There are 139 total results for your murder search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
デモサイド see styles |
demosaido デモサイド |
democide; the murder of any person or people by a government |
ポプラ事件 see styles |
popurajiken ポプラじけん |
(hist) Korean axe murder incident (killing of two US army officers in the DMZ on August 18, 1976); poplar tree incident |
Variations: |
kyougai / kyogai きょうがい |
(rare) great harm (esp. to a person); murder |
大唐狄公案 see styles |
dà táng dí gōng àn da4 tang2 di2 gong1 an4 ta t`ang ti kung an ta tang ti kung an |
Three Murder Cases Solved by Judge Dee, 1949 novel by R.H. van Gulik, featuring Tang Dynasty politician Di Renjie 狄仁傑|狄仁杰[Di2 Ren2 jie2] as master sleuth |
Variations: |
shigyaku; shiigyaku / shigyaku; shigyaku しぎゃく; しいぎゃく |
(noun, transitive verb) murder of one's lord or father |
殺人不眨眼 杀人不眨眼 see styles |
shā rén bù zhǎ yǎn sha1 ren2 bu4 zha3 yan3 sha jen pu cha yen |
to murder without blinking an eye (idiom); ruthless; cold-blooded |
無差別殺人 see styles |
musabetsusatsujin むさべつさつじん |
indiscriminate killing; indiscriminate murder |
第一級殺人 see styles |
daiikkyuusatsujin / daikkyusatsujin だいいっきゅうさつじん |
first-degree murder |
Variations: |
muragarasu むらがらす |
(archaism) flock of crows; murder of crows |
見立て殺人 see styles |
mitatesatsujin みたてさつじん |
calling card murder (e.g. in murder mystery fiction) |
ばらばら事件 see styles |
barabarajiken ばらばらじけん |
murder case in which the victim is chopped into pieces; mutilation murder case |
斯維爾德洛夫 斯维尔德洛夫 see styles |
sī wéi ěr dé luò fū si1 wei2 er3 de2 luo4 fu1 ssu wei erh te lo fu |
Yakov Mikhailovich Sverdlov (1885-1919), Bolshevik organizer, ordered the murder of the Tsar's family in 1918, died of Spanish influenza |
連続殺人事件 see styles |
renzokusatsujinjiken れんぞくさつじんじけん |
serial murder case |
Variations: |
ayameru あやめる |
(transitive verb) to wound; to murder |
Variations: |
ayameru あやめる |
(transitive verb) to wound; to murder |
無差別大量殺人 see styles |
musabetsutairyousatsujin / musabetsutairyosatsujin むさべつたいりょうさつじん |
indiscriminate mass murder |
Variations: |
sanningoroshi; sanninkoroshi さんにんごろし; さんにんころし |
triple murder |
Variations: |
kyoukou / kyoko きょうこう |
violence; murder; crime |
Variations: |
kyoukou / kyoko きょうこう |
(act of) violence; vicious crime; murder |
悪い事は出来ぬもの see styles |
waruikotohadekinumono わるいことはできぬもの |
(expression) (proverb) (archaism) murder will out |
項莊舞劍,意在沛公 项庄舞剑,意在沛公 |
xiàng zhuāng wǔ jiàn , yì zài pèi gōng xiang4 zhuang1 wu3 jian4 , yi4 zai4 pei4 gong1 hsiang chuang wu chien , i tsai p`ei kung hsiang chuang wu chien , i tsai pei kung |
lit. Xiang Zhuang performs the sword dance, but his mind is set on Liu Bang 劉邦|刘邦[Liu2 Bang1] (idiom); refers to 206 BC plot to murder Liu Bang, aka Duke of Pei 沛公[Pei4 gong1] and the future Han emperor, during a sword dance at the Hongmen feast 鴻門宴|鸿门宴[Hong2 men2 yan4]; an elaborate deception to hide malicious intent |
Variations: |
gaisha; gaisha がいしゃ; ガイシャ |
(police jargon) victim (of a crime, esp. murder) |
オリエント急行殺人事件 see styles |
orientokyuukousatsujinjiken / orientokyukosatsujinjiken オリエントきゅうこうさつじんじけん |
(work) Murder on the Orient Express (1934 detective novel by Agatha Christie); (wk) Murder on the Orient Express (1934 detective novel by Agatha Christie) |
Variations: |
daiikkyuusatsujin / daikkyusatsujin だいいっきゅうさつじん |
{law} first-degree murder (in US, etc. law) |
Variations: |
dainikyuusatsujin / dainikyusatsujin だいにきゅうさつじん |
{law} second-degree murder (in US, etc. law) |
Variations: |
kyouki / kyoki きょうき |
dangerous weapon; lethal weapon; deadly weapon; murder weapon |
Variations: |
kyouki / kyoki きょうき |
dangerous weapon; lethal weapon; deadly weapon; murder weapon |
Variations: |
barabarajiken ばらばらじけん |
murder case in which the victim is chopped into pieces; mutilation murder case |
Variations: |
mitatesatsujin みたてさつじん |
mitate satsujin; murder done in a way that alludes to something such as a nursery rhyme or a legend (esp. in crime fiction) |
女子高生コンクリート詰め殺人事件 see styles |
joshikouseikonkuriitozumesatsujinjiken / joshikosekonkuritozumesatsujinjiken じょしこうせいコンクリートづめさつじんじけん |
(ev) Murder of Junko Furuta (1989); concrete-encased high school girl murder case |
Variations: |
barabarajiken ばらばらじけん |
murder case in which the victim is chopped into pieces; mutilation murder case |
Variations: |
barabarasatsujin ばらばらさつじん |
dismemberment murder; dismemberment killing |
Variations: |
maadaamisuterii; maadaa misuterii / madamisuteri; mada misuteri マーダーミステリー; マーダー・ミステリー |
murder mystery (game) |
Variations: |
daiingumesseeji; daiingu messeeji / daingumesseeji; daingu messeeji ダイイングメッセージ; ダイイング・メッセージ |
dying message (message left by a murder victim just before death; in mystery novels, etc.) |
Variations: |
tenshiruchishiruwareshiruhitoshiru てんしるちしるわれしるひとしる |
(exp,v5r) (proverb) murder will out; truth will out; bad deeds will always be discovered; heaven will know, earth will know, I will know, people will know |
Variations: |
tenshiruchishiruwareshirushishiru てんしるちしるわれしるししる |
(exp,v5r) (proverb) murder will out; truth will out; bad deeds will always be discovered; heaven will know, earth will know, I will know, you will know |
Variations: |
tenshiru、chishiru、wareshiru、hitoshiru てんしる、ちしる、われしる、ひとしる |
(exp,v5r) (proverb) murder will out; truth will out; bad deeds will always be discovered; heaven will know, earth will know, I will know, people will know |
Variations: |
tenshiru、chishiru、wareshiru、shishiru てんしる、ちしる、われしる、ししる |
(exp,v5r) (proverb) murder will out; truth will out; bad deeds will always be discovered; heaven will know, earth will know, I will know, you will know |
Variations: |
uinkukiraa; inkukiraa; uinku kiraa; inku kiraa / uinkukira; inkukira; uinku kira; inku kira ウインクキラー; ウィンクキラー; ウインク・キラー; ウィンク・キラー |
wink murder (party game) (eng: wink killer); murder wink |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 39 results for "murder" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.