I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 241 total results for your Mix search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
入れ交ぜる
入れ混ぜる

 iremazeru
    いれまぜる
(transitive verb) to mix

Variations:
混ぜっ返す
雑ぜっ返す

 mazekkaesu
    まぜっかえす
(transitive verb) (1) (See 混ぜ返す・1) to stir; to mix; (transitive verb) (2) (See 混ぜ返す・2) to banter; to make fun of (what a person says); to stir up; to jeer at; to interfere (when one talks)

Variations:
コッカプー
コッカープー

 kokkapuu; kokkaapuu / kokkapu; kokkapu
    コッカプー; コッカープー
cockapoo (cocker spaniel and poodle mix)

Variations:
こね回す
捏ね回す
捏回す

 konemawasu
    こねまわす
(transitive verb) to knead; to mix; to complicate; to turn into a mess

Variations:
こね返す
捏ね返す
捏返す

 konekaesu
    こねかえす
(transitive verb) to knead; to mix; to complicate; to turn into a mess

Variations:
ぶっ込む
打っ込む(rK)

 bukkomu
    ぶっこむ
(transitive verb) (1) (kana only) to drive (something) into; to strike into; to hammer in; (transitive verb) (2) (kana only) to throw into; to toss into; to cast into; (transitive verb) (3) (kana only) to mix; (transitive verb) (4) (kana only) to wear (a sword); to carry

Variations:



 moto
    もと
(1) (usu. 元) origin; source; (2) (esp. 基) base; basis; foundation; root; (3) (also 因, 原) cause; (4) (esp. 素) ingredient; material; base; mix; stock; (5) (元 only) (someone's) side; (someone's) location; (6) original cost (or capital, principal, etc.); (7) (plant) root; (tree) trunk; (8) (See 和歌) first section of a waka; (counter) (9) (本 only) counter for blades of grass, tree trunks, etc., and for falcons (in falconry); (10) handle (chopsticks, brush, etc.); grip

Variations:
混ぜ込む
混ぜこむ(sK)

 mazekomu
    まぜこむ
(transitive verb) to mix in (e.g. an ingredient)

Variations:
ない交ぜにする
綯い交ぜにする

 naimazenisuru
    ないまぜにする
(exp,vs-i) to blend (e.g. fact and fiction); to mix; to weave (together)

Variations:
ミックス
ミクス(rk)

 mikkusu(p); mikusu(rk)
    ミックス(P); ミクス(rk)
(noun, transitive verb) (1) mix; mixture; mixing; (2) (pre-made) mix; cake mix; (3) {sports} mixed doubles team; (4) mixed race; mixed-race person

Variations:
混ぜっ返す
雑ぜっ返す(rK)

 mazekkaesu
    まぜっかえす
(transitive verb) (1) (See 混ぜ返す・1) to stir well; to mix thoroughly; (transitive verb) (2) (See 混ぜ返す・2) to interrupt (with a joke, sarcastic remark, etc.); to butt in (with a facetious comment); to make fun of (what someone says); to banter; to jeer

Variations:
綯い交ぜにする
ない交ぜにする

 naimazenisuru
    ないまぜにする
(exp,vs-i) to blend (e.g. truth and lies); to mix together (e.g. kanji and kana)

Variations:
オーロラソース
オーロラ・ソース

 oororasoosu; oorora soosu
    オーロラソース; オーロラ・ソース
{food} aurora sauce; mix of tomato puree, béchamel, and butter

Variations:
ミックスサンド
ミックス・サンド

 mikkususando; mikkusu sando
    ミックスサンド; ミックス・サンド
(See サンドイッチ) assorted sandwiches (wasei: mix sandwich)

Variations:
捏ね合わせる
捏ね合せる(sK)

 koneawaseru
    こねあわせる
(transitive verb) (1) (obsolete) to knead together; to combine (two ingredients, etc.); (transitive verb) (2) (obsolete) to make up (a story); to mix truths with lies; to concoct (an excuse)

Variations:
入り混じる
入り交じる
入りまじる

 irimajiru
    いりまじる
(v5r,vi) (esp. 入り交じる for people) to mix (with); to be mixed (together); to be mingled

Variations:
ポリシーミックス
ポリシー・ミックス

 porishiimikkusu; porishii mikkusu / porishimikkusu; porishi mikkusu
    ポリシーミックス; ポリシー・ミックス
policy mix

Variations:
ミックスジュース
ミックス・ジュース

 mikkusujuusu; mikkusu juusu / mikkusujusu; mikkusu jusu
    ミックスジュース; ミックス・ジュース
mixed fruit juice (wasei: mix juice)

Variations:
ミックスダブルス
ミックス・ダブルス

 mikkusudaburusu; mikkusu daburusu
    ミックスダブルス; ミックス・ダブルス
{sports} mixed doubles (wasei: mix doubles)

Variations:
ミックスメディア
ミックス・メディア

 mikkusumedia; mikkusu media
    ミックスメディア; ミックス・メディア
{art} (See ミクストメディア) mixed media (wasei: mix media)

Variations:
メディアミックス
メディア・ミックス

 mediamikkusu; media mikkusu
    メディアミックス; メディア・ミックス
(1) media franchising; (2) media mix (advertising strategy); mixed media

Variations:
合わせる
併せる
合せる

 awaseru
    あわせる
(transitive verb) (1) to match (rhythm, speed, etc.); (transitive verb) (2) to join together; to unite; to combine; to add up; (transitive verb) (3) (See 顔を合わせる・1) to face; to be opposite (someone); (transitive verb) (4) to compare; to check with; (transitive verb) (5) (See 遭う・1) to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); (transitive verb) (6) to place together; to connect; to overlap; (transitive verb) (7) to mix; to combine; (transitive verb) (8) to put blade to blade; to fight

Variations:




因(sK)

 moto
    もと
(1) (esp. 元) origin; source; beginning; (2) (oft. 基) basis; base; foundation; root; (3) (also written as 因, 原) cause; (4) (esp. 素) (raw) material; ingredient; base; mix (e.g. for a cake); (soup) stock; (5) (元 only) (one's) side; (6) (元 only) capital; principal; cost price; (7) root (of a plant); (tree) trunk; (8) part (of a brush, chopsticks, etc.) one holds (with the hand); (9) (See 和歌) first three lines of a waka; (counter) (10) (本 only) counter for plants or trees; (counter) (11) (本 only) counter for falcons (in falconry)

Variations:
温泉の素
温泉の元
温泉のもと(sK)

 onsennomoto
    おんせんのもと
(exp,n) medicinal bath mix; bathwater additive; bath salt

Variations:
プロダクトミックス
プロダクト・ミックス

 purodakutomikkusu; purodakuto mikkusu
    プロダクトミックス; プロダクト・ミックス
product mix

Variations:
混ぜる
交ぜる
雑ぜる(iK)

 mazeru
    まぜる
(transitive verb) to mix; to stir; to blend

Variations:
ホットケーキミックス
ホットケーキ・ミックス

 hottokeekimikkusu; hottokeeki mikkusu
    ホットケーキミックス; ホットケーキ・ミックス
pancake mix; hotcake mix

Variations:
ミックスサンドイッチ
ミックス・サンドイッチ

 mikkususandoicchi; mikkusu sandoicchi
    ミックスサンドイッチ; ミックス・サンドイッチ
(See ミックスサンド) assorted sandwiches (wasei: mix sandwich)

Variations:
交える
混える(iK)
雑える(iK)

 majieru
    まじえる
(transitive verb) (1) to mix; to combine; to include; (transitive verb) (2) to exchange (words, fire, etc.); (transitive verb) (3) to cross (e.g. swords); to join together

Variations:
溶く
融く
鎔く(oK)
熔く(oK)

 toku
    とく
(transitive verb) to dissolve (paint); to scramble (eggs); to melt (metal, etc.); to mix (water with flour, etc.)

Variations:
混ぜ合わせる
混ぜ合せる
交ぜ合わせる
交ぜ合せる

 mazeawaseru
    まぜあわせる
(transitive verb) to mix; to blend; to combine

Variations:
扱き混ぜる
扱き雑ぜる
扱き交ぜる
扱混ぜる(io)

 kokimazeru
    こきまぜる
(transitive verb) to mix together (e.g. ingredients); to stir; to mix up

Variations:
すり込む
擦り込む
摺り込む
摩り込む
擂り込む
擦込む

 surikomu
    すりこむ
(transitive verb) (1) to rub in (e.g. cream into the skin); (transitive verb) (2) to grind and mix (e.g. pepper into miso)

Variations:
漬け焼き
つけ焼き
付け焼き
漬焼き
漬焼
付焼き
付焼

 tsukeyaki
    つけやき
{food} dish broiled in a mix of soy sauce, mirin, etc.; broiling with soy sauce, mirin, etc.

Variations:
掛け合わせる
かけ合わせる
掛け合せる
掛けあわせる
かけ合せる

 kakeawaseru
    かけあわせる
(transitive verb) (1) {math} to multiply; (transitive verb) (2) to crossbreed; to cross-breed; to cross; to cross-fertilize; to hybridize; (transitive verb) (3) to mix (e.g. paint colours)

Variations:
混ぜ返す
雑ぜ返す(rK)
まぜ返す(sK)
混ぜかえす(sK)

 mazekaesu
    まぜかえす
(transitive verb) (1) to stir well; to mix thoroughly; (transitive verb) (2) to interrupt (with a joke, sarcastic remark, etc.); to butt in (with a facetious comment); to make fun of (what someone says); to banter; to jeer

Variations:
当たり外れ
当たりはずれ
当り外れ
あたり外れ(sK)
当りはずれ(sK)

 atarihazure
    あたりはずれ
matter of hit-and-miss; mix of success and failure; variation (in quality, returns, etc.)

Variations:
鐃循ットワ申鐃緒申鐃緒申鐃淳ッワ申鐃緒申
鐃循ットワ申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃淳ッワ申鐃緒申

 鐃循ttowa申鐃緒申鐃緒申鐃淳wwa申鐃緒申; 鐃循ttowa申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃淳wwa申鐃緒申
    鐃循ットワ申鐃緒申鐃緒申鐃淳ッワ申鐃緒申; 鐃循ットワ申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃淳ッワ申鐃緒申
pancake mix; hotcake mix

Variations:
すり込む
擦り込む
摺り込む(rK)
摩り込む(rK)
擂り込む(rK)
擦込む(sK)
擦りこむ(sK)

 surikomu
    すりこむ
(transitive verb) (1) to rub in (e.g. cream into the skin); (transitive verb) (2) to grind and mix (e.g. pepper into miso)

Variations:
かき混ぜる
掻き混ぜる
掻き交ぜる
掻き雑ぜる
掻きまぜる
かき交ぜる
搔き混ぜる(oK)
搔き交ぜる(oK)
搔き雑ぜる(oK)
搔きまぜる(oK)

 kakimazeru
    かきまぜる
(transitive verb) to mix; to stir; to scramble; to churn

Variations:
かき混ぜる
掻き混ぜる
掻き雑ぜる(rK)
掻き交ぜる(sK)
掻きまぜる(sK)
かき交ぜる(sK)
搔き混ぜる(sK)
搔き交ぜる(sK)
搔き雑ぜる(sK)
搔きまぜる(sK)

 kakimazeru
    かきまぜる
(transitive verb) to mix; to stir; to scramble; to churn

<123

This page contains 41 results for "Mix" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary