physical stamina".

See Also...  Fortitude | Health

Back to the top of this page

Physical Strength (Japanese / Simplified version)

tǐ lì
tairyoku
体
力

Means "physical strength" or "physical power".

The first character was first simplified in Japan. Then that simplified version became the standard in mainland China. Just in case you want this version, it is offered here. I suggest it if you audience is Japanese. Most Chinese know the older traditional version.

Fortitude / Strength of Character

gāng yì
gouki
剛
毅

This Japanese and Chinese word means, "resolute and firm", "fortitude", "firmness of character", "hardihood", "manliness" or "macho".

See Also...  Perseverance | Tenacity

God Give Me Strength

yuàn shàng dì gěi wǒ lì liàng
我
力
量
願
上
帝
給

Characters shown
above are read
vertically, starting
from the right

This is a wish or a prayer that you might call out at a desperate time.

Translated by us for a military serviceman in Iraq - obviously he may have a need to use this phrase often, though I am not sure where he's going to find a place to hang a wall scroll.

Back to the top of this page

Strength and Love in Unity

(Japanese only)

riki ai fu ni
力
愛
不
二

This phrase literally means:
"Strength [and] Love [are] Not Two [separate ideas/concepts/things]".

You'll find this phrase translated from Japanese to English as:
Love and strength are not separate.
Power and love are indivisible.
Strength and love in harmony.
Strength and love stand together.

Old Japanese grammar is quite different than English, and so this phrase says a lot within the brevity of just 4 characters. If you just read these characters directly as, "Strength Love Not Two", you'd probably miss the real meaning.

According to the Swedish Shorinji Kempo Federation, this is the second characteristic of Shorinji Kempo.

This post really explains the concept best in my opinion: Bushido by MS: Riki Ai Fu Ni, which states: "Riki Ai Funi" is the philosophy that power (Riki) and love (Ai) are indivisible. More concretely, a person, who is powerful but does not have love, cannot control and misuse his/her power; on the other hand, a person, who has loved ones but is not powerful enough, cannot protect himself/herself nor loved ones.

Spiritual Strength
Strength of Spirit

jīng shén lì liàng
seishin rikiryou
精
神
力
量

This title speaks of one's soul or spirit, and the capacity or strength that soul possesses.

The first two characters mean mind, heart, spirit, and/or soul.

The last two characters mean strength, capacity, or ability.

Note: Separately, these are two words in Japanese, and can be pronounced, but this does not make a natural title in Japanese (best if your audience is Chinese).

Strength / Ability

lì liàng
riki ryou
역량
力
量

This is a general strength term. It can refer to mental or physical strength (depending on context). This word can also be used to describe strength in terms of capability, capacity, ability and even tact. Some may translate this as power or force.

Back to the top of this page

Strength: Strong and Solid

(Japanese)

qiáng gù
kyouko
강고
強
固

Means "firmness", "stability", "security" and "strength" in Japanese. It's not used commonly in China, but it means "powerful", "firm", "solid", "strong" or "better than others" in Chinese. There is a slight variation in the top of the first character between Chinese and Japanese. Because this is more a Japanese word, we are showing the Japanese form here.

This is also a Korean word, but Korean Hanja uses the Chinese form of the first character (one tiny stroke is a little different), so just let me now if your audience is Korean when you place your order, and we'll have it written in the Chinese/Korean version.

Woman of Strong Character / Woman Hero

nǚ jiá
joketsu
女
傑

This can mean brave woman, heroine, lady of character, distinguished woman, outstanding woman, and sometimes prominent woman.

In modern usage, some people might use this to give a title to women like Oprah Winfrey, Hillary Clinton, or Sarah Palin. I would rather use it for a woman like Araceli Segarra (the first woman from Spain to climb Mt. Everest).

Live Strong

jiān qiáng shēng huó
堅
強
生
活

While hard to translate directly, this is the best way to write "Live Strong" in Chinese. If you are a cancer survivor, or simply support Lance Armstrong's ideas, this is a nice selection for a wall scroll.

The first two characters mean strong or staunch. The last two mean living or life (daily existence). While the Chinese version is the reverse order of "Live Strong" it is the only way to write it in a natural form that is also grammatically correct.

Note that we are in no way affiliated or connected to Lance, nor his foundation. This translation is offered because of multiple requests from customers whose philosophies or ideas match those of the Live Strong idea.

See Also...  Vitality | Health | Determination | Discipline

Back to the top of this page

Mighty / Powerful / Strong

qiáng dà
kyoudai
강대
強
大

This can mean mighty, powerful, large, formidable, or strong.

This term is often used to describe soldiers/troops/warriors, and whole armies.

Strong / Powerful

qiáng zhuàng
kyousou
강장
強
壯

This is an adjective that means powerful or strong. It can also be translated as able-bodied, robust, or sturdy. This version of strength suggests muscularity.

壮Note that the second character was simplified in Japan after WWII (also simplified in mainland China, but not for calligraphy). If you want the modern Japanese/simplified version, please click on the Kanji shown to the right.

See Also...  Vitality | Health

Strong / Powerful

qiáng
kyou
強

This "strong" character means strength, force, powerful, better, stubborn, and stiff (yes, all of this in one character). This "strong" has less to do with physical strength and more to do with having a winning attitude, or just having the ability to win at something.

Note that most of the time, this character is pronounced "qiang", but when used with the meaning of stubborn, unyielding, or stiff, it is pronounced "jiang" in Chinese.

Also, sometimes "qiang" is used in modern Chinese to describe people that do crazy things (Example: Bicycling from Beijing to Tibet alone). I sometimes can be found outside my Beijing apartment wearing nothing but shorts and a tee-shirt while eating an ice cream during a snow storm, just to hear my neighbors call me "qiang". Maybe they mean "strong" but perhaps they are using the new meaning of "crazy strong".

Also a Korean Hanja with same meaning, but mostly used in compound words.

This is used in Japanese (though normally in compound words). In Japanese, it has the same meaning, but in some context can mean "a little more than..." or "a little over [some amount]". Most Japanese would read this as tough, strength, stiff, hard, inflexible, obstinate, or stubborn.

Back to the top of this page

Strong / Robust

zhuàng
sou
壯

This "strong" character means "to strengthen" or robust. This brings images of a muscle-bound hulk of a weight lifter or body builder to an Asian person who sees this character.

Note that in Korean and Japanese, this character is normally part of compound words, and is not seen alone too often.

壮Note that the this character was simplified in Japan after WWII (also simplified in mainland China, but not for calligraphy). If you want the modern Japanese/simplified version, please click on the Kanji shown to the right.

Strong / Healthy

jiàn
ken
健

This "strong" character is the more "healthy" version of strong. This is the "strong" that is appropriate for an athlete.

Beyond "healthy", it can also mean strength, persistence, vigorous or invigorated.

Strong and Beautiful

jiàn měi
takemi
건미
健
美

We don't really have a word like this in English, but these two characters create a word that means "strong and beautiful". It could also be translated as "healthy and beautiful".

Note: This is a word in Chinese and Korean, but it's also the family name Takemi in Japanese. The characters hold the same meaning in Japanese, but It's kind of like having the English name Stillwell, when few people would perceive the meanings of still and well.

Back to the top of this page

Strong bones come from hard knocks

bù kē bù pèng bù yìng
骨
頭
不
硬
不
磕
不
碰

Characters shown
above are read
vertically, starting
from the right

This literally translates as: Without being knocked around a bit, [one's] bones won't become hard.

Figuratively, this means: One can't become strong without first being tempered by "hard knocks".

While true for everyone, this sounds like the "Iron Body" form of Kung Fu, where practitioners bodies are beaten (and often bone fractured) in order to become stronger.
For the rest of us, this is just about how we can be tempered and build character through the hardships in our lives.

Strong / Healthy (Japanese)

sukoyaka
健
や
か

This is a verbose way to say strong and healthy in Japanese. This is the "strong" that is appropriate for an athlete.

Beyond "healthy", it can also mean strength, persistence, vigorous or invigorated.

Japanese also use the first Kanji to mean the same thing. This version just adds two hiragana which serve to emphasize or amplify the word and clarify the meaning.

Strong Hearted

yì zhì jiān qiáng
의지견강
意
志
堅
強

This phrase can mean either "strong hearted", "strong willed" or "determination". The first two characters can be translated simply as "will" but also have the element of "heart" in the lower portion of both characters (they also partially carry this meaning). The last two characters mean "strong" or "staunch".

Chinese word order and grammar is a bit different than English, so in this case, they are in reverse order of English, but have the correct meaning in a natural form.

See Also...  Strong Willed | Discipline | Will-Power

Back to the top of this page

Strong Woman

nǚ qiáng rén
女
強
人

This is the best way to say "strong woman" or "strong and independent woman" in Chinese.

Grammar in China is a bit different, so these three characters literally read as "female strength person" or "woman strong person". This might sound funny in English, but this is a natural-sounding title in Chinese.

Tempering Makes Strong Steel

Hardship Develops Strong Character

bǎi liàn cái chéng gāng
百
煉
才
成
鋼

This literally translates as: Only after much tempering is steel produced.

Figuratively, this means: True character must be tested in hardship.

This is a mild form of saying, "Whatever doesn't kill me, makes me stronger".

Advance Bravely / Indomitable Spirit

yǒng wàng zhí qián
勇
往
直
前

This phrase creates an image of a warrior bravely advancing against an enemy regardless of the odds.

This phrase can also be translated as "indomitable spirit" or "march fearlessly onward".

See Also...  Indomitable | Fortitude

Back to the top of this page

Exercise

(for body or mind)

duàn liàn
단련
鍛
煉

This means exercise in much the same way we use exercise in English. This can be exercising your body at the gym, or exercising your mind in studies. Most of the time, this refers to physical exercise.

This can also be translated as to temper, to toughen, to train, to drill, to forge, or simply discipline.

Perseverance / Fortitude

jiǎn rěn
ken nin
견인
堅
忍

The first character means "strong", "solid", "firm", "unyielding" or "resolute".
The second character means "to beat", "to endure", or "to tolerate".
Together they speak of the strength from within yourself. Some may also translate this as "long-suffering" in a more Biblical sense.

This is a common term in Chinese and Korean Hanja, but a little less commonly-used in modern Japanese Kanji. For that reason, this selection is best if your audience is Chinese or Korean.

忍Note that when writing this as Kanji, Japanese will tend to write the second Kanji in the form shown to the right. If you select our Japanese master calligrapher, please expect this Kanji form (yes, it's just one stroke that is slightly different in location, crossing another stroke in the Japanese Kanji form).

Due to some odd computer coding conventions, these two character forms were combined/merged into the same code point - thus you will not see Kanji images of the more Japanese form as you select options for your wall scroll.

Good Health

jiàn kāng
kenkou
건강
健
康

This is the best way to express good health in Chinese, Korean and Japanese.

These characters also suggest the ideas of being solid, strong, sound, wholesome and at peace.

Can also be used to express "healthy", "vitality", or "well-being".

See Also...  Health | Vitality | Wellness

Back to the top of this page

Good Health / Healthy / Vigor

Also suggests being at peace

kāng
kou
康

This is a single character that means good health or vigor in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

This character can also mean peaceful, at ease, or abundant in some contexts.

Please note that this is rarely seen alone in Japanese Kanji. In Japanese, it is used both for health-related compound words and to denote the kouhou through koushou eras of Japan.

In Korean, this can also be the family name "Kang" (caution: not the only family name romanized as Kang in Korean).

See Also...  Health | Vitality | Wellness

Gutsy / Daring / Bold

pò lì
hakuryoku
박력
迫
力

This Chinese word is a form of personal strength. It is a word that describes a person who is willing to take a risk. In English we might say, "Someone with guts".

An example might be a person that is not rich, but invests a lot of money into something (knowing they could double their money, or lose it all). Win or lose, this is a person that knows or pushes their potential.

Tearing this word apart, the first character means "to compel", urgent, urge, force, imminent, or "spur on". The second means power, strong, bear, or exert.

Note: This is also a word in Japanese Kanji and Korean Hanja, but with a meaning more like force, intensity, appeal, strength, impact, force, or simply power.

Healthy Living

jiàn kāng shēng huó
kenkou seikatsu
건강생활
健
康
生
活

If you are into healthy living, this might be a great selection for a wall scroll to hang in your home. The first two characters speak of health, vitality, vigor and being of sound body. The second two mean living or life (daily existence).

See Also...  Vitality | Health

Back to the top of this page

Indomitable / Persistence / Fortitude

bù qū
fukutsu
불굴
不
屈

This is the short form of a longer Chinese word, and also a word used in Korean and Japanese to express the idea of being indomitable. It literally means, "will not bend", "will not crouch", "will not yield", "will not flinch", or "will not submit".

Note: Some will translate this as "indomitable spirit"; however, technically, there is no character to suggest the idea of "spirit" in this word.

See Also...  Tenacity | Fortitude | Undaunted

Indomitable / Unyielding

bù qū bù náo
fukutsu futou
不
屈
不
撓

This is a long word by Chinese standards. At least it is often translated as a single word into English. This simply means "Indomitable" or "Unyielding".

If you want to break it down, you can see that the first and third characters are the same. Both meaning "not" (they work as a suffix to make a negative or opposite meaning to whatever character follows). The second character means "bendable". The last means "scratched" or "bothered".
So this really means "Won't be bent, can't be bothered". I have also seen it written as "Will not crouch, will not submit". This comes from the fact that the second character can mean, "to crouch" and the last can mean "to submit" (as in "to give in" such as "submitting to the rule of someone else"). This may explain better why these four characters mean "indomitable".

Notes:
Some will translate this as "indomitable spirit"; however, technically, there is no character to suggest the idea of "spirit" in this word.
The first two characters can be a stand-alone word in Chinese.
In Japanese, this is considered to be two words (with very similar meanings).
The same characters are used in Korean, but the 2nd and 4th characters are swapped to create a word pronounced "불요불굴" in Korean.
Just let me know if you want the Korean version, which will also make sense in Japanese, and though not as natural, will also make sense in Chinese as well.

See Also...  Tenacity | Fortitude | Undaunted

Intensity

qiáng liè
kyouretsu
강렬
強
烈

This word means intensity in regards to strength.

Note: In some context, this can mean violently strong or severe.

Back to the top of this page

Never Give Up

yǒng bù fàng qì
영불방기
永
不
放
棄

The first character means "eternal" or "forever", the second means "not" (together they mean "never"). The last two characters mean "give up" or "abandon". Altogether, you can translate this phrase as "never give up" or "never abandon".

Depending on how you want to read this, it is also a statement that you will never abandon your hopes, dreams, family or friends.

See Also...  Undaunted | No Fear | Hope

Never Give In / Never Succumb
Never Lose

Japanese Only

kesshite akirameruna
め
る
な
決
し
て
諦

Characters shown
above are read
vertically, starting
from the right

This is a Japanese term that informally means "never give up".

See Also...  Tenacity | Perseverance | Hope

Better Late Than Never

It's Never Too Late Too Mend

wáng yáng bǔ láo yóu wèi wéi wǎn
망양보뢰유미위만
亡
羊
補
牢
猶
未
為
晚

Long ago in what is now China, there were many kingdoms throughout the land. This time period is known as "The Warring States Period" by historians because these kingdoms often did not get along with each other.

Some time around 279 B.C. the Kingdom of Chu was a large, but not particularly powerful kingdom. Part of the reason it lacked power was the fact that the King was surrounded by "yes men" who told him only what he wanted to hear. Many of the King\’s court officials were corrupt and incompetent which did not help the situation.

The King was not blameless himself, as he started spending much of his time being entertained by his many concubines.

One of the King\’s ministers, Zhuang Xin, saw problems on the horizon for the Kingdom, and warned the King, "Your Majesty, you are surrounded by people who tell you what you want to hear. They tell you things to make you happy, and cause you to ignore important state affairs. If this is allowed to continue, the Kingdom of Chu will surely perish, and fall into ruins".

This enraged the King who scolded Zhuang Xin for insulting the country and accused him of trying to create resentment among the people. Zhuang Xin explained, "I dare not curse the Kingdom of Chu, but I feel that we face great danger in the future because of the current situation". The King was simply not impressed with Zhuang Xin\’s words.
Seeing the King\’s displeasure with him and the King\’s fondness for his court of corrupt officials, Zhuang Xin asked permission of the King that he may take leave of the Kingdom of Chu, and travel to the State of Zhao to live. The King agreed, and Zhuang Xin left the Kingdom of Chu, perhaps forever.

Five months later, troops from the neighboring Kingdom of Qin invaded Chu, taking a huge tract of land. The King of Chu went into exile, and it appeared that soon, the Kingdom of Chu would no longer exist.

The King of Chu remembered the words of Zhuang Xin, and sent some of his men to find him. Immediately, Zhuang Xin returned to meet the King. The first question asked by the King was, "What can I do now?"

Zhuang Xin told the King this story:

A shepherd woke one morning to find a sheep missing. Looking at the pen saw a hole in the fence where a wolf had come through to steal one of his sheep. His friends told him that he had best fix the hole at once. But the Shepherd thought since the sheep is already gone, there is no use fixing the hole.
The next morning, another sheep was missing. And the Shepherd realized that he must mend the fence at once. Zhuang Xin then went on to make suggestions about what could be done to reclaim the land lost to the Kingdom of Qin, and reclaim the former glory and integrity in the Kingdom of Chu.

The Chinese idiom shown above came from this reply from Zhuang Xin to the King of Chu almost 2,300 years ago.
It translates roughly into English as...
"Even if you have lost some sheep, it\’s never too late to mend the fence".

This phrase is often used in modern China when suggesting in a hopeful way that someone change their ways, or fix something in their life. It might be used to suggest fixing a marriage, quit smoking, or getting back on track after taking an unfortunate path in life among other things one might fix in their life.

I suppose in the same way that we might say, "Today is the first day of the rest of your life" in our western cultures to suggest that you can always start anew.

Note: This does have Korean pronunciation, but is not a well-known phrase in Korean (only Koreans familiar with ancient Chinese history would know it). Best if your audience is Chinese.

Back to the top of this page

No Fear

(two characters)

wú wèi
mui
무외
無
畏

This literally means "No Fear". But perhaps not the most natural Chinese phrase (see our other "No Fear" phrase for a more complete thought). However, this two-character version of "No Fear" seems to be a very popular way to translate this into Chinese, when we checked Chinese Google.

Note: This also means "No Fear" in Japanese and Korean, but this character pair is not often used in Japan or Korea (used somewhat by Korean Buddhists to mean fearlessness).

In recent years, this term is starting to appear in various Chinese and Japanese dictionaries with definitions like "without fear", intrepidity, fearless, dauntless, and bold.

See Also...  Never Give Up | No Worries | Undaunted | Bravery | Courage | Fear No Man

Perseverance

(single character)


see note
毅

This is the simplest way to express perseverance in Chinese and Korean Hanja.
This single-character version leaves a bit of mystery about what kind of perseverance you might want to convey.

In Korean, this is usually associated with "strength of character".

In Japanese, this character can be pronounced about a dozen different ways (so we have left out the Japanese pronunciation guide that normally appears above). In Japanese this Kanji would usually be translated "strong" (perhaps strong-willed).

See Also...  Tenacity | Fortitude | Undaunted

Perseverance / Will-Power

yì lì
의력
毅
力

These two characters are a way to express "perseverance" with the idea of "willpower" in Chinese and old Korean Hanja. It can also mean "strong willed".

The first character means "strong" and "persistent", while the second means "strength" and "power".

Back to the top of this page

Perseverance / Indomitable
Invincible Fortitude

(Japanese)

jiān rěn bù bá
kenninfubatsu
堅
忍
不
抜

This is the Japanese version of the 4-character perseverance title. This would be understood in Chinese but it's not commonly written this way in Chinese.

忍Note that when writing this as Kanji, Japanese sometimes write the second Kanji in the form shown to the right. Yes, it's just one stroke that is slightly different in location, crossing another stroke in this alternate Japanese Kanji form. If you have a preference, let us know when you order.

Due to some odd computer coding conventions, these two character forms were combined/merged into the same code point - thus you will not see Kanji images of more Japanese form as you select options for your scroll.

Perseverance

(two characters)

jiān rèn
견인
堅
韌

This is a simpler version that just holds the meaning of "fortitude", "steadfast" and "persistent".

Persistence

gù zhí
koshuu
고집
固
執

Can also mean "opinionated" or "stubborn", in Chinese and Japanese, but in the nicest way possible (still bad). This just means "stubborn" in Korean (not a good scroll if your audience is Korean, in fact, we don't recommend this word at all). There are better ways to express this idea, such as tenacious or perseverance... ...see links below...

See Also...  Tenacious | Fortitude | Perseverance

Back to the top of this page

Undaunted After Repeated Setbacks

Persistence to overcome all challenges

bǎi zhé bù náo
hyaku setsu su tou
백절불요
百
折
不
撓

This phrase means "Be undaunted in the face of repeated setbacks".

It comes from a long, and occasionally tragic story of a man that lived sometime around 25-220 AD. His name was Qiao Xuan and he never stooped to flattery, but remained an upright person at all times. He fought to expose corruption of higher-level government officials at great risk to himself.

Then when he was at a higher level in the Imperial Court, bandits were regularly capturing hostages and demanding ransoms. But when his own son was captured, he was so focused on his duty to the Emperor and common good that he sent a platoon of soldiers to raid the bandits' hideout, and stop them once and for all even at the risk of his own son's life. While all of the bandits were arrested in the raid, they killed Qiao Xuan's son at first sight of the raiding soldiers.

Near the end of his career a new Emperor came to power, and Qiao Xuan reported to him that one of his ministers was bullying the people and extorting money from them. The new Emperor refused to listen to Qiao Xuan and even promoted the corrupt Minister. Qiao Xuan was so disgusted that in protest he resigned his post as minister (something almost never done) and left for his home village.

His tombstone reads "Bai Zhe Bu Nao" which is now a phrase used in Chinese culture to describe a person of strong will who puts up stubborn resistance against great odds.

My Chinese-English dictionary defines these 4 characters as, "keep on fighting in spite of all setbacks", "be undaunted by repeated setbacks" and "be indomitable".

Our translator says it can mean, "never give up" in modern Chinese.

Although the first two characters are translated correctly as "repeated setbacks", the literal meaning is "100 setbacks" or "a rope that breaks 100 times". The last two characters can mean "do not yield" or "do not give up".
Most Chinese, Japanese, and Korean people will not take this absolutely literal meaning, but will instead understand it as the title suggests above.

See Also...  Tenacity | Fortitude | Perseverance

Tenacious / Tenacity

wán qiáng
gan kyou
완강
頑
強

These two characters together mean "Tenacious", "Hard to Defeat", or "Dogged".

Alone, the first character means mischievous, obstinate or stubborn. But it loses some of the mischievous meaning when the second character is added.

The second character means strength, force, powerful or better.

See Also...  Determination | Dedication | Devotion | Never Give Up

Vitality

shēng mìng lì
seimeiryoku
생명력
生
命
力

This word can mean "vitality" or "libido". The first two characters mean "life" or "life force". The last character is a common word that means "strength". So together you get the meaning "life strength" which is the essence of vitality. Some will also translate this word as "good health".

See Also...  Life Force | Health

Back to the top of this page

Will-Power / Self-Control

yì zhì lì
ishi ryoku
의지력
意
志
力

This is the form of will power or self-control is about having the determination or tenacity to keep going.

In Japanese, this is the power of will, strength of will, volition, intention, intent, or determination.




You should look at these ready-to-ship pieces of artwork:

Never Give Up - Chinese Proverb Calligraphy Wall Scroll

Never Give Up
Chinese Proverb Calligraphy Wall Scroll

Depending on how you want to read this, it is also a statement that you will never abandon your hopes, dreams, family or friends.

Typical Gallery Price: $100.00

Your Price: $49.88 

Euro €38.25 
CAD $49.79 

GBP £31.67 
AUD $46.63 



MORE INFO 

Never Give Up - Chinese Proverb Calligraphy Wall Scroll

Never Give Up
Chinese Proverb Calligraphy Wall Scroll

Depending on how you want to read this, it is also a statement that you will never abandon your hopes, dreams, family or friends.

Typical Gallery Price: $180.00

Your Price: $78.88 

Euro €60.48 
CAD $78.74 

GBP £50.08 
AUD $73.74 



MORE INFO 

STRENGTH / POWER - Chinese / Japanese Kanji Painting

STRENGTH / POWER
Chinese / Japanese Kanji Painting

This is strength or power in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja. It's the most common way to express the idea of power or being powerful.

Typical Gallery Price: $40.00

Your Price: $16.88 

Euro €12.94 
CAD $16.85 

GBP £10.72 
AUD $15.78 



MORE INFO 

STRENGTH / POWER - Chinese / Japanese Kanji Painting

STRENGTH / POWER
Chinese / Japanese Kanji Painting

This is strength or power in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja. It's the most common way to express the idea of power or being powerful.

Typical Gallery Price: $40.00

Your Price: $16.88 

Euro €12.94 
CAD $16.85 

GBP £10.72 
AUD $15.78 



MORE INFO 

STRENGTH / POWER Chinese / Japanese Kanji Wall Scroll

STRENGTH / POWER Chinese / Japanese Kanji Wall Scroll

This is strength or power in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja. It's the most common way to express the idea of power, the state of being powerful or having power.

Typical Gallery Price: $70.00

Your Price: $32.88 

Euro €25.21 
CAD $32.82 

GBP £20.88 
AUD $30.74 



MORE INFO 


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The scroll that I am holding in this picture is a "medium size"
4-character wall scroll.
As you can see, it is a great size to hang on your wall.
(We also offer custom wall scrolls in larger sizes)

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.


A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.




Chinese Strength, U.S. Weakness - New York Times
If China's attempt to buy an American oil company does nothing else, it should, at long last, force the United States to decide how it plans to protect its economy.

HTML.it
HTML.it - corsi, guide, articoli e script per webmaster e webdesigner ... Database. Java. Flash. Grafica. Editor. Web Design. Web marketing. Programmazione. Linux ...

Belt Buckle Outlet Chinese Strength Belt Buckle
Chinese Strength Belt Buckle Ref: 4573pc. The chinese strength belt buckle is ... CLICK HERE TO ORDER! Symbol Belt Buckles | Chinese Strength Belt Buckle ...

Chinese Strength, U.S. Weakness
Chinese Strength, U.S. Weakness | Jucee.org China | Travel | newsgroup ... Space Policy Sucks, while there's Life on Venus. Chinese Strength, U.S. Weakness ...

Chinese military grows in strength - The Boston Globe
... Pentagon said yesterday in a new report on Chinese military power and strategy. ... HAS BEEN FORMATTED FOR EASY PRINTING. Chinese military grows in strength ...

Chinese-Herbs.com: Browsing Replenish Qi
Contact Us. Telephone: +1 (212) 966-6855. 5% off on all orders totalling over $100. Click here for more information. Bu Zhong Yi Qi Tang ...

London Stock Exchange - Site Search
chinese symbol - strength ... Coloured Chinese "strength" pewter pendant in elegant hexagon design, approx ... Chinese-understanding to it on the ...

Chinese-Herbs.com: Browsing Weakness / Fatigue
Contact Us. Telephone: +1 (212) 966-6855. 5% off on all orders totalling over $100. Click here for more information. Tong Bian San ...

Inner Strength Naturopathic services
Traditional Chinese Medicine (TCM) is becoming more mainstream and many think ... Chinese Medicine are utilized at. Inner Strength ...

Asian ADRs gain; Japanese strength helps offset Chinese weakness - MarketWatch
... broadly higher, with gains in Japanese American Depositary Receipts on the back ... Japanese ADRs were among the strongest, following a triple-digit gain in the ...

Grip strength changes over 27 yr in Japanese-American men
Grip strength changes over 27 yr. in Japanese-American men. T. RANTANEN, 1. K. MASAKI, ... strength was found to increase up until the thirties and ...

TheStreet.com: Currency Watch: Dollar Weakens on Signs of European, Japanese Strength
The Australian dollar firms, the Canadian dollar sheds its gains and the pound gives ground. ... Weakens on Signs of European, Japanese Strength. By John Hardy ...

DragonWeave Japanese/Chinese Kanji Charms for S
DragonWeave Jewelry Silver charms of Chinese and Japanese kanji symbols. ... The Japanese/Chinese kanji symbol for the word 'strength', in a 1" silhouette ...

Chapter IV: Where Is The Enemy
Again, the Japanese might be conserving their strength for a bold counterattack ... into the Japanese forces either to increase the strength of existing units ...

Eight Japanese life insurers financial strength ratings raised - Moody's - Forbes.com
TOKYO (AFX) - Moody's Investors Service said it has raised its insurance financial strength ratings (IFSRs) on eight Japanese life insurance companies.

United States Strategic Bombing Survey: Summary Report (Pacific War)
The Japanese strength had been underestimated. ... feeling that the Japanese perimeter would gain in strength if it had greater defense in depth. ...


See: Our list of specifically Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls. And, check out Our list of specifically old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

The following table is only helpful for those studying Chinese (or Japanese), and perhaps helps search engines to find this page when someone enters Romanized Chinese or Japanese

TitleCharacters
Simplified
Traditional
Japanese Romaji
(Romanized Japanese)
Various forms of Romanized Chinese
Power / Strength
chikara / ryoku
chikara/ryoku

li
li4
li
Inner Strength is Better than
Outward Appearance
表壮不如里壮
表壯不如裡壯
n/abiǎo zhuàng bù rú lǐ zhuàng
biao zhuang bu ru li zhuang
piao chuang pu ju li chuang
biao3 zhuang4 bu4 ru2 li3 zhuang4
biaozhuangburulizhuang
Inner Strength内在力量
內在力量
n/anèi zài lì liàng
nei zai li liang
nei tsai li liang
nei4 zai4 li4 liang4
neizaililiang
Inner Strength内力
內力
nai ryoku
nairyoku
nèi lì
nei li
nei4 li4
neili
Inner Strength自强
自強
n/azì qiáng
zi qiang
tzu ch`iang
zi4 qiang2
ziqiang
tzuchiang
tzu chiang
Always Striving for Inner Strength自强不息
自強不息
n/azì qiáng bú xī
zi qiang bu xi
tzu ch`iang pu hsi
zi4 qiang2 bu2 xi1
ziqiangbuxi
tzuchiangpuhsi
tzu chiang pu hsi
Physical Strength体力
體力
tai ryoku
tairyoku
tǐ lì
ti li
t`i li
ti3 li4
tili
tili
ti li
Physical Strength (Japanese / Simplified version)体力
體力
tairyokutǐ lì
ti li
t`i li
ti3 li4
tili
tili
ti li
Fortitude / Strength of Character刚毅
剛毅
gouki
goki
gāng yì
gang yi
kang i
gang1 yi4
gangyi
God Give Me Strength愿上帝给我力量
願上帝給我力量
n/ayuàn shàng dì gěi wǒ lì liàng
yuan shang di gei wo li liang
yüan shang ti wo li liang
yuan4 shang4 di4 gei3 wo3 li4 liang4
yuanshangdigeiwoliliang
Strength and Love in Unity力爱不二
力愛不二
riki ai fu ni
rikiaifuni
n/a
Spiritual Strength
Strength of Spirit
精神力量
精神力量
seishin rikiryou
seishinrikiryou
seishin rikiryo
jīng shén lì liàng
jing shen li liang
ching shen li liang
jing1 shen2 li4 liang4
jingshenliliang
Strength / Ability力量
力量
riki ryou
rikiryou
riki ryo
lì liàng
li liang
li4 liang4
liliang
Strength: Strong and Solid强固
強固
kyouko
kyoko
qiáng gù
qiang gu
ch`iang ku
qiang2 gu4
qianggu
chiangku
chiang ku
Woman of Strong Character / Woman Hero女杰
女傑
joketsunǚ jiá
nv jia
nü chia
nv3 jia2
nvjia
Live Strong坚强生活
堅強生活
n/ajiān qiáng shēng huó
jian qiang sheng huo
chien ch`iang sheng huo
jian1 qiang2 sheng1 huo2
jianqiangshenghuo
chienchiangshenghuo
chien chiang sheng huo
Mighty / Powerful / Strong强大
強大
kyoudai
kyodai
qiáng dà
qiang da
ch`iang ta
qiang2 da4
qiangda
chiangta
chiang ta
Strong / Powerful强壮
強壯
kyousou
kyoso
qiáng zhuàng
qiang zhuang
ch`iang chuang
qiang2 zhuang4
qiangzhuang
chiangchuang
chiang chuang
Strong / Powerful
kyou
kyo
qiáng
qiang
ch`iang
qiang2
qiang
chiang
chiang
Strong / Robust
sou
so
zhuàng
zhuang
chuang
zhuang4
zhuang
Strong / Healthy
kenjiàn
jian
chien
jian4
jian
Strong and Beautiful健美
健美
takemijiàn měi
jian mei
chien mei
jian4 mei3
jianmei
Strong bones come from hard knocks不磕不碰骨头不硬
不磕不碰骨頭不硬
n/abù kē bù pèng bù yìng
bu ke bu peng gutou bu ying
pu k`o pu p`eng pu ying
bu4 ke1 bu4 peng4 gu3tou bu4 ying4
bukebupenggutoubuying
pukopupengpuying
pu ko pu peng pu ying
Strong / Healthy (Japanese)健やか
健やか
sukoyakan/a
Strong Hearted意志坚强
意志堅強
n/ayì zhì jiān qiáng
yi zhi jian qiang
i chih chien ch`iang
yi4 zhi4 jian1 qiang2
yizhijianqiang
ichihchienchiang
i chih chien chiang
Strong Woman女强人
女強人
n/anǚ qiáng rén
nv qiang ren
nü ch`iang jen
nv3 qiang2 ren2
nvqiangren
nüchiangjen
nü chiang jen
Tempering Makes Strong Steel百炼才成钢
百煉才成鋼 / 百煉纔成鋼
n/abǎi liàn cái chéng gāng
bai lian cai cheng gang
pai lien ts`ai ch`eng kang
bai3 lian4 cai2 cheng2 gang1
bailiancaichenggang
pailientsaichengkang
pai lien tsai cheng kang
Advance Bravely / Indomitable Spirit勇往直前
勇往直前
n/ayǒng wàng zhí qián
yong wang zhi qian
yung wang chih ch`ien
yong3 wang4 zhi2 qian2
yongwangzhiqian
yungwangchihchien
yung wang chih chien
Exercise锻炼
鍛煉 / 鍛鍊
n/aduàn liàn
duan lian
tuan lien
duan4 lian4
duanlian
Perseverance / Fortitude坚忍
堅忍
ken nin
kennin
jiǎn rěn
jian ren
chien jen
jian3 ren3
jianren
Good Health健康
健康
kenkou
kenko
jiàn kāng
jian kang
chien k`ang
jian4 kang1
jiankang
chienkang
chien kang
Good Health / Healthy / Vigor
kou
ko
kāng
kang
k`ang
kang1
kang
kang
kang
Gutsy / Daring / Bold迫力
迫力
hakuryokupò lì
po li
p`o li
po4 li4
poli
poli
po li
Healthy Living健康生活
健康生活
kenkou seikatsu
kenkouseikatsu
kenko seikatsu
jiàn kāng shēng huó
jian kang sheng huo
chien k`ang sheng huo
jian4 kang1 sheng1 huo2
jiankangshenghuo
chienkangshenghuo
chien kang sheng huo
Indomitable / Persistence / Fortitude不屈
不屈
fukutsubù qū
bu qu
pu ch`ü
bu4 qu1
buqu
puchü
pu chü
Indomitable / Unyielding不屈不挠
不屈不撓
fukutsu futou
fukutsufutou
fukutsu futo
bù qū bù náo
bu qu bu nao
pu ch`ü pu nao
bu4 qu1 bu4 nao2
buqubunao
puchüpunao
pu chü pu nao
Intensity强烈
強烈
kyouretsu
kyoretsu
qiáng liè
qiang lie
ch`iang lieh
qiang2 lie4
qianglie
chianglieh
chiang lieh
Never Give Up永不放弃
永不放棄
n/ayǒng bù fàng qì
yong bu fang qi
yung pu fang ch`i
yong3 bu4 fang4 qi4
yongbufangqi
yungpufangchi
yung pu fang chi
Never Give In / Never Succumb / Never Lose決して諦めるな
決して諦めるな
kesshite akirameruna
kesshiteakirameruna
keshite akirameruna
n/a
Better Late Than Never亡羊补牢犹未为晚
亡羊補牢猶未為晚
n/awáng yáng bǔ láo yóu wèi wéi wǎn
wang yang bu lao you wei wei wan
wang yang pu lao yu wei wei wan
wang2 yang2 bu3 lao2 you2 wei4 wei2 wan3
No Fear无畏
無畏
muiwú wèi
wu wei
wu2 wei4
wuwei
Perseverance
see note
seenote
se note

yi
i
yi4
yi
Perseverance / Will-Power毅力
毅力
n/ayì lì
yi li
i li
yi4 li4
yili
Perseverance / Indomitable / Invincible Fortitude坚忍不拔
堅忍不抜 / 堅忍不拔
kenninfubatsujiān rěn bù bá
jian ren bu ba
chien jen pu pa
jian1 ren3 bu4 ba2
jianrenbuba
Perseverance坚韧
堅韌
n/ajiān rèn
jian ren
chien jen
jian1 ren4
jianren
Persistence固执
固執
koshuu
koshu
gù zhí
gu zhi
ku chih
gu4 zhi2
guzhi
Undaunted After Repeated Setbacks百折不挠
百折不撓
hyaku setsu su tou
hyakusetsusutou
hyaku setsu su to
bǎi zhé bù náo
bai zhe bu nao
pai che pu nao
bai3 zhe2 bu4 nao2
baizhebunao
Tenacious / Tenacity顽强
頑強
gan kyou
gankyou
gan kyo
wán qiáng
wan qiang
wan ch`iang
wan2 qiang2
wanqiang
wanchiang
wan chiang
Vitality生命力
生命力
seimeiryokushēng mìng lì
sheng ming li
sheng1 ming4 li4
shengmingli
Will-Power / Self-Control意志力
意志力
ishi ryoku
ishiryoku
yì zhì lì
yi zhi li
i chih li
yi4 zhi4 li4
yizhili

If you have not set up your computer to display Chinese, the characters in this table probably look like empty boxes or random text garbage.
This is why I spent hundreds of hours making images so that you could view the characters in the "strength" listings above.
If you want your Windows computer to be able to display Chinese characters you can either head to your Regional and Language options in your Win XP control panel, select the [Languages] tab and click on [Install files for East Asian Languages]. This task will ask for your Win XP CD to complete in most cases. If you don't have your Windows XP CD, or are running Windows 98, you can also download/run the simplified Chinese font package installer from Microsoft which works independently with Win 98, ME, 2000, and XP. It's a 2.5MB download, so if you are on dial up, start the download and go make a sandwich.

Some people may refer to this entry as Kanji, Characters, in Mandarin Chinese, Characters, in Chinese Writing, in Japanese Writing, in Asian Writing, Ideograms, Chinese symbols, Hieroglyphics, Glyphs, in Chinese Letters, Hanzi, in Japanese Kanji, Pictograms, in the Chinese Written-Language, or in the Japanese Written-Language.







Copyright Oriental Outpost 2002-2011   -   All Rights Reserved
Image Use Policy Privacy Policy