I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
There are 11491 total results for your 下 search. I have created 115 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...100101102103104105106107108109110...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
下伊那郡松川町 see styles |
shimoinagunmatsukawamachi しもいなぐんまつかわまち |
(place-name) Shimoinagunmatsukawamachi |
下伊那郡根羽村 see styles |
shimoinagunnebamura しもいなぐんねばむら |
(place-name) Shimoinagunnebamura |
下伊那郡泰阜村 see styles |
shimoinagunyasuokamura しもいなぐんやすおかむら |
(place-name) Shimoinagun'yasuokamura |
下伊那郡浪合村 see styles |
shimoinagunnamiaimura しもいなぐんなみあいむら |
(place-name) Shimoinagunnamiaimura |
下伊那郡豊丘村 see styles |
shimoinaguntoyookamura しもいなぐんとよおかむら |
(place-name) Shimoinaguntoyookamura |
下伊那郡阿南町 see styles |
shimoinagunananchou / shimoinagunanancho しもいなぐんあなんちょう |
(place-name) Shimoinagun'ananchō |
下伊那郡阿智村 see styles |
shimoinagunachimura しもいなぐんあちむら |
(place-name) Shimoinagun'achimura |
下伊那郡高森町 see styles |
shimoinaguntakamorimachi しもいなぐんたかもりまち |
(place-name) Shimoinaguntakamorimachi |
下位けたあふれ see styles |
kaiketaafure / kaiketafure かいけたあふれ |
{comp} underflow |
下位ダイアログ see styles |
kaidaiarogu かいダイアログ |
{comp} subordinate dialogue |
下位範疇化原理 see styles |
kaihanchuukagenri / kaihanchukagenri かいはんちゅうかげんり |
subcategorization principle; subcategorisation principle |
下位範疇化素性 see styles |
kaihanchuukasosei / kaihanchukasose かいはんちゅうかそせい |
subcategorization feature; subcategorisation feature |
Variations: |
gekokujou / gekokujo げこくじょう |
juniors dominating seniors; inferiors overthrowing their superiors; retainer supplanting his lord |
Variations: |
shitazuri したずり |
proof printing |
下北交通大畑線 see styles |
shimokitakoutsuuoohatasen / shimokitakotsuoohatasen しもきたこうつうおおはたせん |
(place-name) Shimokitakoutsuuoohatasen |
下北郡脇野沢村 see styles |
shimokitagunwakinosawamura しもきたぐんわきのさわむら |
(place-name) Shimokitagunwakinosawamura |
下北郡風間浦村 see styles |
shimokitagunkazamauramura しもきたぐんかざまうらむら |
(place-name) Shimokitagunkazamauramura |
下君田畜産団地 see styles |
shimokimidachikusandanchi しもきみだちくさんだんち |
(place-name) Shimokimidachikusandanchi |
Variations: |
shitamawari したまわり |
subordinate part; menial service; subordinate; utility man |
下天津トンネル see styles |
shimoamazutonneru しもあまづトンネル |
(place-name) Shimoamazu Tunnel |
下天見トンネル see styles |
shimoamamitonneru しもあまみトンネル |
(place-name) Shimoamami Tunnel |
下奈良蜻蛉尻筋 see styles |
shimonaratonbojirisuji しもならとんぼじりすじ |
(place-name) Shimonaratonbojirisuji |
下小橋工業団地 see styles |
shimokobashikougyoudanchi / shimokobashikogyodanchi しもこばしこうぎょうだんち |
(place-name) Shimokobashi Industrial Park |
下川淵工業団地 see styles |
shimokawabuchikougyoudanchi / shimokawabuchikogyodanchi しもかわぶちこうぎょうだんち |
(place-name) Shimokawabuchi Industrial Park |
下川渡トンネル see styles |
shimokawawataritonneru しもかわわたりトンネル |
(place-name) Shimokawawatari Tunnel |
下幌幹線用水路 see styles |
shimohorokansenyousuiro / shimohorokansenyosuiro しもほろかんせんようすいろ |
(place-name) Shimohorokansenyousuiro |
下徳富幹線水路 see styles |
shimotoppukansensuiro しもとっぷかんせんすいろ |
(place-name) Shimotoppukansensuiro |
Variations: |
shitabure したぶれ |
(n,adj-no,vs) (See 下振れリスク・したぶれリスク) downturn; downward swing; downside |
下新川郡入善町 see styles |
shimoniikawagunnyuuzenmachi / shimonikawagunnyuzenmachi しもにいかわぐんにゅうぜんまち |
(place-name) Shimoniikawagunnyūzenmachi |
下新川郡朝日町 see styles |
shimoniikawagunasahimachi / shimonikawagunasahimachi しもにいかわぐんあさひまち |
(place-name) Shimoniikawagun'asahimachi |
下毛郡耶馬溪町 see styles |
shimogegunyabakeimachi / shimogegunyabakemachi しもげぐんやばけいまち |
(place-name) Shimogegun'yabakeimachi |
下水内郡豊田村 see styles |
shimominochiguntoyotamura しもみのちぐんとよたむら |
(place-name) Shimominochiguntoyotamura |
下水終末処理場 see styles |
gesuishuumatsushorijou / gesuishumatsushorijo げすいしゅうまつしょりじょう |
(place-name) Gesuishuumatsushorijō |
下水道ポンプ場 see styles |
gesuidouponpujou / gesuidoponpujo げすいどうポンプじょう |
(place-name) Gesuidouponpujō |
下津井瀬戸大橋 see styles |
shimotsuisetooohashi しもついせとおおはし |
(place-name) Shimotsuisetooohashi |
下津北信正寺町 see styles |
orizukitashinshoujichou / orizukitashinshojicho おりづきたしんしょうじちょう |
(place-name) Orizukitashinshoujichō |
下津南信正寺町 see styles |
orizuminamishinshoujichou / orizuminamishinshojicho おりづみなみしんしょうじちょう |
(place-name) Orizuminamishinshoujichō |
下津林南中島町 see styles |
shimotsubayashiminaminakajimachou / shimotsubayashiminaminakajimacho しもつばやしみなみなかじまちょう |
(place-name) Shimotsubayashiminaminakajimachō |
下津林南大般若 see styles |
shimotsubayashiminamidaihannya しもつばやしみなみだいはんにゃ |
(place-name) Shimotsubayashiminamidaihannya |
下津林大般若町 see styles |
shimotsubayashidaihannyachou / shimotsubayashidaihannyacho しもつばやしだいはんにゃちょう |
(place-name) Shimotsubayashidaihannyachō |
下津林東大般若 see styles |
shimotsubayashihigashidaihannya しもつばやしひがしだいはんにゃ |
(place-name) Shimotsubayashihigashidaihannya |
下津林東芝ノ宮 see styles |
shimotsubayashihigashishibanomiya しもつばやしひがししばのみや |
(place-name) Shimotsubayashihigashishibanomiya |
下津林芝ノ宮町 see styles |
shimotsubayashishibanomyachou / shimotsubayashishibanomyacho しもつばやししばのみゃちょう |
(place-name) Shimotsubayashishibanomyachō |
下熊谷トンネル see styles |
shimogumatanitonneru しもぐまたにトンネル |
(place-name) Shimogumatani Tunnel |
下田のイチョウ see styles |
shimodanoichou / shimodanoicho しもだのイチョウ |
(place-name) Shimodanoichō |
下町風俗資料館 see styles |
shitamachifuuzokushiryoukan / shitamachifuzokushiryokan したまちふうぞくしりょうかん |
(place-name) Shitamachi Museum (Ueno, Tokyo) |
下益城郡中央町 see styles |
shimomashikigunchuuoumachi / shimomashikigunchuomachi しもましきぐんちゅうおうまち |
(place-name) Shimomashikigunchūōmachi |
下益城郡城南町 see styles |
shimomashikigunjounanmachi / shimomashikigunjonanmachi しもましきぐんじょうなんまち |
(place-name) Shimomashikigunjōnanmachi |
下益城郡富合町 see styles |
shimomashikiguntomiaimachi しもましきぐんとみあいまち |
(place-name) Shimomashikiguntomiaimachi |
下益城郡小川町 see styles |
shimomashikigunogawamachi しもましきぐんおがわまち |
(place-name) Shimomashikigun'ogawamachi |
下益城郡松橋町 see styles |
shimomashikigunmatsubasemachi しもましきぐんまつばせまち |
(place-name) Shimomashikigunmatsubasemachi |
下益城郡砥用町 see styles |
shimomashikiguntomochimachi しもましきぐんともちまち |
(place-name) Shimomashikiguntomochimachi |
下益城郡豊野村 see styles |
shimomashikiguntoyonomura しもましきぐんとよのむら |
(place-name) Shimomashikiguntoyonomura |
下県郡美津島町 see styles |
shimoagatagunmitsushimachou / shimoagatagunmitsushimacho しもあがたぐんみつしまちょう |
(place-name) Shimoagatagunmitsushimachō |
下秋間ゴルフ場 see styles |
shimoakimagorufujou / shimoakimagorufujo しもあきまゴルフじょう |
(place-name) Shimoakima golf links |
下種のあと知恵 see styles |
gesunoatojie げすのあとぢえ |
(expression) (proverb) hindsight is 20-20 (even for a fool); an afterwit is everybody's wit |
下米田町東栃井 see styles |
shimoyonedachouhigashitochii / shimoyonedachohigashitochi しもよねだちょうひがしとちい |
(place-name) Shimoyonedachōhigashitochii |
下総国分尼寺跡 see styles |
shimofusakokubunamaderaato / shimofusakokubunamaderato しもふさこくぶんあまでらあと |
(place-name) Shimofusakokubun'amaderaato |
下都賀郡壬生町 see styles |
shimotsugagunmibumachi しもつがぐんみぶまち |
(place-name) Shimotsugagunmibumachi |
下都賀郡大平町 see styles |
shimotsugagunoohiramachi しもつがぐんおおひらまち |
(place-name) Shimotsugagun'oohiramachi |
下都賀郡岩舟町 see styles |
shimotsugaguniwafunemachi しもつがぐんいわふねまち |
(place-name) Shimotsugagun'iwafunemachi |
下都賀郡石橋町 see styles |
shimotsugagunishibashimachi しもつがぐんいしばしまち |
(place-name) Shimotsugagun'ishibashimachi |
下都賀郡藤岡町 see styles |
shimotsugagunfujiokamachi しもつがぐんふじおかまち |
(place-name) Shimotsugagunfujiokamachi |
下都賀郡都賀町 see styles |
shimotsugaguntsugamachi しもつがぐんつがまち |
(place-name) Shimotsugaguntsugamachi |
下都賀郡野木町 see styles |
shimotsugagunnogimachi しもつがぐんのぎまち |
(place-name) Shimotsugagunnogimachi |
下野の女夫マツ see styles |
shimononomeotomatsu しもののめおとマツ |
(place-name) Shimononomeotomatsu |
下野国分尼寺跡 see styles |
shimotsukekokubunijiato しもつけこくぶにじあと |
(place-name) Shimotsukekokubunijiato |
下閉伊郡山田町 see styles |
shimoheigunyamadamachi / shimohegunyamadamachi しもへいぐんやまだまち |
(place-name) Shimoheigun'yamadamachi |
下閉伊郡岩泉町 see styles |
shimoheiguniwaizumichou / shimoheguniwaizumicho しもへいぐんいわいずみちょう |
(place-name) Shimoheigun'iwaizumichō |
下閉伊郡川井村 see styles |
shimoheigunkawaimura / shimohegunkawaimura しもへいぐんかわいむら |
(place-name) Shimoheigunkawaimura |
下閉伊郡新里村 see styles |
shimoheigunniisatomura / shimohegunnisatomura しもへいぐんにいさとむら |
(place-name) Shimoheigunniisatomura |
下閉伊郡普代村 see styles |
shimoheigunfudaimura / shimohegunfudaimura しもへいぐんふだいむら |
(place-name) Shimoheigunfudaimura |
下閉伊郡田老町 see styles |
shimoheiguntarouchou / shimoheguntarocho しもへいぐんたろうちょう |
(place-name) Shimoheiguntarōchō |
下関火力発電所 see styles |
shimonosekikaryokuhatsudensho しものせきかりょくはつでんしょ |
(place-name) Shimonoseki Thermal Power Station |
下駄と焼き味噌 see styles |
getatoyakimiso げたとやきみそ |
(expression) (idiom) things that look similar but are completely different; geta and grilled miso |
Variations: |
getabako げたばこ |
shoe rack (at an entrance); shoe cupboard; shoe cubby |
下鳥渡供養石塔 see styles |
shimotoriwatarikuyousekitou / shimotoriwatarikuyosekito しもとりわたりくようせきとう |
(place-name) Shimotoriwatarikuyousekitou |
下鳥羽上三栖町 see styles |
shimotobakamimisuchou / shimotobakamimisucho しもとばかみみすちょう |
(place-name) Shimotobakamimisuchō |
下鳥羽上向島町 see styles |
shimotobakamimukaijimachou / shimotobakamimukaijimacho しもとばかみむかいじまちょう |
(place-name) Shimotobakamimukaijimachō |
下鳥羽六反長町 see styles |
shimotobarokutanchouchou / shimotobarokutanchocho しもとばろくたんちょうちょう |
(place-name) Shimotobarokutanchōchou |
下鳥羽円面田町 see styles |
shimotobaenmendenchou / shimotobaenmendencho しもとばえんめんでんちょう |
(place-name) Shimotobaenmendenchō |
下鳥羽北ノ口町 see styles |
shimotobakitanokuchichou / shimotobakitanokuchicho しもとばきたのくちちょう |
(place-name) Shimotobakitanokuchichō |
下鳥羽城ノ越町 see styles |
shimotobashironokoshichou / shimotobashironokoshicho しもとばしろのこしちょう |
(place-name) Shimotobashironokoshichō |
下鳥羽東芹川町 see styles |
shimotobahigashiserikawachou / shimotobahigashiserikawacho しもとばひがしせりかわちょう |
(place-name) Shimotobahigashiserikawachō |
下鳥羽浄春ケ前 see styles |
shimotobajoushungamae / shimotobajoshungamae しもとばじょうしゅんがまえ |
(place-name) Shimotobajōshungamae |
下鳥羽西芹川町 see styles |
shimotobanishiserikawachou / shimotobanishiserikawacho しもとばにしせりかわちょう |
(place-name) Shimotobanishiserikawachō |
下鴨北茶ノ木町 see styles |
shimogamokitachanokichou / shimogamokitachanokicho しもがもきたちゃのきちょう |
(place-name) Shimogamokitachanokichō |
下鴨北野々神町 see styles |
shimogamokitanonogamichou / shimogamokitanonogamicho しもがもきたののがみちょう |
(place-name) Shimogamokitanonogamichō |
下鴨南茶ノ木町 see styles |
shimogamominamichanokichou / shimogamominamichanokicho しもがもみなみちゃのきちょう |
(place-name) Shimogamominamichanokichō |
下鴨南野々神町 see styles |
shimogamominaminonogamichou / shimogamominaminonogamicho しもがもみなみののがみちょう |
(place-name) Shimogamominaminonogamichō |
下鴨東梅ノ木町 see styles |
shimogamohigashiumenokichou / shimogamohigashiumenokicho しもがもひがしうめのきちょう |
(place-name) Shimogamohigashiumenokichō |
下鴨東森ケ前町 see styles |
shimogamohigashimorigamaechou / shimogamohigashimorigamaecho しもがもひがしもりがまえちょう |
(place-name) Shimogamohigashimorigamaechō |
下鴨萩ケ垣内町 see styles |
shimogamohagigakakiuchichou / shimogamohagigakakiuchicho しもがもはぎがかきうちちょう |
(place-name) Shimogamohagigakakiuchichō |
下鴨西梅ノ木町 see styles |
shimogamonishiumenokichou / shimogamonishiumenokicho しもがもにしうめのきちょう |
(place-name) Shimogamonishiumenokichō |
いらして下さい see styles |
irashitekudasai いらしてください |
(expression) (kana only) (See いらっしゃってください,いらして) please come (and visit us); please come (to our shop) |
ウィンドウ下限 see styles |
indoukagen / indokagen ウィンドウかげん |
{comp} lower window edge |
Variations: |
osage おさげ |
(kana only) wearing one's hair in braids |
Variations: |
oshitaji おしたじ |
(polite language) (See 下地・したじ・4) soy sauce; shoyu |
キツネザル下目 see styles |
kitsunezarukamoku キツネザルかもく |
Lemuriformes; infraorder containing the lemurs (and sometimes the lorises and galagos) |
ヒマラヤ雪の下 see styles |
himarayayukinoshita; himarayayukinoshita ヒマラヤゆきのした; ヒマラヤユキノシタ |
(kana only) Bergenia stracheyi (species of bergenia) |
<...100101102103104105106107108109110...>
This page contains 100 results for "下" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.