I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 12166 total results for your A Vi search in the dictionary. I have created 122 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
物納 see styles |
butsunou / butsuno ぶつのう |
(n,vs,vt,vi) payment in kind |
特出 see styles |
tè chū te4 chu1 t`e ch`u te chu tokushutsu とくしゅつ |
outstanding; prominent (n,vs,vi) prominence; superiority |
特進 see styles |
tokushin とくしん |
(n,vs,vi) special promotion (in rank or grade) |
牽く see styles |
hiku ひく |
(v5k,vi,vt) (1) to pull; (2) to draw (attention, etc.); to attract (interest, etc.); (3) to draw back; (4) to draw (a card); (5) to draw (plan, line, etc.); (6) to catch (cold); (7) to play (string instr.); (8) to look up (e.g. dictionary); to consult; (transitive verb) (9) to haul; to pull (vehicles); (10) to subtract; (11) to ebb; to fade; (12) to descend (from); to inherit (a characteristic); (13) to quote; to raise (as evidence); (14) to lay (a cable); to draw (a cable) |
犇く see styles |
hishimeku ひしめく |
(v5k,vi) (kana only) to clamour; to crowd; to jostle |
狂う see styles |
kuruu / kuru くるう |
(v5u,vi) (1) to go mad; to lose one's mind; to go crazy; to go insane; (v5u,vi) (2) to get out of order; to go amiss; to malfunction; to become imprecise; (v5u,vi) (3) to go wrong (of a plan or expectation, etc.); to fall through; to get mixed up; (v5u,vi) (4) to go crazy (over someone or something); to get enthusiastic; to go wild |
狂乱 see styles |
kyouran / kyoran きょうらん |
(n,vs,vi,adj-no) fury; frenzy; madness; wildness |
狂喜 see styles |
kuáng xǐ kuang2 xi3 k`uang hsi kuang hsi kyouki / kyoki きょうき |
ecstasy; rapt (n,vs,vi,adj-no) wild joy; ecstasy; (female given name) Kyōki |
狂奔 see styles |
kuáng bēn kuang2 ben1 k`uang pen kuang pen kyouhon / kyohon きょうほん |
to run like crazy; to rush (n,vs,vi) rushing around; running wild |
狂死 see styles |
kyoushi / kyoshi きょうし |
(n,vs,vi) dying insane |
狐疑 see styles |
hú yí hu2 yi2 hu i kogi こぎ |
to doubt; to suspect (n,vs,vt,vi) (form) doubt; suspicion; hesitation; indecision |
狩猟 see styles |
karyou / karyo かりょう |
(n,vs,vt,vi) hunting; (place-name) Karyō |
独往 see styles |
tokuyuki とくゆき |
(n,vs,vi) going on one's own or one's own way; (personal name) Tokuyuki |
独歩 see styles |
doppo どっぽ |
(n,vs,vi) (1) walking alone; walking without assistance; (n,vs,vi) (2) self-reliance; being independent; (can be adjective with の) (3) unique; matchless; unparalleled; unequaled; unrivaled; unchallenged; peerless; (given name) Doppo |
独泳 see styles |
dokuei / dokue どくえい |
(n,vs,vi) (1) swimming by oneself; (n,vs,vi) (2) swimming far ahead of the other swimmers (in a race) |
独白 see styles |
dokuhaku どくはく |
(n,vs,vt,vi) (1) monologue; soliloquy; (n,vs,vt,vi) (2) talking to oneself |
独行 see styles |
tokuyuki とくゆき |
(n,vs,vi) (1) going alone; travelling alone; solitary journey; (n,vs,vi) (2) self-reliance; acting independently; doing by oneself; (personal name) Tokuyuki |
独裁 see styles |
dokusai どくさい |
(n,vs,vi) (1) dictatorship; despotism; autocracy; (n,vs,vi) (2) running (a company, etc.) despotically |
独話 see styles |
dokuwa どくわ |
(n,vs,vi) (1) talking to oneself; (n,vs,vi) (2) conducting a monologue |
独走 see styles |
dokusou / dokuso どくそう |
(n,vs,vi) (1) running alone; running solo; (n,vs,vi) (2) having a large lead (over the others); being far ahead (of everyone else); (n,vs,vi) (3) having one's own way; ignoring others' opinions and acting as one wishes; arbitrary action |
独酌 see styles |
dokushaku どくしゃく |
(n,vs,vi) drinking alone; solitary drinking |
狼狽 狼狈 see styles |
láng bèi lang2 bei4 lang pei roubai / robai ろうばい |
in a difficult situation; to cut a sorry figure; scoundrel! (derog.) (n,vs,vi) confusion; dismay; consternation; panic |
猖獗 see styles |
chāng jué chang1 jue2 ch`ang chüeh chang chüeh shouketsu / shoketsu しょうけつ |
to be rampant; to run wild (n,vs,vi) (See 猖獗を極める・しょうけつをきわめる) spreading; infesting; running rampant |
猛る see styles |
takeru たける |
(v5r,vi) (1) to rage; to be fierce; (v5r,vi) (2) to be excited |
猛省 see styles |
měng xǐng meng3 xing3 meng hsing mousei / mose もうせい |
to realize suddenly; to suddenly recall (n,vs,vt,vi) serious reflection; soul-searching; penitence |
猛進 猛进 see styles |
měng jìn meng3 jin4 meng chin moushin / moshin もうしん |
to advance boldly; to push ahead vigorously (n,vs,vi) rushing madly ahead |
猪突 see styles |
chototsu ちょとつ |
(n,vs,vi) recklessness; foolhardiness |
献本 see styles |
kenpon けんぽん |
(n,vs,vt,vi) complimentary copy of a book |
献灯 see styles |
kentou / kento けんとう |
(n,vs,vi) votive lantern in a shrine or temple |
献茶 see styles |
kencha けんちゃ |
(n,vs,vi) tea offering to the gods |
献血 see styles |
kenketsu けんけつ |
(n,vs,vi) blood donation |
献金 see styles |
kenkin けんきん |
(n,vs,vt,vi) donation; contribution; offering |
猶予 see styles |
yuuyo / yuyo ゆうよ |
(n,vs,vt,vi) postponement; deferment; extension (of time) |
獄死 see styles |
gokushi ごくし |
(n,vs,vi) death in jail; death in prison |
現る see styles |
arawaru あらわる |
(v2r-s,vi) (1) (archaism) to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; (2) (archaism) to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects) |
現出 现出 see styles |
xiàn chū xian4 chu1 hsien ch`u hsien chu genshutsu げんしゅつ |
(n,vs,vt,vi) appearance; emergence to appear |
現前 现前 see styles |
xiàn qián xian4 qian2 hsien ch`ien hsien chien genzen げんぜん |
(n,vs,vi) before one's eyes Now present, manifest before one. |
現存 现存 see styles |
xiàn cún xian4 cun2 hsien ts`un hsien tsun genzon; genson げんぞん; げんそん |
extant; existent; in stock (adj-no,n,vs,vi) existing; living; extant |
理髪 see styles |
rihatsu りはつ |
(n,vs,vi,adj-no) haircut |
環流 see styles |
kanryuu / kanryu かんりゅう |
(n,vs,vt,vi) circulation; vortex; gyre |
瓦解 see styles |
wǎ jiě wa3 jie3 wa chieh gakai がかい |
to collapse; to disintegrate; to crumble; to disrupt; to break up (n,vs,vi) collapse; downfall |
生う see styles |
ou / o おう |
(v2h-k,vi) (archaism) to grow (of plants); to spring up |
生く see styles |
iku いく |
(v2k-k,v4k,vi) (1) (archaism) to live; to exist; (v2k-s,vt) (2) (archaism) to bring to life |
生る see styles |
naru なる |
(v5r,vi) (kana only) to bear fruit |
生別 see styles |
seibetsu / sebetsu せいべつ |
(n,vs,vi) lifelong separation |
生動 生动 see styles |
shēng dòng sheng1 dong4 sheng tung seidou / sedo せいどう |
(of descriptions, writing etc) vivid; lively (n,vs,vi) vitality |
生成 see styles |
shēng chéng sheng1 cheng2 sheng ch`eng sheng cheng seijou / sejo せいじょう |
to generate; to produce; to form; to be formed; to come into being; to be born with; to be blessed with (n,vs,vt,vi) creation; generation; formation; derivation; (given name) Seijō formation |
生殖 see styles |
shēng zhí sheng1 zhi2 sheng chih seishoku / seshoku せいしょく |
to reproduce; to flourish (n,vs,vi,adj-no) reproduction |
生滅 生灭 see styles |
shēng miè sheng1 mie4 sheng mieh shoumetsu / shometsu しょうめつ |
life and death (n,vs,vi) birth and death utpādanirodha. Birth and death, production and annihilation; all life, all phenomena, have birth and death, beginning and end; the 三論 Mādhyamika school deny this in the 實 absolute, but recognize it in the 假 relative. |
生育 see styles |
shēng yù sheng1 yu4 sheng yü seiiku / seku せいいく |
to give birth to; to bear; fertility (n,vs,vt,vi) birth and growth; giving birth and raising; development; breeding |
生誕 see styles |
seitan / setan せいたん |
(n,vs,vi) birth (esp. of a famous person); nativity |
生起 see styles |
shēng qǐ sheng1 qi3 sheng ch`i sheng chi seiki / seki せいき |
(n,vs,vi) occurrence; taking place; happening; (given name) Seiki Birth and what arises from it; cause of an act; the beginning and rise. |
生還 生还 see styles |
shēng huán sheng1 huan2 sheng huan seikan / sekan せいかん |
to return alive; to survive (n,vs,vi) (1) returning alive; surviving; (n,vs,vi) (2) {baseb} reaching the home plate |
生長 生长 see styles |
shēng zhǎng sheng1 zhang3 sheng chang oisaki おいさき |
to grow; to grow up; to be brought up (n,vs,vi) growth (of a plant); (surname) Oisaki emergent |
産す see styles |
sansu さんす |
(transitive verb) (1) (See 産する) to bear (a child); to be born; (transitive verb) (2) to produce; to yield; to be produced; to be yielded |
産卵 see styles |
sanran さんらん |
(n,vs,vt,vi) egg-laying; spawning |
甦る see styles |
yomigaeru よみがえる |
(v5r,vi) (1) to be resurrected; to be resuscitated; to be rehabilitated; to be revived; to be refreshed; to be restored; (2) to be recalled (e.g. memories); to be brought back |
用談 see styles |
youdan / yodan ようだん |
(n,vs,vi) business conversation |
由る see styles |
yoru よる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to be due to; to be caused by; (2) (kana only) to depend on; to turn on; (3) (kana only) to be based on; to come from; (4) (kana only) to be based at (a location, an organization); to be headquartered at |
男装 see styles |
dansou / danso だんそう |
(n,adj-no,vs,vi) (See 女装・じょそう) disguising oneself as a man; dressing as a man (for a woman); male clothing |
画策 see styles |
kakusaku かくさく |
(n,vs,vt,vi) planning; scheming; maneuvering; manoeuvring |
畏る see styles |
osoru おそる |
(v2r-k,v4r,v2r-s,vi) (archaism) to fear; to be afraid |
畏縮 畏缩 see styles |
wèi suō wei4 suo1 wei so ishuku いしゅく |
to cower; to flinch; to quail; to recoil (n,vs,vi) wincing; cowering; shrinking; flinching; recoiling |
留る see styles |
tomaru とまる |
(v5r,vi) (1) to stop (moving); to come to a stop; (2) to stop (doing, working, being supplied); to come to a halt; to cease; to be stopped; to be suspended; (3) to alight; to perch on |
留任 see styles |
liú rèn liu2 ren4 liu jen ryuunin / ryunin りゅうにん |
to remain in office; to hold on to one's job (n,vs,vi) remaining in office; staying in office; remaining at one's post |
留別 留别 see styles |
liú bié liu2 bie2 liu pieh rubetsu るべつ |
a departing gift; a souvenir on leaving; a poem to mark one's departure (n,vs,vi) farewell to those staying behind; (place-name) Rubetsu |
留学 see styles |
ryuugaku / ryugaku りゅうがく |
(n,vs,vi) (1) studying abroad; (n,vs,vi) (2) (temporarily) studying at another school (to learn a specific skill) |
留年 see styles |
ryuunen / ryunen りゅうねん |
(n,vs,vi) repeating a year (at school); staying in the same class for another year |
留意 see styles |
liú yì liu2 yi4 liu i rui るい |
to be mindful; to pay attention to; to take note of (n,vs,vi) heeding; paying attention; bearing in mind; (female given name) Rui |
畝る see styles |
uneru うねる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to wind (of a road, etc.); to meander; to twist; (2) (kana only) to undulate; to surge; to swell; to roll; to billow |
番う see styles |
tsugau つがう |
(v5u,vi) (kana only) (See 番い・1) to pair with; to pair up; to pair off |
異る see styles |
kotonaru ことなる |
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) to differ; to vary; to disagree |
異動 异动 see styles |
yì dòng yi4 dong4 i tung idou / ido いどう |
to shift; to alter; unusual change; abnormal move (n,vs,vt,vi) (personnel) change; transfer; relocation; reassignment; reshuffle |
異化 异化 see styles |
yì huà yi4 hua4 i hua ika いか |
alienation (philosophy); (of speech) dissimilation (noun, transitive verb) (1) (ant: 同化・1) dissimilation; (noun, transitive verb) (2) {biol} (ant: 同化・3) catabolism; (n,vs,vi) (3) {ling} (ant: 同化・4) dissimilation (phonology); (noun, transitive verb) (4) {art} defamiliarization (artistic technique); ostranenie; alienation |
異見 异见 see styles |
yì jiàn yi4 jian4 i chien iken いけん |
dissident; dissenting; dissent (1) different opinion; different view; dissenting view; objection; (n,vs,vt,vi) (2) (obsolete) (See 意見・2) scolding; reprimand; rebuke; admonition; cautioning; warning A different view, heterodoxy. |
疎開 see styles |
sokai そかい |
(n,vs,vt,vi) (1) evacuation (to the country); (n,vs,vt,vi) (2) spreading out (troops); deployment; dispersal |
疲労 see styles |
hirou / hiro ひろう |
(n,vs,vi) (1) fatigue; weariness; exhaustion; tiredness; (n,vs,vi) (2) fatigue (of metal, etc.) |
疲弊 see styles |
hihei / hihe ひへい |
(n,vs,vi) (1) exhaustion; fatigue; (n,vs,vi) (2) impoverishment; (financial) exhaustion; ruin |
疼く see styles |
uzuku うずく |
(v5k,vi) (1) (kana only) to throb (with pain); to ache; to smart; to twinge; (v5k,vi) (2) (kana only) to rankle; to gall; to rile |
疾走 see styles |
jí zǒu ji2 zou3 chi tsou shissou / shisso しっそう |
to scamper; to scurry (n,vs,vi) sprint; dash; scampering runs quickly |
疾駆 see styles |
shikku しっく |
(n,vs,vt,vi) riding fast; driving a horse fast |
病む see styles |
yamu やむ |
(v5m,vi) (1) to fall ill; (transitive verb) (2) to suffer from (e.g. a disease); to have something wrong with (e.g. an inner organ) |
病欠 see styles |
byouketsu / byoketsu びょうけつ |
(n,vs,vi) absence due to illness; sick leave |
病死 see styles |
bìng sǐ bing4 si3 ping ssu byoushi / byoshi びょうし |
to fall ill and die; to die of illness (n,vs,vi) death from disease; death from illness sickness and death |
病臥 see styles |
byouga / byoga びょうが |
(n,vs,vi) being ill in bed |
痛む see styles |
itamu いたむ |
(v5m,vi) (1) to hurt; to ache; to feel a pain; (2) to be injured; to be spoiled (e.g. food); to be damaged |
痛哭 see styles |
tòng kū tong4 ku1 t`ung k`u tung ku tsuukoku / tsukoku つうこく |
to cry bitterly (n,vs,vi) lamentation |
痛心 see styles |
tòng xīn tong4 xin1 t`ung hsin tung hsin tsuushin / tsushin つうしん |
grieved; pained (n,vs,vi) heartache; worry |
痛憤 see styles |
tsuufun / tsufun つうふん |
(n,vs,vt,vi) strong indignation |
痩る see styles |
yaseru やせる |
(irregular okurigana usage) (v1,vi) (1) to become thin; to lose weight; to reduce (one's) weight; to slim; (2) to be barren; to be infertile; to be sterile |
痼る see styles |
shikoru しこる |
(v5r,vi) to stiffen; to harden |
瘠る see styles |
yaseru やせる |
(irregular okurigana usage) (v1,vi) (1) to become thin; to lose weight; to reduce (one's) weight; to slim; (2) to be barren; to be infertile; to be sterile |
癒ゆ see styles |
iyu いゆ |
(v2y-s,vi) (archaism) (See 癒える) to recover; to be healed |
癒る see styles |
iru いる |
(v1,vi) (kana only) (archaism) (usu. as 腹がいる) (See 腹が居る) to calm down |
癒合 愈合 see styles |
yù hé yu4 he2 yü ho yugou / yugo ゆごう |
(of a wound) to heal (n,vs,vi) {med} agglutination; conglutination; (healing by) intention; coaptation; fusion; symphysis |
癒着 see styles |
yuchaku ゆちゃく |
(n,vs,vi) (1) {med} adhesion; conglutination; accretion; (n,vs,vi) (2) collusion; collusive relationship; cozy relationship |
発つ see styles |
tatsu たつ |
(v5t,vi) (See 立つ・5) to depart (on a journey, trip, etc.); to leave; to set off; to start |
発光 see styles |
hakkou / hakko はっこう |
(n,vs,vi) emission (of light); radiation (of light); luminescence |
発効 see styles |
hakkou / hakko はっこう |
(n,vs,vi) coming into effect |
発向 see styles |
hakkou / hakko はっこう |
(n,vs,vi) departure for a specified destination |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "A Vi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.