I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 12166 total results for your A Vi search in the dictionary. I have created 122 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...100101102103104105106107108109110...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
jireru じれる |
(v1,vi) to get impatient; to become irritated; to fret; to chafe |
Variations: |
ireru いれる |
(v1,vi) (1) to be roasted; to be parched; (v1,vi) (2) (archaism) to be irritated; to be annoyed |
Variations: |
hazeru はぜる |
(v1,vi) to burst open; to pop; to split |
Variations: |
sossen そっせん |
(n,vs,vi) taking the initiative |
Variations: |
ikaru いかる |
(v5r,vi) (1) (esp. 生かる, 活かる) to be arranged (flowers, etc.); to be on display; (v5r,vi) (2) (esp. 埋かる) to be buried |
Variations: |
ikinobiru いきのびる |
(v1,vi) to survive; to live long |
Variations: |
seisoku / sesoku せいそく |
(n,vs,vi) inhabiting; living |
Variations: |
kaseru かせる |
(v1,vi) (1) to dry up; to scab; to slough; (v1,vi) (2) to be poisoned (with lacquer); (v1,vi) (3) (archaism) to waste away |
Variations: |
itamu いたむ |
(v5m,vi) (1) (esp. 痛む) to hurt; to ache; to feel a pain; (v5m,vi) (2) (esp. 傷む) to be injured; to be spoiled (e.g. food); to be damaged |
Variations: |
morisagaru もりさがる |
(v5r,vi) (colloquialism) (ant: 盛り上がる・もりあがる・2) to have one's enthusiasm dampened; to become subdued |
Variations: |
tsukkakaru つっかかる |
(v5r,vi) (1) to charge; to lunge; to rush; (v5r,vi) (2) to flare up (at someone); to turn on (someone); (v5r,vi) (3) to collide with; to bump into |
Variations: |
tsukkakaru つっかかる |
(v5r,vi) (1) to charge; to lunge; to rush; (v5r,vi) (2) to flare up (at someone); to turn on (someone); (v5r,vi) (3) to collide with; to bump into |
Variations: |
tachisaru たちさる |
(v5r,vi) to leave; to depart; to take one's leave |
Variations: |
tachitsukusu たちつくす |
(v5s,vi) to stand stock still |
Variations: |
tachioujou / tachiojo たちおうじょう |
(n,vs,vi) (1) being brought to a standstill; being stranded; getting stuck; stalling; deadlock; (n,vs,vi) (2) being stumped; being in a dilemma; stopping in one's tracks; standing speechless; (n,vs,vi) (3) dying while standing (and remaining standing); dying on one's feet |
Variations: |
tachiokureru たちおくれる |
(v1,vi) to start slowly; to lag behind |
Variations: |
tachinoku たちのく |
(v5k,vi) (1) to leave; to evacuate; to withdraw (from); to clear out; (v5k,vi) (2) to move out (of a house, etc.); to vacate |
Variations: |
tatekomu たてこむ |
(v5m,vi) (1) (See 建て込む) to be crowded (with); to be packed; (v5m,vi) (2) to be piled up (of work); to be busy (with) |
Variations: |
seriagaru せりあがる |
(v5r,vi) to rise (of the bid price at an auction) |
Variations: |
seriau せりあう |
(v5u,vi) to struggle for; to compete with; to vie with |
Variations: |
serimakeru せりまける |
(v1,vi) to lose a closely fought contest |
Variations: |
waraikakeru わらいかける |
(v1,vi) to smile (at); to grin (at) |
Variations: |
warau わらう |
(v5u,vi) (1) to laugh; (v5u,vi) (2) to smile; (v5u,vi) (3) (esp. 嗤う) to sneer; to ridicule; (v5u,vi) (4) (as 笑ってしまう or 笑っちゃう) to be dumbfounded; to be flabbergasted |
Variations: |
waraeru わらえる |
(v1,vi) (1) to laugh; to break into laughter; to be made to laugh; (v1,vi) (2) to be funny; to be laughable; to make one laugh; to make one smile |
Variations: |
nebatsuku; nebatsuku ねばつく; ネバつく |
(v5k,vi) to be sticky; to be stringy; to be glutinous |
Variations: |
suttobokeru すっとぼける |
(v1,vi) (See とぼける) to feign ignorance; to pretend one doesn't know |
Variations: |
nereru ねれる |
(v1,vi) (1) to be well-kneaded; (v1,vi) (2) to be seasoned; to be experienced; to be mature and well-rounded |
Variations: |
chijimiagaru ちぢみあがる |
(v5r,vi) (1) to freeze (in fear, surprise, etc.); to cower; to flinch; (v5r,vi) (2) to shrink up; to shrink; to shrivel up |
Variations: |
orimazaru おりまざる |
(v5r,vi) (See 織り交ぜる・おりまぜる) to interlace; to interweave |
Variations: |
oiboreru おいぼれる |
(v1,vi) to become decrepit; to become senile |
Variations: |
kikihoreru ききほれる |
(v1,vi) to listen to in an ecstasy |
Variations: |
senobi せのび |
(n,vs,vi) (1) standing on tiptoe and stretching one's back to make oneself taller; stretching oneself; (n,vs,vi) (2) overreaching oneself; overstretching oneself; trying to do something beyond one's ability; pushing to the limit |
Variations: |
seikurabe; sekurabe(背比be) / sekurabe; sekurabe(背比be) せいくらべ; せくらべ(背比べ) |
(n,vs,vi) comparing heights; comparison of statures |
Variations: |
agura(p); koza あぐら(P); こざ |
(n,vs,vi) (kana only) sitting cross-legged (i.e. Indian style) |
Variations: |
douburui / doburui どうぶるい |
(n,vs,vi) shivering |
Variations: |
shitanamezuri したなめずり |
(n,vs,vi) (1) licking one's lips (at the sight of appetizing food); (n,vs,vi) (2) licking one's lips (in anticipation); waiting eagerly (for); salivating (e.g. at the thought) |
Variations: |
iromekitatsu いろめきたつ |
(v5t,vi) to become excited; to grow lively |
Variations: |
kusamusu くさむす |
(v5s,vi) to be covered in grass; to be grassy; to be verdant |
草臥れる(ateji) |
kutabireru くたびれる |
(v1,vi) (1) (kana only) to get tired; to become exhausted; to grow weary; (v1,vi) (2) (kana only) to become worn out; to become battered (from long use); (aux-v,v1) (3) (kana only) (after the -masu stem of a verb) to get tired of (doing); to get fed up with |
Variations: |
shibomu しぼむ |
(v5m,vi) (kana only) to wither (of flowers, dreams, etc.); to wilt; to droop; to shrivel; to fade (away); to sag; to deflate |
Variations: |
ochiau おちあう |
(v5u,vi) (1) to meet up (as arranged); to rendezvous; to get together; (v5u,vi) (2) to join (of roads, rivers, etc.); to flow together |
Variations: |
ussura; usura(sk) うっすら; ウッスラ(sk) |
(adv-to,adv,vs,vi) (kana only) slightly; lightly; thinly; faintly; dimly |
Variations: |
mamieru まみえる |
(v1,vi) (1) (humble language) to have an audience; to meet; to see; (v1,vi) (2) to face (an enemy); to confront; (v1,vi) (3) to serve (esp. as one's wife) |
Variations: |
minaosu みなおす |
(transitive verb) (1) to look at again; (transitive verb) (2) to re-examine (policy, estimate, plan, etc.); to review; (transitive verb) (3) to get a better opinion of; to see in a more positive light; (v5s,vi) (4) to improve; to recover (market, illness, etc.) |
Variations: |
uchiiri / uchiri うちいり |
(n,vs,vi) (hist) storming (e.g. an enemy's castle); attack; raid |
Variations: |
uchijini うちじに |
(n,vs,vi) death in battle; death on the battlefield |
Variations: |
hyouhen / hyohen ひょうへん |
(n,vs,vi) sudden change; complete change |
Variations: |
akaramu あからむ |
(v5m,vi) to become red; to redden; to blush |
Variations: |
hashirinukeru はしりぬける |
(v1,vi) to run through; to run past |
Variations: |
hashiru はしる |
(v5r,vi) (1) to run; (v5r,vi) (2) to run (of a vehicle); to drive; to travel; to move; to sail; (v5r,vi) (3) to rush (to); to dash; to race; (v5r,vi) (4) to retreat; to flee; to defect (to); (v5r,vi) (5) (occ. 奔る) to run away; to abscond; to elope; (v5r,vi) (6) to flash (of lightning); to streak; to shoot (through; e.g. of pain); to run (through); to flare; to flit (e.g. across one's face); to spread quickly (of news, shock, etc.); (v5r,vi) (7) (as 〜に走る; occ. 趨る) to go (e.g. bad, to extremes); to become; to turn; to take to (e.g. crime); to get carried away by (e.g. one's emotions); to get involved in; to get wrapped up in; (v5r,vi) (8) to run (through; of a road, street, etc.); to extend (e.g. of a mountain range); to stretch; to lie |
Variations: |
omomuku(p); omobuku おもむく(P); おもぶく |
(v5k,vi) (1) to go in the direction of; to proceed toward; to proceed according to; to repair to; to betake oneself to; (v5k,vi) (2) to become; to face (facts, circumstances, etc.); (v5k,vi) (3) (archaism) to abide by; to agree to; to consent to; to obey |
Variations: |
kekomu けこむ |
(transitive verb) (1) (dated) (See 蹴り込む) to kick (something) into; (v5m,vi) (2) to make a (financial) loss |
Variations: |
kokeru こける |
(v1,vi) (1) (kana only) to fall over; to fall down; to fall; to collapse; (v1,vi) (2) (kana only) to flop (e.g. of a play); to be a flop |
Variations: |
kaerichuu / kaerichu かえりちゅう |
(n,vs,vi) (hist) betraying one's lord (and going over to the enemy) |
Variations: |
kaeru かえる |
(v5r,vi) (1) (esp. 返る) to return; to come back; to go back; (v5r,vi) (2) (See 裏返る・1) to turn over; (suf,v5r) (3) (after the -masu stem of a verb; esp. 返る) to become extremely; to become completely |
Variations: |
nigekiru にげきる |
(v5r,vi) (1) to make good one's escape; to get away; to outrun; (v5r,vi) (2) to hold on (and win); to win narrowly |
Variations: |
nigeuseru にげうせる |
(v1,vi) to escape; to run away |
Variations: |
gyakugire(逆gire); gyakugire(逆切re, 逆gire) ぎゃくギレ(逆ギレ); ぎゃくぎれ(逆切れ, 逆ぎれ) |
(n,vs,vi) (colloquialism) (See キレる) snapping back (at someone); lashing out (despite being in the wrong); counterblast; counteroffensive; backlash |
Variations: |
haitsukubau はいつくばう |
(v5u,vi) (See 這い蹲る) to grovel; to go down on one's hands and knees |
Variations: |
haitsukubaru はいつくばる |
(v5r,vi) (See 這い蹲う) to grovel; to go down on one's hands and knees |
Variations: |
haioriru はいおりる |
(v1,vi) to climb down; to crawl down |
Variations: |
kayoitsumeru かよいつめる |
(v1,vi) to visit frequently |
Variations: |
kayoinareru かよいなれる |
(v1,vi) to travel on frequently (e.g. a road or path) |
Variations: |
toorinukeru とおりぬける |
(v1,vi) to go through; to pass through; to get through; to cut across |
Variations: |
tooru とおる |
(v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (v5r,vi) (2) to run (between; of a rail service, bus route, etc.); to operate (between); to connect; (v5r,vi) (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (v5r,vi) (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (v5r,vi) (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (v5r,vi) (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (v5r,vi) (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (v5r,vi) (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (v5r,vi) (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (v5r,vi) (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (v5r,vi) (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (v5r,vi) (12) to pass for; to come across as; to seem like; (v5r,vi) (13) to be straight (e.g. wood grain); (v5r,vi) (14) (archaism) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (15) (after the -masu stem of a verb) to do ... completely; to do ... thoroughly |
Variations: |
shunjun しゅんじゅん |
(n,vs,vi) hesitation; indecision |
Variations: |
yoishireru よいしれる |
(v1,vi) (1) to be befuddled (with drink); to be intoxicated; (v1,vi) (2) to be infatuated; to be entranced; to be carried away |
Variations: |
notarejini のたれじに |
(n,vs,vi) (sensitive word) dying by the roadside; dying a dog's death |
Variations: |
kanemouke / kanemoke かねもうけ |
(n,vs,vi) moneymaking; earning money |
Variations: |
takeru たける |
(v1,vi) (1) to excel at; to be proficient at; (v1,vi) (2) to grow old; (v1,vi) (3) to ripen; (v1,vi) (4) to rise high (e.g. of the sun) |
Variations: |
hadakeru はだける |
(transitive verb) (1) (kana only) to open (e.g. one's robe); to bare (e.g. one's chest); to expose; (v1,vi) (2) (kana only) to open up (of clothing); to be exposed; (transitive verb) (3) (archaism) (kana only) to open wide (one's legs, eyes, mouth, etc.); to stretch |
間誤付く(ateji) |
magotsuku まごつく |
(v5k,vi) (kana only) (See まごまご) to be confused; to be flustered; to be at a loss |
Variations: |
inmetsu(p); enmetsu(湮滅) いんめつ(P); えんめつ(湮滅) |
(n,vs,vi) (1) {law} destruction (esp. of evidence); spoliation; suppression; (n,vs,vi) (2) hiding; concealment |
Variations: |
zattou / zatto ざっとう |
(n,vs,vi,adj-no) hustle and bustle; throng; crowd; congestion; traffic jam |
Variations: |
amayadori あまやどり |
(n,vs,vi) taking shelter from rain |
Variations: |
furueagaru ふるえあがる |
(v5r,vi) to tremble violently; to shudder up; to shake |
Variations: |
roken ろけん |
(n,vs,vi) discovery (of a plot, misdeed, etc.); detection; exposure; disclosure |
Variations: |
onhenka おんへんか |
(n,vs,vi) {ling} sound change |
Variations: |
tobisugiru とびすぎる |
(v1,vi) to fly past |
Variations: |
tobinukeru とびぬける |
(v1,vi) to be preeminent; to be outstanding |
Variations: |
hishou / hisho ひしょう |
(n,vs,vi) flight; flying; soaring |
Variations: |
kuisugiru くいすぎる |
(v1,vi) to eat too much; to overeat |
Variations: |
kuikomu くいこむ |
(v5m,vi) (1) to bite into (e.g. rope into skin); to cut into; to dig into (e.g. of fingernails); (v5m,vi) (2) to eat into; to encroach; to make inroads; to penetrate (e.g. a market); to break into (e.g. first place); to erode; to cut into (e.g. time, savings); (v5m,vi) (3) (vulgar) to be wedged (i.e. underwear pulled from the back, driving it between the buttocks) |
Variations: |
shokusuru しょくする |
(vs-s,vt) (1) (食する only) (form) to eat; (vs-s,vi) (2) to become eclipsed (of an astronomical object) |
Variations: |
akitaru; akidaru(ok) あきたる; あきだる(ok) |
(v5r,vi) (rare) (See 飽き足らない) to be fulfilled; to be satisfied |
Variations: |
ezuku えづく |
(v5k,vi) to begin to eat or feed |
Variations: |
kubitsurijisatsu くびつりじさつ |
(n,vs,vi) suicide by hanging |
Variations: |
kubijikken くびじっけん |
(n,vs,vi) (1) checking someone's identity; identification (of a suspect); (n,vs,vi) (2) (hist) identification (by a general) of the severed head of an enemy killed in battle |
Variations: |
kaoru かおる |
(v5r,vi) to smell sweet; to be fragrant |
Variations: |
hasesanjiru はせさんじる |
(v1,vi) to hasten to join; to hurry to visit |
Variations: |
sawagitateru さわぎたてる |
(v1,vi) to make a great fuss; to raise a hue and cry; to make an uproar; to clamour |
Variations: |
odoroku おどろく |
(v5k,vi) to be surprised; to be astonished |
Variations: |
kotsuage こつあげ |
(n,vs,vi) ceremony of transferring the cremated bones of a family member to an urn; gathering up the ashes of the deceased |
Variations: |
koujiru / kojiru こうじる |
(v1,vi) (See 高ずる) to grow in intensity; to be aggravated; to get worse; to develop |
Variations: |
kouzuru / kozuru こうずる |
(vz,vi) (rare) (See 高じる) to grow in intensity; to be aggravated; to get worse; to develop |
Variations: |
naritodoroku なりとどろく |
(v4k,vi) (archaism) (See 鳴り響く・なりひびく・1) to reverberate; to resound; to echo |
Variations: |
iitoin; iito in / itoin; ito in イートイン; イート・イン |
(n,vs,vi) (1) consuming food or drink on the premises (as opposed to taking it home); (can be adjective with の) (2) dine-in (restaurant); eat-in |
Variations: |
ooruin; ooru in オールイン; オール・イン |
(n,vs,vi) {cards} (going) all in (in poker) |
Variations: |
oshikko(p); oshikko おしっこ(P); オシッコ |
(n,vs,vi) (colloquialism) (child. language) wee-wee; pee-pee; number one |
Variations: |
onanii; onani(sk) / onani; onani(sk) オナニー; オナニ(sk) |
(n,vs,vi) masturbation (ger: Onanie) |
<...100101102103104105106107108109110...>
This page contains 100 results for "A Vi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.