I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 12166 total results for your a vi search in the dictionary. I have created 122 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...100101102103104105106107108109110...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
跳ね返る
はね返る(sK)

 hanekaeru
    はねかえる
(v5r,vi) (1) to rebound; to recoil; to spring back up; to bounce back; (v5r,vi) (2) to splash; (v5r,vi) (3) to have a repercussion; to have a reciprocal effect

Variations:
踏み入る
踏みいる(sK)

 fumiiru / fumiru
    ふみいる
(v5r,vi) to step into; to enter

Variations:
踏み出す
踏みだす
踏出す

 fumidasu
    ふみだす
(transitive verb) (1) to step forward; to step forth; to advance; (transitive verb) (2) to start; to embark on; to set forth on; to take steps toward

Variations:
身じまい
身仕舞い
身仕舞

 mijimai
    みじまい
(n,vs,vi) dressing oneself (e.g. to go out); outfitting oneself

Variations:
輾転反側
展転反側(rK)

 tentenhansoku
    てんてんはんそく
(n,vs,vi) (yoji) tossing and turning in bed; turning over in bed worrying over something

Variations:
近づく
近付く

 chikazuku(p); chikazuku(近付ku)(ik)
    ちかづく(P); ちかずく(近付く)(ik)
(v5k,vi) (1) to approach; to draw near; to get close; (v5k,vi) (2) to get acquainted with; to get closer to; to get to know

Variations:
迷い込む
迷いこむ(sK)

 mayoikomu
    まよいこむ
(v5m,vi) to stray into; to lose one's way (and enter); to wander into

Variations:
逆上せ上がる
のぼせ上がる

 noboseagaru
    のぼせあがる
(v5r,vi) to be beside oneself; to lose one's head; to go mad with something

Variations:
透き通る
透きとおる

 sukitooru
    すきとおる
(v5r,vi) (1) to be transparent; to be see-through; (v5r,vi) (2) to be clear (voice)

Variations:
這いずり回る
はいずり回る

 haizurimawaru
    はいずりまわる
(v5r,vi) (See 這い回る) to creep about; to crawl around

Variations:
這いずる
匍いずる(sK)

 haizuru
    はいずる
(v5r,vi) to creep; to crawl

Variations:
連れ立つ
連れだつ
連立つ

 tsuredatsu
    つれだつ
(v5t,vi) to go together; to go in company (with); to go along (with)

Variations:
過ぎ行く
過ぎゆく
過行く

 sugiyuku; sugiiku(過gi行ku, 過行ku) / sugiyuku; sugiku(過gi行ku, 過行ku)
    すぎゆく; すぎいく(過ぎ行く, 過行く)
(v5k-s,vi) to pass; to go past

Variations:
遣る(rK)
行る(sK)

 yaru(p); yaru(sk)
    やる(P); ヤる(sk)
(transitive verb) (1) (kana only) (colloquialism) (See する・1) to do; to undertake; to perform; to play (a game); to study; (transitive verb) (2) (kana only) to send; to dispatch; to despatch; (transitive verb) (3) (kana only) to put; to move; to turn (one's head, glance, etc.); (transitive verb) (4) (kana only) to give (esp. to someone of equal or lower status); to let have; to present; to bestow; to confer; (transitive verb) (5) (kana only) to make (a vehicle) go faster; (transitive verb) (6) (kana only) to run (a business); to keep; to be engaged in; to practice (law, medicine, etc.); to practise; (transitive verb) (7) (kana only) to have (food, drink, etc.); to eat; to drink; to smoke; (transitive verb) (8) (kana only) (See 演る) to hold (a performance); to perform; to show; (transitive verb) (9) (kana only) to ease (one's mind); (transitive verb) (10) (colloquialism) (kana only) (See 殺る) to harm; to injure; to kill; (transitive verb) (11) (kana only) (slang) (vulgar) (oft. written as ヤる) to have sex; to fuck; to bang; (v5r,vi) (12) (kana only) (See やって行く,やって来る・1) to live; to get by; to get along; (suf,v5r) (13) (kana only) (after the -masu stem of a verb, often in the negative) to do ... completely; (suf,v5r) (14) (kana only) (after the -masu stem of a verb) to do ... broadly; to do ... to a great distance; (aux-v,v5r) (15) (kana only) (after the -te form of a verb; sometimes with negative nuance) to do ... for (someone of equal or lower status); to do ... to; (aux-v,v5r) (16) (kana only) (after the -te form of a verb) to make active efforts to ...

Variations:
釣り込まれる
つり込まれる

 tsurikomareru
    つりこまれる
(v1,vi) to be carried away by; to be talked into; to be enticed

Variations:
錯和(rK)
冲和(rK)

 chonbo; chonbo
    ちょんぼ; チョンボ
(n,vs,vi) (1) (colloquialism) (kana only) mistake; blunder; bungle; goof; (n,vs,vi) (2) (kana only) {mahj} unintentional rule violation accompanied by a penalty; (n,vs,vi) (3) (kana only) (obsolete) {mahj} (original meaning) mistakenly announcing a win without having all the requisite tiles

Variations:
鑿井
さく井
削井(iK)

 sakusei / sakuse
    さくせい
(n,vs,vt,vi) well drilling

Variations:
長持ち
長もち
長持

 nagamochi
    ながもち
(n,vs,vi) (1) long-lasting; long-wearing; wears well; (2) (esp. 長持) nagamochi; large oblong chest (for clothing, personal effects, etc.)

Variations:
門付け
門付
門附け
門附

 kadozuke; kadotsuke
    かどづけ; かどつけ
(n,vs,vi) door-to-door entertainment; door-to-door entertainer; strolling musician; street musician

Variations:
閉塞
閉そく(sK)

 heisoku / hesoku
    へいそく
(n,vs,vt,vi) blockage; blockade; blocking up; stoppage; obstruction; occlusion

Variations:
降りしく
降り敷く
降敷く

 furishiku
    ふりしく
(v5k,vi) (See 散り敷く) to lie scattered; to be strewn with; to be covered with

Variations:
降りる
下りる

 oriru
    おりる
(v1,vi) (1) (esp. 下りる) to descend (e.g. a mountain); to go down; to come down; (v1,vi) (2) (esp. 降りる) to alight (e.g. from bus); to get off; to disembark; to dismount; (v1,vi) (3) to step down; to retire; to give up; to quit; to fold; (v1,vi) (4) (esp. 下りる) to be granted; to be issued; to be given; (v1,vi) (5) (esp. 降りる) to form (of frost, dew, mist, etc.); (v1,vi) (6) (esp. 下りる) (See 下り物) to be passed (from the body; e.g. of a roundworm)

Variations:
降り出す
降りだす(sK)

 furidasu
    ふりだす
(v5s,vi) to begin to rain; to begin to snow

Variations:
降り積む
降りつむ(sK)

 furitsumu
    ふりつむ
(v5m,vi) (poetic term) (See 降り積もる) to fall and pile up (e.g. snow); to lie thick

Variations:
集まる
集る(io)

 atsumaru
    あつまる
(v5r,vi) to gather; to collect; to assemble

Variations:
静まる
鎮まる

 shizumaru
    しずまる
(v5r,vi) (1) (esp. 静まる) to become quiet; to quiet down; to quieten down; (v5r,vi) (2) (esp. 鎮まる) to calm down; to die down; to subside; to abate; to be suppressed

Variations:
頼りに出来る
頼りにできる

 tayorinidekiru
    たよりにできる
(v1,vi) (See 頼りになる) to be dependable; to be reliable

Variations:
飛び立つ
飛びたつ
飛立つ

 tobitatsu
    とびたつ
(v5t,vi) to jump up; to start up; to leap to one's feet; to fly away; to take off

Variations:
食ってかかる
食って掛かる

 kuttekakaru
    くってかかる
(v5r,vi) to lash out at; to flare up at; to fly at; to turn on

Variations:
飲み歩く
呑み歩く
飲歩く

 nomiaruku
    のみあるく
(v5k,vi) (See 飲み歩き) to go bar-hopping; to go on a pub crawl

Variations:
飽き飽き
厭き厭き(rK)

 akiaki
    あきあき
(n,vs,vi) getting tired of; getting sick of; getting bored with; getting fed up with

Variations:
驚愕
驚がく(sK)

 kyougaku / kyogaku
    きょうがく
(n,adj-no,vs,vi) astonishment; amazement; surprise; fright; shock

Variations:
鳴き出す
鳴きだす
鳴出す

 nakidasu
    なきだす
(v5s,vi) to start singing (of birds, etc.)

Variations:
あり得る
有り得る
有りえる

 arieru
    ありえる
(v1,vi) (See ありうる) to be possible; to be conceivable; to be likely; to be probable

Variations:
いい度胸
良い度胸
よい度胸

 iidokyou(ii度胸, 良i度胸); yoidokyou(良i度胸, yoi度胸) / idokyo(i度胸, 良i度胸); yoidokyo(良i度胸, yoi度胸)
    いいどきょう(いい度胸, 良い度胸); よいどきょう(良い度胸, よい度胸)
(exp,n,vs,vi) some nerve (as in "you have some nerve to ...")

Variations:
いがみ合う
啀み合う(rK)

 igamiau
    いがみあう
(v5u,vi) (1) to snarl (at each other); to growl (angrily); (v5u,vi) (2) to quarrel; to fight; to argue; to feud; to wrangle

Variations:
うたた寝
転た寝
転寝
仮寝

 utatane
    うたたね
(n,vs,vi) (See ごろ寝・ごろね) doze; nap; snooze

Variations:
お参り
御参り(sK)

 omairi
    おまいり
(n,vs,vi) visit (to a shrine, grave, etc.); worship

Variations:
お洒落
御洒落(sK)

 oshare(p); oshare(p)
    おしゃれ(P); オシャレ(P)
(adjectival noun) (1) (kana only) stylish; fashionable; trendy; chic; smartly dressed; careful about one's appearance; (n,vs,vi) (2) (kana only) dressing (oneself) up; dressing smartly; dressing nicely; making oneself look attractive; (3) (kana only) fashionable dresser; smartly dressed person

Variations:
カーブ
カーヴ

 kaabu(p); kaaa(sk) / kabu(p); kaa(sk)
    カーブ(P); カーヴ(sk)
(n,vs,vi) (1) curve; turn; bend; (n,vs,vi) (2) {baseb} curveball; curve ball

Variations:
キセル乗車
煙管乗車(sK)

 kiserujousha / kiserujosha
    キセルじょうしゃ
(n,vs,vi) cheating on train fare by buying tickets covering only the first and last portions of the journey

Variations:
くず折れる
崩折れる
頽れる

 kuzuoreru
    くずおれる
(v1,vi) (kana only) to collapse (physically or emotionally); to fall down

Variations:
クリックミス
クリック・ミス

 kurikkumisu; kurikku misu
    クリックミス; クリック・ミス
(n,vs,vt,vi) {comp} misclick (wasei: click miss)

Variations:
コストダウン
コスト・ダウン

 kosutodaun; kosuto daun
    コストダウン; コスト・ダウン
(n,vs,vt,vi) cost reduction (wasei: cost down); reduction in costs; cost-cutting

Variations:
ごろ寝
ゴロ寝
転寝(rK)

 gorone
    ごろね
(n,vs,vi) falling asleep in one's clothes; lying down to nap; crashing out

Variations:
サイズアップ
サイズ・アップ

 saizuapu; saizu apu
    サイズアップ; サイズ・アップ
(n,vs,vt,vi) increase in size (wasei: size up)

Variations:
しな垂れかかる
撓垂れ掛かる

 shinadarekakaru
    しなだれかかる
(v5r,vi) (kana only) to lean coquettishly against; to snuggle into; to nestle into

Variations:
しらばくれる
しらばっくれる

 shirabakureru; shirabakkureru
    しらばくれる; しらばっくれる
(v1,vi) to play dumb; to feign ignorance; to act innocent

Variations:
スキルアップ
スキル・アップ

 sukiruapu; sukiru apu
    スキルアップ; スキル・アップ
(n,vs,vt,vi) upskilling (eng: skill up); improving one's skills

Variations:
そぞろ歩く
漫ろ歩く(sK)

 sozoroaruku
    そぞろあるく
(v5k,vi) to walk around aimlessly; to stroll; to amble

Variations:
タップアウト
タップ・アウト

 tappuauto; tappu auto
    タップアウト; タップ・アウト
(n,vs,vi) {MA;prowres} tap out; submission

Variations:
ダメ押し
駄目押し
だめ押し

 dameoshi
    だめおし
(n,vs,vi) (1) making doubly sure; (n,vs,vi) (2) {sports} insurance run (baseball); points scored for good measure

Variations:
デート
デイト

 deeto(p); deito(sk) / deeto(p); deto(sk)
    デート(P); デイト(sk)
(n,vs,vi) (1) date (with someone); (social) outing (for two); date night; (2) date (day)

Variations:
テープカット
テープ・カット

 teepukatto; teepu katto
    テープカット; テープ・カット
(n,vs,vi) ribbon cutting ceremony (wasei: tape cut)

Variations:
ティーアップ
ティー・アップ

 tiiapu; tii apu / tiapu; ti apu
    ティーアップ; ティー・アップ
(n,vs,vi) {golf} teeing up

Variations:
トーンダウン
トーン・ダウン

 toondaun; toon daun
    トーンダウン; トーン・ダウン
(n,vs,vi,vt) toning down (eng: tone down); calming down; slowing down; mollification

Variations:
ドレスアップ
ドレス・アップ

 doresuapu; doresu apu
    ドレスアップ; ドレス・アップ
(n,vs,vi) dressing up (eng: dress up); wearing fancy clothes

Variations:
にじり寄る
躙り寄る(rK)

 nijiriyoru
    にじりよる
(v5r,vi) to sidle up to

Variations:
ねじ込む
捩じ込む
捻じ込む

 nejikomu
    ねじこむ
(transitive verb) (1) to screw in; (transitive verb) (2) to thrust into; to push into; to shove into; to squeeze in (e.g. a meeting); (v5m,vi) (3) to protest (and seek rectification); to complain

Variations:
バイバイ
バイ・バイ

 baibai; bai bai(sk)
    バイバイ; バイ・バイ(sk)
(interjection) (1) bye-bye; goodbye; (n,vs,vi) (2) saying goodbye; parting

Variations:
バカ受け
馬鹿受け
ばか受け

 bakauke
    ばかうけ
(n,vs,vi) (colloquialism) ridiculously good reception; being extremely well-received

Variations:
バカ売れ
馬鹿売れ
ばか売れ

 bakaure
    ばかうれ
(n,vs,vi) selling like crazy; selling like hotcakes; flying off the shelves

Variations:
バカ騒ぎ
馬鹿騒ぎ
ばか騒ぎ

 bakasawagi(baka騒gi); bakasawagi(馬鹿騒gi, baka騒gi)
    バカさわぎ(バカ騒ぎ); ばかさわぎ(馬鹿騒ぎ, ばか騒ぎ)
(n,vs,vi) horseplay; fooling around

Variations:
パトロール
パトロウル

 patorooru(p); patorouru / patorooru(p); patororu
    パトロール(P); パトロウル
(n,vs,vi) patrol

Variations:
ハングアップ
ハング・アップ

 hanguapu; hangu apu
    ハングアップ; ハング・アップ
(n,vs,vi) {comp} hang (eng: hang-up); freeze; lockup

Variations:
ピークアウト
ピーク・アウト

 piikuauto; piiku auto / pikuauto; piku auto
    ピークアウト; ピーク・アウト
(n,vs,vi) peaking out; peaking; passing the peak; declining (after reaching a peak)

Variations:
ピットアウト
ピット・アウト

 pittoauto; pitto auto
    ピットアウト; ピット・アウト
(n,vs,vi) {motor} (See ピットイン) exiting the pits (wasei: pit out)

Variations:
ひん曲がる
ひん曲る(sK)

 hinmagaru
    ひんまがる
(v5r,vi) (colloquialism) to bend sharply; to twist; to contort; to curl

Variations:
フェードイン
フェード・イン

 feedoin; feedo in
    フェードイン; フェード・イン
(n,vs,vi) {film;tv} (See フェードアウト) fade-in

Variations:
ペースアップ
ペース・アップ

 peesuapu; peesu apu
    ペースアップ; ペース・アップ
(n,vs,vt,vi) speeding up (wasei: pace up); increase in pace

Variations:
ベースダウン
ベース・ダウン

 peesudaun; peesu daun
    ペースダウン; ペース・ダウン
(n,vs,vt,vi) slowdown (wasei: pace down); drop in pace

Variations:
ホールアウト
ホール・アウト

 hooruauto; hooru auto
    ホールアウト; ホール・アウト
(n,vs,vi) {golf} hole out

Variations:
むせ返る
噎せ返る
咽せ返る

 musekaeru
    むせかえる
(v5r,vi) (1) to choke; to be choked (by); (v5r,vi) (2) to sob convulsively

Variations:
メイクセンス
メイク・センス

 meikusensu; meiku sensu / mekusensu; meku sensu
    メイクセンス; メイク・センス
(vs,vi) to make sense

Variations:
もらい泣き
貰い泣き
貰泣き

 morainaki
    もらいなき
(n,vs,vi) crying in sympathy; infectious crying

Variations:
リベンジ
リヴェンジ

 ribenji; rirenji(sk)
    リベンジ; リヴェンジ(sk)
(n,vs,vi) (1) revenge; (n,vs,vi) (2) having a second go (at something)

Variations:
丁稚奉公
でっち奉公(sK)

 decchiboukou; decchihoukou / decchiboko; decchihoko
    でっちぼうこう; でっちほうこう
(n,vs,vi) (yoji) apprenticeship

Variations:
上げる
騰げる(sK)

 ageru(p); ageru(sk)
    あげる(P); アゲる(sk)
(transitive verb) (1) (See 手を上げる・1,挙げる・9) (ant: 下げる・2) to raise; to elevate; (transitive verb) (2) to move something (to a higher place); to put onto (e.g. a shelf); (transitive verb) (3) (occ. 騰げる in ref. to price) to increase (price, quality, status, etc.); to raise (a wage); (transitive verb) (4) to show someone (into a room); to let in (e.g. a guest); (transitive verb) (5) (polite language) (kana only) to give; (transitive verb) (6) to enrol (one's child in school); to enroll; to send (one's child; e.g. to college); (transitive verb) (7) to develop (talent, skill, etc.); to improve; (transitive verb) (8) (See 挙げる・11) to earn (something desirable); to achieve (e.g. a good result); to obtain; (transitive verb) (9) to promote (someone); (transitive verb) (10) to complete; to finish; (transitive verb) (11) (See 声を上げる・1,挙げる・10) to make (a loud sound); to raise (one's voice); (transitive verb) (12) to raise (one's gaze); to lift up (one's face); to look up; (transitive verb) (13) (See 髪を上げる) to do up (one's hair); (transitive verb) (14) to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.); (transitive verb) (15) to praise; to commend; to flatter; (transitive verb) (16) to make do (with less expenses than expected); to cover expenses (with a given amount); to set costs; (transitive verb) (17) to finish (one's studies); to complete (a lesson); to pass (e.g. a class); (transitive verb) (18) to upload (e.g. an image); to publish (on the internet); to post; (transitive verb) (19) (colloquialism) (esp. as アゲる) to raise someone's spirits; to cheer someone up; to enhance a mood; (v1,vi) (20) (of the tide) to come in; to rise; (v1,vi) (21) {finc} to increase (of market price); to rise (of stock prices); (v1,vi,vt) (22) to vomit; to throw up; (aux-v,v1) (23) (kana only) (polite language) (after the -te form of a verb) to do for (the sake of someone else); (suf,v1) (24) (after the -masu stem of a verb) (See 作り上げる・1) to complete ...; (suf,v1) (25) (humble language) (after the -masu stem of a humble verb to increase the level of humility) (See 申し上げる・2) to humbly do ...

Variations:
乗り移る
乗りうつる
乗移る

 noriutsuru
    のりうつる
(v5r,vi) to change (cars or horses); to transfer; to possess; to inspire

Variations:
乱れる
紊れる(rK)

 midareru
    みだれる
(v1,vi) (1) to be disordered; to be disarranged; to be disarrayed; to be disheveled; to be dishevelled; (v1,vi) (2) to be discomposed; to be upset; to get confused; to be disturbed; (v1,vi) (3) to lapse into chaos (due to war, etc.)

Variations:
人間離れ
人間ばなれ(sK)

 ningenbanare
    にんげんばなれ
(n,vs,vi) being unhuman; being removed from humanity; being unworldly

Variations:
伝い歩く
つたい歩く(sK)

 tsutaiaruku
    つたいあるく
(v5k,vi) (1) to walk while holding on to (a wall, furniture, etc.); (v5k,vi) (2) to step from ... to ... (e.g. stone to stone); to walk over (stepping stones, etc.)

Variations:
伝染る
感染る
染る(sK)

 utsuru(gikun)
    うつる(gikun)
(v5r,vi) (kana only) (See 移る・5) to be infected; to be contagious

Variations:
似合う
似あう(sK)

 niau
    にあう
(v5u,vi) to suit; to match; to become; to be like

Variations:
倒れ伏す
倒れ臥す
倒れふす

 taorefusu
    たおれふす
(v5s,vi) to fall flat; to fall face down

Variations:
優れる
勝れる
傑れる

 sugureru
    すぐれる
(v1,vi) to surpass; to outstrip; to excel

Variations:
入り浸る
入りびたる
入浸る

 iribitaru
    いりびたる
(v5r,vi) (1) to stay long; to hang around; to hang out; to frequent; (v5r,vi) (2) to be immersed (in water) for a long time; to soak

Variations:
冴える
冱える(rK)

 saeru
    さえる
(v1,vi) (1) to be clear (of a sight, sound, colour, etc.); to be bright; to be vivid; to be crisp; (v1,vi) (2) to be clear-headed; to be alert; to be on the ball; to be wide awake; (v1,vi) (3) (often as 冴えない) to look upbeat; to be perky; to be cheerful; (v1,vi) (4) to master (a skill); to excel at; to cleanly execute; (v1,vi) (5) (often as 冴えない) (See 冴えない・2) to be satisfying; (v1,vi) (6) (original meaning; now somewhat old-fashioned) to become frigid; to become intensely cold

Variations:
則る
法る
乗っ取る(iK)

 nottoru
    のっとる
(v5r,vi) to conform to; to be in accordance with; to follow (rule, tradition, example, etc.)

Variations:
反する
叛する(rK)

 hansuru
    はんする
(vs-s,vi) (1) (反する only) to be contrary to; to be inconsistent with; to contradict; (vs-s,vi) (2) (反する only) to act contrary to (rules or guidelines); to violate; to transgress; (vs-s,vi) (3) to oppose; to rebel; to revolt

Variations:
反する
叛する(sK)

 hansuru
    はんする
(vs-s,vi) (1) to be contrary (to); to go against; to run counter (to); to contradict; to be opposite (to); (vs-s,vi) (2) to infringe; to violate; to transgress; (vs-s,vi) (3) (also written as 叛する) to disobey (an order, teachings, etc.); to defy; to rebel; to revolt

Variations:
取りこぼす
取り零す
取零す

 torikobosu
    とりこぼす
(v5s,vi) (1) to lose an easy game; to suffer an unexpected defeat; (v5s,vi) (2) {comp} to lose information

Variations:
取りすがる
取り縋る
取縋る

 torisugaru
    とりすがる
(v5r,vi) to cling to

Variations:
口出し
口だし(sK)

 kuchidashi
    くちだし
(n,vs,vi) meddling (in); butting in; interference; poking one's nose into

Variations:
名乗る
名のる
名告る

 nanoru
    なのる
(v5r,vi,vt) (1) to give one's name (as); to introduce oneself (as); (v5r,vi,vt) (2) to claim to be; to call oneself; to wear the title of; (v5r,vi,vt) (3) to reveal oneself (as); to admit to being; (transitive verb) (4) to adopt as one's name; to take (a name); (v5r,vi) (5) (archaism) to call out the goods one is selling

Variations:
呆れる
惘れる(rK)

 akireru
    あきれる
(v1,vi) to be amazed; to be shocked; to be astonished; to be astounded; to be disgusted; to be exasperated; to be fed up

Variations:
味付け
味着け
味つけ

 ajitsuke
    あじつけ
(n,vs,vt,vi) {food} seasoning; flavour; flavor

Variations:
命乞い
命ごい
命乞(io)

 inochigoi
    いのちごい
(n,vs,vi) begging for one's life; pleading for one's life

Variations:
和らぐ
柔らぐ(sK)

 yawaragu
    やわらぐ
(v5g,vi) to soften; to calm down; to be eased; to be mitigated; to subside; to abate

Variations:
咎める
尤める(sK)

 togameru
    とがめる
(transitive verb) (1) to blame; to reproach; to censure; to rebuke; to reprove; to find fault; to take to task; to criticize; to criticise; (transitive verb) (2) to question (a suspect); to challenge; (Ichidan verb) (3) to aggravate (an injury); to be aggravated; to get inflamed; (v1,vi) (4) (See 気が咎める) to prick (one's conscience)

<...100101102103104105106107108109110...>

This page contains 100 results for "a vi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary