There are 1692 total results for your chao search in the dictionary. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
超越三昧 see styles |
chāo yuè sān mèi chao1 yue4 san1 mei4 ch`ao yüeh san mei chao yüeh san mei chōetsu zanmai |
transcending samādhi |
超越主義 超越主义 see styles |
chāo yuè zhǔ yì chao1 yue4 zhu3 yi4 ch`ao yüeh chu i chao yüeh chu i chouetsushugi / choetsushugi ちょうえつしゅぎ |
transcendentalism transcendentalism |
超距作用 see styles |
chāo jù zuò yòng chao1 ju4 zuo4 yong4 ch`ao chü tso yung chao chü tso yung |
action at a distance (e.g. gravitational force) |
超過三界 超过三界 see styles |
chāo guō sān jiè chao1 guo1 san1 jie4 ch`ao kuo san chieh chao kuo san chieh chōka sankai |
to surpass the three realms |
超過四句 超过四句 see styles |
chāo guō sì jù chao1 guo1 si4 ju4 ch`ao kuo ssu chü chao kuo ssu chü chōka shiku |
go beyond the four logical possibilities |
超過影像 超过影像 see styles |
chāo guō yǐng xiàng chao1 guo1 ying3 xiang4 ch`ao kuo ying hsiang chao kuo ying hsiang chōka yōzō |
to transcend projections of consciousness |
超過衆苦 超过众苦 see styles |
chāo guō zhòng kǔ chao1 guo1 zhong4 ku3 ch`ao kuo chung k`u chao kuo chung ku chōka shuku |
to go beyond myriad sufferings |
超過限度 超过限度 see styles |
chāo guò xiàn dù chao1 guo4 xian4 du4 ch`ao kuo hsien tu chao kuo hsien tu |
to exceed; to go beyond; to overstep the limit |
超額利潤 超额利润 see styles |
chāo é lì rùn chao1 e2 li4 run4 ch`ao o li jun chao o li jun |
superprofit; excess profit |
超額訂購 超额订购 see styles |
chāo é dìng gòu chao1 e2 ding4 gou4 ch`ao o ting kou chao o ting kou |
to overbook |
超額認購 超额认购 see styles |
chāo é rèn gòu chao1 e2 ren4 gou4 ch`ao o jen kou chao o jen kou |
(a share issue is) oversubscribed |
超驗主義 超验主义 see styles |
chāo yàn zhǔ yì chao1 yan4 zhu3 yi4 ch`ao yen chu i chao yen chu i |
transcendentalism |
趕英超美 赶英超美 see styles |
gǎn yīng chāo měi gan3 ying1 chao1 mei3 kan ying ch`ao mei kan ying chao mei |
to catch up with England and surpass the USA (economic goal) |
趙公元帥 赵公元帅 see styles |
zhào gōng yuán shuài zhao4 gong1 yuan2 shuai4 chao kung yüan shuai |
Marshal Zhao, aka Zhao Gongming or Zhao Xuantan, God of Wealth in the Chinese folk tradition and Taoism |
趙州從諗 赵州从谂 see styles |
zhào zhōu cóng shěn zhao4 zhou1 cong2 shen3 chao chou ts`ung shen chao chou tsung shen Jōshū Jūshin |
Zhaozhou Congshen |
趙惠文王 赵惠文王 see styles |
zhào huì wén wáng zhao4 hui4 wen2 wang2 chao hui wen wang |
King Huiwen of Zhao 趙國|赵国, reigned 298-266 BC during the Warring States Period |
跌宕昭彰 see styles |
diē dàng zhāo zhāng die1 dang4 zhao1 zhang1 tieh tang chao chang |
flowing (of prose); free |
身先朝露 see styles |
shēn xiān zhāo lù shen1 xian1 zhao1 lu4 shen hsien chao lu |
body will go with the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence |
迎風招展 迎风招展 see styles |
yíng fēng zhāo zhǎn ying2 feng1 zhao1 zhan3 ying feng chao chan |
to flutter in the wind (idiom) |
遍照十方 see styles |
biàn zhào shí fāng bian4 zhao4 shi2 fang1 pien chao shih fang henshō jippō |
illuminating everywhere in the ten directions |
遍照如來 遍照如来 see styles |
biàn zhào rú lái bian4 zhao4 ru2 lai2 pien chao ju lai Henjō Nyorai |
The universally shining Tathāgata, i.e. Vairocana. |
遠遠超過 远远超过 see styles |
yuǎn yuǎn chāo guò yuan3 yuan3 chao1 guo4 yüan yüan ch`ao kuo yüan yüan chao kuo |
surpassing by far |
都鐸王朝 都铎王朝 see styles |
dū duó wáng cháo du1 duo2 wang2 chao2 tu to wang ch`ao tu to wang chao |
Tudor Dynasty, ruled England 1485-1603 |
長平之戰 长平之战 see styles |
cháng píng zhī zhàn chang2 ping2 zhi1 zhan4 ch`ang p`ing chih chan chang ping chih chan |
Battle of Changping of 260 BC, at which the Qin army 秦軍|秦军[Qin2 jun1] encircled and annihilated a Zhao army of 400,000 |
防毒面罩 see styles |
fáng dú miàn zhào fang2 du2 mian4 zhao4 fang tu mien chao |
gas mask |
阿娑縛抄 阿娑缚抄 see styles |
ā suō fú chāo a1 suo1 fu2 chao1 a so fu ch`ao a so fu chao Asaba shō |
Anthology of A, Sa and Va |
阿娑縛鈔 阿娑缚钞 see styles |
ā suō fú chāo a1 suo1 fu2 chao1 a so fu ch`ao a so fu chao Ashaba shō |
Anthology of A, Sa and Va |
陳橋兵變 陈桥兵变 see styles |
chén qiáo bīng biàn chen2 qiao2 bing1 bian4 ch`en ch`iao ping pien chen chiao ping pien |
the military revolt of 960 that led Zhao Kuangyin 趙匡胤|赵匡胤 to found the Song dynasty |
陽光普照 阳光普照 see styles |
yáng guāng pǔ zhào yang2 guang1 pu3 zhao4 yang kuang p`u chao yang kuang pu chao |
(idiom) sunlight shines over all things; drenched in sunlight |
隨戲論着 随戏论着 see styles |
suí xì lùn zhāo sui2 xi4 lun4 zhao1 sui hsi lun chao zui keron chaku |
attachment according to conceptual elaborations |
雙照分明 双照分明 see styles |
shuāng zhào fēn míng shuang1 zhao4 fen1 ming2 shuang chao fen ming sō shō funmyō |
both lucidly and clearly illumined |
雞蛋炒飯 鸡蛋炒饭 see styles |
jī dàn chǎo fàn ji1 dan4 chao3 fan4 chi tan ch`ao fan chi tan chao fan |
egg fried rice |
雪泥鴻爪 雪泥鸿爪 see styles |
xuě ní hóng zhǎo xue3 ni2 hong2 zhao3 hsüeh ni hung chao setsudeinokousou / setsudenokoso せつでいのこうそう |
a goose's footprint in the snow; vestiges of the past (idiom); the fleeting nature of human life (idiom) (yoji) ephemeral nature of human deeds and events; evanescence of human affairs; leaving no trace; dust in the wind |
雲山霧罩 云山雾罩 see styles |
yún shān wù zhào yun2 shan1 wu4 zhao4 yün shan wu chao |
lit. enveloped in clouds and mist (idiom); fig. (of speech or writing) unclear; confusing |
電光朝露 电光朝露 see styles |
diàn guāng zhāo lù dian4 guang1 zhao1 lu4 tien kuang chao lu denkouchouro / denkochoro でんこうちょうろ |
flash of lightning, morning dew (idiom); fig. ephemeral; impermanent (yoji) fleeting; evanescent |
靑龍疏鈔 see styles |
qīng lóng shū chāo qing1 long2 shu1 chao1 ch`ing lung shu ch`ao ching lung shu chao |
Blue Dragon Commentary |
響應號召 响应号召 see styles |
xiǎng yìng hào zhào xiang3 ying4 hao4 zhao4 hsiang ying hao chao |
to answer a call to action |
風起潮湧 风起潮涌 see styles |
fēng qǐ cháo yǒng feng1 qi3 chao2 yong3 feng ch`i ch`ao yung feng chi chao yung |
lit. wind rises, tide bubbles up; turbulent times; violent development (idiom) |
飛鴻踏雪 飞鸿踏雪 see styles |
fēi hóng tà xuě fei1 hong2 ta4 xue3 fei hung t`a hsüeh fei hung ta hsüeh |
see 雪泥鴻爪|雪泥鸿爪[xue3 ni2 hong2 zhao3] |
飛鴻雪爪 飞鸿雪爪 see styles |
fēi hóng xuě zhǎo fei1 hong2 xue3 zhao3 fei hung hsüeh chao |
see 雪泥鴻爪|雪泥鸿爪[xue3 ni2 hong2 zhao3] |
駕駛執照 驾驶执照 see styles |
jià shǐ zhí zhào jia4 shi3 zhi2 zhao4 chia shih chih chao |
driver's license |
騎馬找馬 骑马找马 see styles |
qí mǎ zhǎo mǎ qi2 ma3 zhao3 ma3 ch`i ma chao ma chi ma chao ma |
(idiom) (coll.) to continue in an unsatisfactory job (or romantic relationship etc) while actively looking for a better one |
騎驢找馬 骑驴找马 see styles |
qí lǘ zhǎo mǎ qi2 lu:2 zhao3 ma3 ch`i lü chao ma chi lü chao ma |
(idiom) (coll.) to continue in an unsatisfactory job (or romantic relationship etc) while actively looking for a better one |
騎驢找驢 骑驴找驴 see styles |
qí lǘ zhǎo lǘ qi2 lu:2 zhao3 lu:2 ch`i lü chao lü chi lü chao lü |
lit. to search for the mule while riding on it (idiom); fig. to look for what one already has |
騎驢覓驢 骑驴觅驴 see styles |
qí lǘ mì lǘ qi2 lu:2 mi4 lu:2 ch`i lü mi lü chi lü mi lü ro ni norite ro wo motomu |
see 騎驢找驢|骑驴找驴[qi2 lu:2 zhao3 lu:2] To search for your ass while riding it, i.e. not to recognize the mind of Buddha in one's self. |
高潮迭起 see styles |
gāo cháo dié qǐ gao1 chao2 die2 qi3 kao ch`ao tieh ch`i kao chao tieh chi |
each new high point replaced by another; (of a movie etc) one climax after another |
高麗王朝 高丽王朝 see styles |
gāo lí wáng cháo gao1 li2 wang2 chao2 kao li wang ch`ao kao li wang chao |
Korean Goryeo Dynasty, 918-1392 |
鵲巢鳩占 鹊巢鸠占 see styles |
què cháo jiū zhàn que4 chao2 jiu1 zhan4 ch`üeh ch`ao chiu chan chüeh chao chiu chan |
the magpie made a nest, the turtledove dwells in it (idiom); to reap where one has not sown |
黃巢之亂 黄巢之乱 see styles |
huáng cháo zhī luàn huang2 chao2 zhi1 luan4 huang ch`ao chih luan huang chao chih luan |
late Tang peasant uprising 875-884 led by Huang Chao |
黃巢起義 黄巢起义 see styles |
huáng cháo qǐ yì huang2 chao2 qi3 yi4 huang ch`ao ch`i i huang chao chi i |
Huang Chao peasant uprising 875-884 in late Tang, led by Huang Chao |
黑汗王朝 see styles |
hēi hán wáng cháo hei1 han2 wang2 chao2 hei han wang ch`ao hei han wang chao |
Karakhan Dynasty of central Asia, 8th-10th century |
默照三昧 see styles |
mò zhào sān mèi mo4 zhao4 san1 mei4 mo chao san mei |
silent absorption |
點頭招呼 点头招呼 see styles |
diǎn tóu zhāo hū dian3 tou2 zhao1 hu1 tien t`ou chao hu tien tou chao hu |
beckon |
鼻孔朝天 see styles |
bí kǒng cháo tiān bi2 kong3 chao2 tian1 pi k`ung ch`ao t`ien pi kung chao tien |
lit. to have one's nose in the air (idiom); fig. arrogant; haughty |
一言抄百總 一言抄百总 see styles |
yī yán chāo bǎi zǒng yi1 yan2 chao1 bai3 zong3 i yen ch`ao pai tsung i yen chao pai tsung |
to cut a long story short |
中國感恩節 中国感恩节 see styles |
zhōng guó gǎn ēn jié zhong1 guo2 gan3 en1 jie2 chung kuo kan en chieh |
Chinese Thanksgiving, another name for 蛋炒飯節|蛋炒饭节[Dan4 chao3 fan4 jie2] |
中英文對照 中英文对照 see styles |
zhōng yīng wén duì zhào zhong1 ying1 wen2 dui4 zhao4 chung ying wen tui chao |
Chinese-English parallel texts |
乾嘉三大家 see styles |
qián jiā sān dà jiā qian2 jia1 san1 da4 jia1 ch`ien chia san ta chia chien chia san ta chia |
the three leading poets of the Qianlong-Jiaqing era (1735–1820), who championed personal expression and innovation in Qing poetry: Yuan Mei 袁枚[Yuan2 Mei2], Jiang Shiquan 蔣士銓|蒋士铨[Jiang3 Shi4 quan2] and Zhao Yi 趙翼|赵翼[Zhao4 Yi4] |
交通肇事罪 see styles |
jiāo tōng zhào shì zuì jiao1 tong1 zhao4 shi4 zui4 chiao t`ung chao shih tsui chiao tung chao shih tsui |
culpable driving causing serious damage or injury |
人生如朝露 see styles |
rén shēng rú zhāo lù ren2 sheng1 ru2 zhao1 lu4 jen sheng ju chao lu |
human life as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence |
低劑量照射 低剂量照射 see styles |
dī jì liàng zhào shè di1 ji4 liang4 zhao4 she4 ti chi liang chao she |
low dose irradiation |
佛說招魂經 佛说招魂经 see styles |
fó shuō zhāo hún jīng fo2 shuo1 zhao1 hun2 jing1 fo shuo chao hun ching Bussetsu shōkongyō |
The Sūtra on Calling Back the Soul of the Dead |
倭馬亞王朝 倭马亚王朝 see styles |
wō mǎ yà wáng cháo wo1 ma3 ya4 wang2 chao2 wo ma ya wang ch`ao wo ma ya wang chao |
Umayyad Empire (661-750, in Iberia -1031), successor of the Rashidun caliphate |
光照如來相 光照如来相 see styles |
guāng zhào rú lái xiàng guang1 zhao4 ru2 lai2 xiang4 kuang chao ju lai hsiang kōshō nyorai sō |
Vairocana-raśmi-prati-maṇḍita-dhvaja; 'a Bodhisattva, disciple of Śākyamuni, who was in a former life Vimaladattā. ' Eitel. |
光照莊嚴相 光照庄严相 see styles |
guāng zhào zhuāng yán xiàng guang1 zhao4 zhuang1 yan2 xiang4 kuang chao chuang yen hsiang Kōshō shōgon sō |
Vairocana-raśmi-pratimaṇḍita-dhvaja-rāja |
六朝四大家 see styles |
liù cháo sì dà jiā liu4 chao2 si4 da4 jia1 liu ch`ao ssu ta chia liu chao ssu ta chia |
Four Great Painters of the Six Dynasties, namely: Cao Buxing 曹不興|曹不兴[Cao2 Bu4 xing1], Gu Kaizhi 顧愷之|顾恺之[Gu4 Kai3 zhi1], Lu Tanwei 陸探微|陆探微[Lu4 Tan4 wei1] and Zhang Sengyou 張僧繇|张僧繇[Zhang1 Seng1 you2] |
古今目錄抄 古今目录抄 see styles |
gǔ jīn mù lù chāo gu3 jin1 mu4 lu4 chao1 ku chin mu lu ch`ao ku chin mu lu chao Kokon mokuroku shō |
Catalogue of Ancient and Modern (Prince Shōtoku Biographies) |
喀拉汗王朝 see styles |
kā lā hán wáng cháo ka1 la1 han2 wang2 chao2 k`a la han wang ch`ao ka la han wang chao |
Karakhan dynasty of central Asia, 8th-10th century |
因明明燈抄 因明明灯抄 see styles |
yīn míng míng dēng chāo yin1 ming2 ming2 deng1 chao1 yin ming ming teng ch`ao yin ming ming teng chao Inmyō myōtō shō |
Inmyō myōtō shō |
夜招待酒會 夜招待酒会 see styles |
yè zhāo dài jiǔ huì ye4 zhao1 dai4 jiu3 hui4 yeh chao tai chiu hui |
evening cocktail reception |
招感惡趣生 招感恶趣生 see styles |
zhāo gǎn è qù shēng zhao1 gan3 e4 qu4 sheng1 chao kan o ch`ü sheng chao kan o chü sheng shōkan akushushō |
to invite negative rebirth |
招聘協調人 招聘协调人 see styles |
zhāo pìn xié tiáo rén zhao1 pin4 xie2 tiao2 ren2 chao p`in hsieh t`iao jen chao pin hsieh tiao jen |
recruiting coordinator |
招股說明書 招股说明书 see styles |
zhāo gǔ shuō míng shū zhao1 gu3 shuo1 ming2 shu1 chao ku shuo ming shu |
prospectus |
摸不著頭腦 摸不着头脑 see styles |
mō bu zháo tóu nǎo mo1 bu5 zhao2 tou2 nao3 mo pu chao t`ou nao mo pu chao tou nao |
to be unable to make any sense of the matter; to be at a loss |
數碼照相機 数码照相机 see styles |
shù mǎ zhào xiàng jī shu4 ma3 zhao4 xiang4 ji1 shu ma chao hsiang chi |
digital camera |
早死早超生 see styles |
zǎo sǐ zǎo chāo shēng zao3 si3 zao3 chao1 sheng1 tsao ssu tsao ch`ao sheng tsao ssu tsao chao sheng |
to end one's suffering by dying quickly and being reincarnated; (fig.) to get it over with |
昭披耶帕康 see styles |
zhāo pī yé pà kāng zhao1 pi1 ye2 pa4 kang1 chao p`i yeh p`a k`ang chao pi yeh pa kang |
Chao Phraya Phra Klang (Royal Finance and External Affairs Minister), the honorary title of the 18th century official of the royal court of Thailand who translated 三國演義|三国演义[San1 guo2 Yan3 yi4] (Romance of the Three Kingdoms) into Thai |
朝永振一郎 see styles |
cháo yǒng zhèn yī láng chao2 yong3 zhen4 yi1 lang2 ch`ao yung chen i lang chao yung chen i lang tomonagashinichirou / tomonagashinichiro ともながしんいちろう |
TOMONAGA Shin'ichirō (1906-1979), Japanese physicist, 1965 Nobel prize laureate with Richard Feynman and Julian Schwinger (person) Tomonaga Shin'ichirō (1906.3.31-1979.7.8) |
朝鮮勞動黨 朝鲜劳动党 see styles |
cháo xiǎn láo dòng dǎng chao2 xian3 lao2 dong4 dang3 ch`ao hsien lao tung tang chao hsien lao tung tang |
Workers' Party of Korea (WPK), the ruling party of North Korea |
朝鮮總督府 朝鲜总督府 see styles |
cháo xiǎn zǒng dū fǔ chao2 xian3 zong3 du1 fu3 ch`ao hsien tsung tu fu chao hsien tsung tu fu |
Japanese colonial administration of Korea 1910-1945 |
柬吳哥王朝 柬吴哥王朝 see styles |
jiǎn wú gē wáng cháo jian3 wu2 ge1 wang2 chao2 chien wu ko wang ch`ao chien wu ko wang chao |
Ankor Dynasty of Cambodia, 802-1431 |
梁攝論疏抄 梁摄论疏抄 see styles |
liáng shè lùn shū chāo liang2 she4 lun4 shu1 chao1 liang she lun shu ch`ao liang she lun shu chao Ryō shōron shoshō |
Exegetical Notes on the Liang Translation of the Compendium of the Great Vehicle |
槪念的執着 槪念的执着 see styles |
gainian dì zhí zhāo gainian4 di4 zhi2 zhao1 gainian ti chih chao gainen no shūchaku |
attachment to conception |
沙法維王朝 沙法维王朝 see styles |
shā fǎ wéi wáng cháo sha1 fa3 wei2 wang2 chao2 sha fa wei wang ch`ao sha fa wei wang chao |
Persian Safavid Dynasty 1501-1722 |
沼澤大尾鶯 沼泽大尾莺 see styles |
zhǎo zé dà wěi yīng zhao3 ze2 da4 wei3 ying1 chao tse ta wei ying |
(bird species of China) striated grassbird (Megalurus palustris) |
無著天親宗 无着天亲宗 see styles |
wú zhāo tiān qīn zōng wu2 zhao1 tian1 qin1 zong1 wu chao t`ien ch`in tsung wu chao tien chin tsung Mujaku Tenjin Shū |
The school of Asaṅga and Vasubandhu, i.e. the 法相宗 q.v. |
照葫蘆畫瓢 照葫芦画瓢 see styles |
zhào hú lu huà piáo zhao4 hu2 lu5 hua4 piao2 chao hu lu hua p`iao chao hu lu hua piao |
lit. to draw a dipper with a gourd as a model (idiom); fig. to copy slavishly |
燕趙都市報 燕赵都市报 see styles |
yān zhào dū shì bào yan1 zhao4 du1 shi4 bao4 yen chao tu shih pao |
Yanzhao Metropolis Daily |
狗著獅子皮 狗着狮子皮 see styles |
gǒu zhāo shī zǐ pí gou3 zhao1 shi1 zi3 pi2 kou chao shih tzu p`i kou chao shih tzu pi kujaku shishi hi |
The dog in the lion's skin-all the dogs fear him till he barks. |
百光遍照王 see styles |
bǎi guāng biàn zhào wáng bai3 guang1 bian4 zhao4 wang2 pai kuang pien chao wang Hyakkō henshō ō |
The king of all light universally shining, i. e. Vairocana. |
花錢找罪受 花钱找罪受 see styles |
huā qián zhǎo zuì shòu hua1 qian2 zhao3 zui4 shou4 hua ch`ien chao tsui shou hua chien chao tsui shou |
to spend money on something that turns out to be unsatisfactory or even disastrous |
茅坑裡點燈 茅坑里点灯 see styles |
máo kēng lǐ diǎn dēng mao2 keng1 li3 dian3 deng1 mao k`eng li tien teng mao keng li tien teng |
(slang) (fig.) to court death (derived from 找死[zhao3 si3] via its near homophone 照屎[zhao4 shi3]) |
莫臥兒王朝 莫卧儿王朝 see styles |
mò wò ér wáng cháo mo4 wo4 er2 wang2 chao2 mo wo erh wang ch`ao mo wo erh wang chao |
Mughal or Mogul Dynasty (1526-1858) |
著三不著兩 着三不着两 see styles |
zháo sān bù zháo liǎng zhao2 san1 bu4 zhao2 liang3 chao san pu chao liang |
scatter-brained; thoughtless |
蒜苗炒肉片 see styles |
suàn miáo chǎo ròu piàn suan4 miao2 chao3 rou4 pian4 suan miao ch`ao jou p`ien suan miao chao jou pien |
stir-fried pork with garlic |
覆巢無完卵 覆巢无完卵 see styles |
fù cháo wú wán luǎn fu4 chao2 wu2 wan2 luan3 fu ch`ao wu wan luan fu chao wu wan luan |
lit. when the nest overturns no egg remains intact; no member escapes unscathed from a family disaster (idiom) |
觀心覺夢鈔 观心觉梦钞 see styles |
guān xīn jué mèng chāo guan1 xin1 jue2 meng4 chao1 kuan hsin chüeh meng ch`ao kuan hsin chüeh meng chao Kanjin kakumu shō |
Kanjin kakumu shō |
記者招待會 记者招待会 see styles |
jì zhě zhāo dài huì ji4 zhe3 zhao1 dai4 hui4 chi che chao tai hui |
press conference |
超友誼關係 超友谊关系 see styles |
chāo yǒu yì guān xi chao1 you3 yi4 guan1 xi5 ch`ao yu i kuan hsi chao yu i kuan hsi |
relationship that is more than friendship |
超國民待遇 超国民待遇 see styles |
chāo guó mín dài yù chao1 guo2 min2 dai4 yu4 ch`ao kuo min tai yü chao kuo min tai yü |
(law) privileges granted to foreigners exceeding those accorded to nationals of the host country (cf. 國民待遇|国民待遇[guo2 min2 dai4 yu4], national treatment) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "chao" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.