There are 251 total results for your lock search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
締め出す see styles |
shimedasu しめだす |
(transitive verb) to shut out; to bar; to lock out; to exclude |
締め込む see styles |
shimekomu しめこむ |
(transitive verb) to shut in; to lock in |
錠前破り see styles |
joumaeyaburi / jomaeyaburi じょうまえやぶり |
breaking a lock; picking a lock |
Variations: |
kannuki; kannoki(ok) かんぬき; かんのき(ok) |
(1) (kana only) bar; bolt (e.g. on door); latch; (2) (kana only) {sumo} double-arm lock; (3) (kana only) (rope) cinching |
閉め出し see styles |
shimedashi しめだし |
shutout; shutting out; lock-out; freeze-out |
閉め出す see styles |
shimedasu しめだす |
(transitive verb) to shut out; to bar; to lock out; to exclude |
閉込める see styles |
tojikomeru とじこめる |
(transitive verb) to lock up; to shut up; to imprison |
閉門覓句 闭门觅句 see styles |
bì mén mì jù bi4 men2 mi4 ju4 pi men mi chü |
lit. lock the door and search for the right word (idiom); fig. the serious hard work of writing |
4の字固め see styles |
yonnojigatame よんのじがため |
{prowres} figure-four leg lock |
U字ロック see styles |
yuujirokku / yujirokku ユーじロック |
U-lock; D-lock |
インロック see styles |
inrokku インロック |
(noun/participle) locking oneself out of one's car with the keys left inside (wasei: in lock); car lockout |
エアロック see styles |
earokku エアロック |
air lock |
クレセント see styles |
kuresento クレセント |
(1) crescent; (2) crescent lock |
こじ開ける see styles |
kojiakeru こじあける |
(transitive verb) to wrench open; to prize open; to pick (lock) |
ツーロック see styles |
tsuurokku / tsurokku ツーロック |
(1) two locks (e.g. on bicycles); (2) double lock (e.g. on door) |
つけっ放し see styles |
tsukeppanashi つけっぱなし |
(kana only) leaving a device on (e.g. TV, air conditioner); leaving something engaged (e.g. a key in a lock) |
ドアロック see styles |
doarokku ドアロック |
door lock (on a car) |
ピッキング see styles |
pikkingu ピッキング |
(1) order picking (taking goods from a warehouse to fulfil customer orders); (noun/participle) (2) lock picking; (3) picking (a guitar, banjo, etc.) |
モノロック see styles |
monorokku モノロック |
lock integrated into door knob (wasei: monolock) |
ロック画面 see styles |
rokkugamen ロックがめん |
lock screen (on a computer, smartphone, etc.) |
付けっ放し see styles |
tsukeppanashi つけっぱなし |
(kana only) leaving a device on (e.g. TV, air conditioner); leaving something engaged (e.g. a key in a lock) |
抉じ開ける see styles |
kojiakeru こじあける |
(transitive verb) to wrench open; to prize open; to pick (lock) |
点けっ放し see styles |
tsukeppanashi つけっぱなし |
(kana only) leaving a device on (e.g. TV, air conditioner); leaving something engaged (e.g. a key in a lock) |
空氣緩衝間 空气缓冲间 see styles |
kōng qì huǎn chōng jiān kong1 qi4 huan3 chong1 jian1 k`ung ch`i huan ch`ung chien kung chi huan chung chien |
air lock |
自動ロック see styles |
jidourokku / jidorokku じどうロック |
automatic lock |
見つめあう see styles |
mitsumeau みつめあう |
(Godan verb with "u" ending) to stare at each other; to lock eyes with |
見つめ合う see styles |
mitsumeau みつめあう |
(Godan verb with "u" ending) to stare at each other; to lock eyes with |
見詰めあう see styles |
mitsumeau みつめあう |
(Godan verb with "u" ending) to stare at each other; to lock eyes with |
見詰め合う see styles |
mitsumeau みつめあう |
(Godan verb with "u" ending) to stare at each other; to lock eyes with |
錠をかける see styles |
jouokakeru / jookakeru じょうをかける |
(exp,v1) to fasten a lock |
錠を下ろす see styles |
jouoorosu / jooorosu じょうをおろす |
(exp,v5s) to lock; to fasten a lock |
錠を掛ける see styles |
jouokakeru / jookakeru じょうをかける |
(exp,v1) to fasten a lock |
鍵をかける see styles |
kagiokakeru かぎをかける |
(exp,v1) to lock |
鍵を掛ける see styles |
kagiokakeru かぎをかける |
(exp,v1) to lock |
鍵開け道具 see styles |
kagiakedougu / kagiakedogu かぎあけどうぐ |
lock pick; lock-opening tools |
閉じこめる see styles |
tojikomeru とじこめる |
(transitive verb) to lock up; to shut up; to imprison |
閉じ込める see styles |
tojikomeru とじこめる |
(transitive verb) to lock up; to shut up; to imprison |
電子ロック see styles |
denshirokku でんしロック |
electronic lock; electric lock |
SIMロック see styles |
shimurokku シムロック |
(noun/participle) SIM lock; network lock; carrier lock |
アームロック see styles |
aamurokku / amurokku アームロック |
arm lock; armlock |
エア・ロック |
ea rokku エア・ロック |
air lock |
オートロック see styles |
ootorokku オートロック |
(noun - becomes adjective with の) (1) automatic lock (wasei: autolock); (2) (abbreviation) (See オートロックシステム) automatic door-locking system |
かぎを掛ける see styles |
kagiokakeru かぎをかける |
(exp,v1) to lock |
クレッセント see styles |
kuressento クレッセント |
(1) crescent; (2) crescent lock |
シリンダー錠 see styles |
shirindaajou / shirindajo シリンダーじょう |
cylinder lock |
ツー・ロック |
tsuu rokku / tsu rokku ツー・ロック |
(1) two locks (e.g. on bicycles); (2) double lock (e.g. on door) |
ドア・ロック |
doa rokku ドア・ロック |
door lock (on a car) |
ピッキング盗 see styles |
pikkingutou / pikkinguto ピッキングとう |
(1) (See ピッキング・2) burglary by lock picking; (2) lock-picking burglar; lock picker |
ベーパロック see styles |
beeparokku ベーパロック |
vapor lock |
ボタンロック see styles |
botanrokku ボタンロック |
button lock |
レーダー照射 see styles |
reedaashousha / reedashosha レーダーしょうしゃ |
{mil} radar lock-on; fire-control radar illumination |
ロックヘブン see styles |
rokkuhebun ロックヘブン |
(place-name) Lock Haven |
ロックミシン see styles |
rokkumishin ロックミシン |
overlock sewing machine (wasei: lock machine) |
付けっぱなし see styles |
tsukeppanashi つけっぱなし |
(kana only) leaving a device on (e.g. TV, air conditioner); leaving something engaged (e.g. a key in a lock) |
Variations: |
uketsubo うけつぼ |
(See 掛け金・かけがね・1) part of a lock that receives the latch; keeper; strike |
Variations: |
kakegane かけがね |
(1) latch; lock; sneck; (2) (archaism) joint of the jaw |
文字合わせ錠 see styles |
mojiawasejou / mojiawasejo もじあわせじょう |
combination lock |
点けっぱなし see styles |
tsukeppanashi つけっぱなし |
(kana only) leaving a device on (e.g. TV, air conditioner); leaving something engaged (e.g. a key in a lock) |
組み合わせ錠 see styles |
kumiawasejou / kumiawasejo くみあわせじょう |
combination lock |
Variations: |
otoshi おとし |
(1) dropping; losing; (2) missing item; something one forgot to write down; (3) (See 落とす・2) cleaning; removing; ridding; (4) trap; (5) wooden protrusion from a Japanese door frame that fits a hole in the threshold, acting as a lock when closed; (6) conclusion (of a speech, etc.); (7) (See 落とし掛け・3) metallic bowl used to hold the charcoal in a wooden hibachi |
Variations: |
jou / jo じょう |
(1) lock; padlock; (n,n-suf,ctr) (2) tablet; lozenge; pill |
Variations: |
kagi(p); kagi かぎ(P); カギ |
(1) key; (2) (See 錠・1) lock; (3) key (to a problem); clue |
Variations: |
rikkou; rikukou / rikko; rikuko りっこう; りくこう |
land lock; floodwall gate |
アーム・ロック |
aamu rokku / amu rokku アーム・ロック |
arm lock; armlock |
キャプスロック see styles |
kyapusurokku キャプスロック |
{comp} Caps Lock |
じょっぴんかる see styles |
joppinkaru じょっぴんかる |
(v5r,vi) (hob:) (See じょっぴん・1) to lock (a door, etc.); to lock up |
テンキーロック see styles |
tenkiirokku / tenkirokku テンキーロック |
numeric keypad lock (wasei: ten key lock) |
ドラッグロック see styles |
doraggurokku ドラッグロック |
(computer terminology) drag lock |
ビデオ同期装置 see styles |
bideodoukisouchi / bideodokisochi ビデオどうきそうち |
{comp} genlock; generation lock |
プッシュロック see styles |
pusshurokku プッシュロック |
push lock |
フリーダイアル see styles |
furiidaiaru / furidaiaru フリーダイアル |
(1) toll-free number (wasei: free dial); (2) free dial (e.g. device or combination lock that can be set to any number) |
フリーダイヤル see styles |
furiidaiyaru / furidaiyaru フリーダイヤル |
(1) toll-free number (wasei: free dial); (2) free dial (e.g. device or combination lock that can be set to any number) |
ベーパーロック see styles |
beepaarokku / beeparokku ベーパーロック |
vapor lock |
ベイパーロック see styles |
beipaarokku / beparokku ベイパーロック |
vapor lock |
ロック・ミシン |
rokku mishin ロック・ミシン |
overlock sewing machine (wasei: lock machine) |
ロックファイル see styles |
rokkufairu ロックファイル |
lock-file |
Variations: |
binkiri; bingiri(鬢切ri) びんきり; びんぎり(鬢切り) |
(hist) binkiri; Edo-period hairstyle with a lock of hair running down from the temples and hanging over the ears |
SIMロック解除 see styles |
shimurokkukaijo シムロックかいじょ |
SIM unlock; SIM lock cancellation |
キーボードロック see styles |
kiiboodorokku / kiboodorokku キーボードロック |
(computer terminology) keyboard lock |
ドラッグ・ロック |
doraggu rokku ドラッグ・ロック |
(computer terminology) drag lock |
プッシュ・ロック |
pusshu rokku プッシュ・ロック |
push lock |
フリー・ダイアル |
furii daiaru / furi daiaru フリー・ダイアル |
(1) toll-free number (wasei: free dial); (2) free dial (e.g. device or combination lock that can be set to any number) |
フリー・ダイヤル |
furii daiyaru / furi daiyaru フリー・ダイヤル |
(1) toll-free number (wasei: free dial); (2) free dial (e.g. device or combination lock that can be set to any number) |
ベーパー・ロック |
beepaa rokku / beepa rokku ベーパー・ロック |
vapor lock |
ベイパー・ロック |
beipaa rokku / bepa rokku ベイパー・ロック |
vapor lock |
ロックアウト機能 see styles |
rokkuautokinou / rokkuautokino ロックアウトきのう |
{comp} lock-out facility |
Variations: |
tomeoku とめおく |
(transitive verb) to detain; to keep; to lock up; to retain; to leave (letter) till called for |
Variations: |
tsurazukejou / tsurazukejo つらづけじょう |
rim lock |
SIMロックフリー see styles |
shimurokkufurii / shimurokkufuri シムロックフリー |
(See SIMフリー) SIM-free (cellphone) (wasei: SIM lock free) |
キーボード・ロック |
kiiboodo rokku / kiboodo rokku キーボード・ロック |
(computer terminology) keyboard lock |
キャプスロックキー see styles |
kyapusurokkukii / kyapusurokkuki キャプスロックキー |
(computer terminology) Caps Lock key; caps lock key |
Variations: |
issaigassai いっさいがっさい |
(n,adv) (yoji) any and every thing; altogether; lock, stock, and barrel; the whole shooting match; the whole kit and caboodle; without reserve |
Variations: |
tozasu(p); sasu(鎖su) とざす(P); さす(鎖す) |
(transitive verb) (1) to shut; to close; to fasten; to lock; (transitive verb) (2) (とざす only) to block (a street, entrance, etc.); (transitive verb) (3) (とざす only) (usu. in the passive) to shut in (with snow, ice, etc.); to shut off; to cut off; to cover (e.g. in darkness); (transitive verb) (4) (とざす only) (usu. in the passive) to consume (with negative feelings); to fill (e.g. with sadness); to bury (e.g. in grief) |
キャプスロック・キー |
kyapusurokku kii / kyapusurokku ki キャプスロック・キー |
(computer terminology) Caps Lock key; caps lock key |
Variations: |
kobin こびん |
lock of hair (on the side of the head) |
Variations: |
kakeru かける |
(transitive verb) (1) (kana only) (See 壁にかける) to hang up (e.g. a coat, a picture on the wall); to let hang; to suspend (from); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (transitive verb) (2) (kana only) to put on (e.g. a blanket); to put on top of; to cover; to lay; to spread; (transitive verb) (3) (kana only) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); to wear (a necklace, etc.); (transitive verb) (4) (kana only) (See 電話を掛ける) to make (a call); (transitive verb) (5) (kana only) (See 時間を掛ける) to spend (time, money); to expend; to use; (transitive verb) (6) (kana only) (See 塩をかける) to pour (liquid) onto; to sprinkle (powder or spices) onto; to splash; to throw (e.g. water) onto; (transitive verb) (7) (kana only) to turn on (an engine, radio, etc.); to set (a dial, alarm clock, etc.); to put on (a DVD, song, etc.); to use (a device, implement, etc.); (transitive verb) (8) (kana only) (See 迷惑を掛ける) to cause (someone inconvenience, trouble, etc.); to burden (someone); to impose; (transitive verb) (9) (kana only) {math} to multiply (arithmetic operation); (transitive verb) (10) (kana only) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (transitive verb) (11) (kana only) (See 腰を掛ける) to take a seat; to sit; to rest (something on something else); to support (something on something else); (transitive verb) (12) (kana only) (also as 繋ける) to bind; (transitive verb) (13) (kana only) (See 賭ける・かける) to wager; to bet; to risk; to stake; to gamble; (transitive verb) (14) (kana only) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (transitive verb) (15) (kana only) to hold (a play, festival, etc.); (transitive verb) (16) (kana only) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (transitive verb) (17) (kana only) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (transitive verb) (18) (kana only) to increase further; (transitive verb) (19) (kana only) to catch (in a trap, etc.); (transitive verb) (20) (kana only) to set atop; (transitive verb) (21) (kana only) to erect (a makeshift building); (transitive verb) (22) (kana only) (See 保険を掛ける・1) to apply (insurance); (transitive verb) (23) (kana only) (See 掛詞) to pun (on a word); to use (a word) as a pivot word; to play on words; (suf,v1) (24) (kana only) (after -masu stem of verb) (See 話し掛ける・2,治りかける) to be partway doing ...; to begin (but not complete) ...; to be about to ...; (suf,v1) (25) (kana only) (after -masu stem of verb; indicates an action is being directed to someone) (See 話し掛ける・1) to address (someone); to direct (something, to someone); to do (something, to someone) |
Variations: |
kimeru(p); kimeru きめる(P); キメる |
(transitive verb) (1) to decide; to choose; to determine; to make up one's mind; to resolve; to set one's heart on; to settle; to arrange; to set; to appoint; to fix; (transitive verb) (2) to clinch (a victory); to decide (the outcome of a match); (transitive verb) (3) to persist in doing; to go through with; (transitive verb) (4) (as 決めている) to always do; to have made a habit of; (transitive verb) (5) to take for granted; to assume; (transitive verb) (6) to dress up; to dress to kill; to dress to the nines; (transitive verb) (7) to carry out successfully (a move in sports, a pose in dance, etc.); to succeed in doing; (transitive verb) (8) {MA;sumo} to immobilize with a double-arm lock (in sumo, judo, etc.); (transitive verb) (9) to eat or drink something; to take illegal drugs |
Variations: |
kagi(p); kagi かぎ(P); カギ |
(1) key; (2) (See 錠・1) lock; (3) key (to a problem, success, etc.); clue |
Variations: |
kojiakeru こじあける |
(transitive verb) to wrench open; to prize open; to pick (a lock) |
Variations: |
kojiakeru こじあける |
(transitive verb) to wrench open; to prize open; to pick (lock) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "lock" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.