I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 382 total results for your Sharp search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
明利根 see styles |
míng lì gēn ming2 li4 gen1 ming li ken myōri kon |
sharp faculties |
有利根 see styles |
yǒu lì gēn you3 li4 gen1 yu li ken u rikon |
has sharp faculties |
有心眼 see styles |
yǒu xīn yǎn you3 xin1 yan3 yu hsin yen |
clever; sharp |
棄言葉 see styles |
sutekotoba すてことば |
sharp parting remark |
横睨み see styles |
yokonirami よこにらみ |
sharp-sidelong glance; glare |
毒舌家 see styles |
dokuzetsuka どくぜつか |
person with a sharp tongue |
派生音 see styles |
haseion / haseon はせいおん |
{music} (See 幹音) sharp or flat note; non-natural note |
火血刀 see styles |
huǒ xiě dāo huo3 xie3 dao1 huo hsieh tao ka ketsu tō |
The hells, animals, and hungry ghosts, i. e. the fiery, bloody, and knife-sharp destinies, the 三惡道. |
火辣辣 see styles |
huǒ là là huo3 la4 la4 huo la la |
scorching hot; (of a burn or other injury) painful; burning; (of one's mood) agitated; heated; intense; (of a personality) fiery; sharp-tongued; (Tw) (of a woman's figure) smoking hot |
皮肉屋 see styles |
hinikuya ひにくや |
ironist; sarcastic person; sharp tongue; satirist |
目敏い see styles |
mezatoi めざとい |
(adjective) (1) sharp sighted; (2) easily awakened |
目早い see styles |
mebayai めばやい |
(adjective) sharp-eyed |
看破る see styles |
miyaburu みやぶる |
(transitive verb) to see through another's thoughts; to have a sharp eye; to penetrate; to fathom |
素早い see styles |
subayai すばやい |
(adjective) (1) fast; quick; prompt; nimble; agile; (2) quick (to understand); sharp (judgement) |
素速い see styles |
subayai すばやい |
(adjective) (1) fast; quick; prompt; nimble; agile; (2) quick (to understand); sharp (judgement) |
耳聡い see styles |
mimizatoi みみざとい |
(adjective) sharp-eared; have sharp ears; picks things up fast |
見破る see styles |
miyaburu みやぶる |
(transitive verb) to see through another's thoughts; to have a sharp eye; to penetrate; to fathom |
角張る see styles |
kadobaru かどばる |
(v5r,vi) (1) to be angular; to jut out; to be pointed; to be sharp; to be jagged; to be rugged; (v5r,vi) (2) to be formal; to be stiff; to be ceremonious |
角立つ see styles |
kadodatsu かどだつ |
(Godan verb with "tsu" ending) to be sharp; to be rough |
辛らつ see styles |
shinratsu しんらつ |
(noun or adjectival noun) bitter; sharp; acrimonious |
鋭先形 see styles |
eisenkei / esenke えいせんけい |
(can be adjective with の) acuminate (i.e. sharp shape of leaf); apiculate |
鋭角的 see styles |
eikakuteki / ekakuteki えいかくてき |
(adjectival noun) angular; angular-shaped; sharp-pointed |
鎌尾根 see styles |
kamaone かまおね |
arête; sharp ridge |
Variations: |
ken けん |
(noun or adjectival noun) (1) steepness; steep place; (noun or adjectival noun) (2) (esp. 険, but also written as 権 or 慳) harsh (look); sharp (tongue) |
V字回復 see styles |
buijikaifuku ブイじかいふく |
(noun/participle) {econ} V-shaped recovery; sharp recovery |
エギーユ see styles |
egiiyu / egiyu エギーユ |
aiguille (sharp rock peak) (fre:); (place-name) Eguilles |
エッジー see styles |
ejjii / ejji エッジー |
(adjectival noun) (1) edgy; sharp; (adjectival noun) (2) cutting-edge; latest; avant-garde; edgy |
がた落ち see styles |
gataochi がたおち |
(noun/participle) sharp drop; plunge; nosedive; slump; (value or amount) plummeting |
ぐさっと see styles |
gusatto ぐさっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぐさりと) piercingly (as though cutting with a sharp sword); (2) (onomatopoeic or mimetic word) hard-hitting (e.g. criticism) |
くっきり see styles |
kukkiri くっきり |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) distinctly (standing out); clearly; in sharp relief; boldly |
じーんと see styles |
jiinto / jinto じーんと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) extremely cold feeling that makes one feel numb; sharp pain that is almost numbing; (2) heartrending; touching the heart |
じいんと see styles |
jiinto / jinto じいんと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) extremely cold feeling that makes one feel numb; sharp pain that is almost numbing; (2) heartrending; touching the heart |
スァット see styles |
satto スァット |
(noun or participle which takes the aux. verb suru) swat - to hit with a sharp slapping blow usually with an instrument (as a bat or flyswatter) |
ツンドラ see styles |
tsundora ツンドラ |
(1) tundra (rus:); (noun or adjectival noun) (2) (manga slang) (See ツンデレ) sharp and sarcastic without ever acting lovestruck |
ヒメハゼ see styles |
himehaze ヒメハゼ |
(kana only) sharp-nosed sand goby (Favonigobius gymnauchen) |
ぶすっと see styles |
busutto ぶすっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sound of something thick and soft being pierced by something sharp and hard; (2) containing sullen anger or discontent |
付け焼刃 see styles |
tsukeyakiba つけやきば |
(1) thin veneer; hasty preparation; knowledge or skill learned as a stopgap; (2) re-tempering a dull sword (so that it looks as if it's sharp, but is actually unusable) |
付焼き刃 see styles |
tsukeyakiba つけやきば |
(1) thin veneer; hasty preparation; knowledge or skill learned as a stopgap; (2) re-tempering a dull sword (so that it looks as if it's sharp, but is actually unusable) |
利根衆生 利根众生 see styles |
lì gēn zhòng shēng li4 gen1 zhong4 sheng1 li ken chung sheng ri kon shūjō |
sentient beings with sharp faculties |
刺々しい see styles |
togetogeshii / togetogeshi とげとげしい |
(adjective) sharp; harsh; stinging; thorny; snappy |
刺刺しい see styles |
togetogeshii / togetogeshi とげとげしい |
(adjective) sharp; harsh; stinging; thorny; snappy |
口が悪い see styles |
kuchigawarui くちがわるい |
(exp,adj-i) sarcastic; having a sharp tongue; having a sharp nasty tongue |
口の悪い see styles |
kuchinowarui くちのわるい |
(exp,adj-i) sarcastic; foulmouthed; having a sharp tongue; having a sharp nasty tongue |
変化記号 see styles |
henkakigou / henkakigo へんかきごう |
{music} modulation symbol (flat, sharp, etc.) |
大幅削減 see styles |
oohabasakugen おおはばさくげん |
sharp reduction; drastic cut |
嬰ト短調 see styles |
eitotanchou / etotancho えいトたんちょう |
{music} G sharp minor |
嬰ニ短調 see styles |
einitanchou / enitancho えいニたんちょう |
{music} D sharp minor |
嬰ハ短調 see styles |
eihatanchou / ehatancho えいハたんちょう |
{music} C sharp minor |
嬰ヘ短調 see styles |
eihetanchou / ehetancho えいヘたんちょう |
{music} F sharp minor |
嬰ヘ長調 see styles |
eihechouchou / ehechocho えいヘちょうちょう |
{music} F sharp major |
寶刀不老 宝刀不老 see styles |
bǎo dāo bù lǎo bao3 dao1 bu4 lao3 pao tao pu lao |
lit. a good sword always remains sharp (idiom); fig. (of one's skills etc) to be as good as ever; the old man still has it |
尖がった see styles |
tongatta とんがった togatta とがった |
(irregular okurigana usage) (can act as adjective) (1) pointed; sharp; (2) sharp (e.g. voice); on edge (e.g. nerves); (3) outstanding; cutting edge; superior |
尖んがり see styles |
tongari とんがり |
(n,n-pref) (kana only) (sharp) point |
尖んがる see styles |
tongaru とんがる |
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) to taper to a point; to become sharp; (2) to look displeased; to look sour; to be on edge; to be touchy |
尖尾濱鷸 尖尾滨鹬 see styles |
jiān wěi bīn yù jian1 wei3 bin1 yu4 chien wei pin yü |
(bird species of China) sharp-tailed sandpiper (Calidris acuminata) |
尖酸刻薄 see styles |
jiān suān kè bó jian1 suan1 ke4 bo2 chien suan k`o po chien suan ko po |
sharp and unkind (words) |
尖銳批評 尖锐批评 see styles |
jiān ruì pī píng jian1 rui4 pi1 ping2 chien jui p`i p`ing chien jui pi ping |
sharp criticism |
巧遅拙速 see styles |
kouchisessoku / kochisessoku こうちせっそく |
(yoji) (See 巧遅は拙速に如かず) better being rough and ready than slow and elaborate; better being brisk and sharp than slow and prudent |
急カーブ see styles |
kyuukaabu / kyukabu きゅうカーブ |
sharp curve; sharp turn |
成敗利鈍 成败利钝 see styles |
chéng bài lì dùn cheng2 bai4 li4 dun4 ch`eng pai li tun cheng pai li tun |
succeed or fail, sharp or blunt (idiom); advantages and disadvantages; success and failure; You win some, you lose some. |
捨て台詞 see styles |
sutezerifu すてぜりふ |
sharp parting remark; parting threat |
有稜有角 有棱有角 see styles |
yǒu léng yǒu jiǎo you3 leng2 you3 jiao3 yu leng yu chiao |
(of a shape) sharp and clearcut; (of a person) definite in his opinion |
横にらみ see styles |
yokonirami よこにらみ |
sharp-sidelong glance; glare |
甲走った see styles |
kanbashitta かんばしった |
(can act as adjective) shrill; high-pitched; sharp |
目ざとい see styles |
mezatoi めざとい |
(adjective) (1) sharp sighted; (2) easily awakened |
眼明手快 see styles |
yǎn míng shǒu kuài yan3 ming2 shou3 kuai4 yen ming shou k`uai yen ming shou kuai |
sharp-sighted and deft |
眼疾手快 see styles |
yǎn jí shǒu kuài yan3 ji2 shou3 kuai4 yen chi shou k`uai yen chi shou kuai |
(idiom) sharp-eyed and adroit |
眾目昭彰 众目昭彰 see styles |
zhòng mù zhāo zhāng zhong4 mu4 zhao1 zhang1 chung mu chao chang |
lit. the masses are sharp-eyed (idiom); fig. one is subjected to the scrutiny of the general public |
突き立つ see styles |
tsukitatsu つきたつ |
(Godan verb with "tsu" ending) to pierce through; to stand (of something sharp or pointy); to thrust (up) |
耳が利く see styles |
mimigakiku みみがきく |
(exp,v5k) to have a sharp ear |
耳が早い see styles |
mimigahayai みみがはやい |
(expression) being quick-eared; having sharp ears; being first to know about something |
耳が速い see styles |
mimigahayai みみがはやい |
(expression) being quick-eared; having sharp ears; being first to know about something |
耳聰目明 耳聪目明 see styles |
ěr cōng mù míng er3 cong1 mu4 ming2 erh ts`ung mu ming erh tsung mu ming |
sharp ears and keen eyes (idiom); keen and alert; perceptive |
舌鋒鋭い see styles |
zeppousurudoi / zepposurudoi ぜっぽうするどい |
(adjective) sharp (tongue, criticism, etc.); cutting; scathing |
角目立つ see styles |
tsunomedatsu つのめだつ |
(v5t,vi) to be sharp; to be rough |
角立てる see styles |
kadodateru かどだてる |
(transitive verb) to be sharp; to be pointed |
諸根明利 诸根明利 see styles |
zhū gēn míng lì zhu1 gen1 ming2 li4 chu ken ming li sho kon myōri |
their faculties are sharp |
變音記號 变音记号 see styles |
biàn yīn jì hao bian4 yin1 ji4 hao5 pien yin chi hao |
(music) accidental (symbol such as a sharp (♯), flat (♭), natural (♮) etc) |
貧嘴滑舌 贫嘴滑舌 see styles |
pín zuǐ huá shé pin2 zui3 hua2 she2 p`in tsui hua she pin tsui hua she |
garrulous and sharp-tongued |
貧嘴薄舌 贫嘴薄舌 see styles |
pín zuǐ bó shé pin2 zui3 bo2 she2 p`in tsui po she pin tsui po she |
garrulous and sharp-tongued |
輕口薄舌 轻口薄舌 see styles |
qīng kǒu bó shé qing1 kou3 bo2 she2 ch`ing k`ou po she ching kou po she |
(idiom) hasty and rude; caustic and sharp-tongued |
輕嘴薄舌 轻嘴薄舌 see styles |
qīng zuǐ bó shé qing1 zui3 bo2 she2 ch`ing tsui po she ching tsui po she |
lit. light mouth, thin tongue (idiom); hasty and rude; caustic and sharp-tongued |
輪廓鮮明 轮廓鲜明 see styles |
lún kuò xiān míng lun2 kuo4 xian1 ming2 lun k`uo hsien ming lun kuo hsien ming |
sharp image; clear-cut; in bold outline; in sharp relief |
重嬰記号 see styles |
juueikigou / juekigo じゅうえいきごう |
{music} double sharp (symbol) |
険しい声 see styles |
kewashiikoe / kewashikoe けわしいこえ |
(exp,n) sharp voice |
頭脳明晰 see styles |
zunoumeiseki / zunomeseki ずのうめいせき |
(noun or adjectival noun) (yoji) being clearheaded; having a keen (sharp, brilliant) mind |
飛耳長目 see styles |
hijichoumoku / hijichomoku ひじちょうもく |
(expression) (yoji) sharp eyes and ears used for collecting information far and wide; having the acumen and shrewd discernment gained by widely-collected information; being well-versed on a subject; books which broaden our knowledge |
鬼野芥子 see styles |
oninogeshi; oninogeshi おにのげし; オニノゲシ |
(kana only) prickly sow-thistle (Sonchus asper); sharp-fringed sow thistle; spiny sow thistle; spiny-leaved sow thistle |
黑白分明 see styles |
hēi bái fēn míng hei1 bai2 fen1 ming2 hei pai fen ming |
lit. black and white clearly contrasted (idiom); fig. unambiguous; black-and-white; in sharp contrast; to distinguish clearly right from wrong |
オニノゲシ see styles |
oninogeshi オニノゲシ |
(kana only) prickly sow-thistle (Sonchus asper); sharp-fringed sow thistle; spiny sow thistle; spiny-leaved sow thistle |
ガラパゴス see styles |
garapagosu ガラパゴス |
(1) (place) Galapagos (island chain); (2) (product) Sharp brand of e-readers and mobile phones; (place-name) Galapagos (island chain); (product name) Sharp brand of e-readers and mobile phones |
ケードネズ see styles |
keedonezu ケードネズ |
(kana only) prickly juniper (Juniperus oxycedrus); prickly cedar; cade juniper; cade; sharp ceda |
ケード杜松 see styles |
keedonezu; keedonezu ケードねず; ケードネズ |
(kana only) prickly juniper (Juniperus oxycedrus); prickly cedar; cade juniper; cade; sharp ceda |
シャーペン see styles |
shaapen / shapen シャーペン |
(abbreviation) mechanical pencil (wasei: sharp pencil); automatic pencil |
シャアペン see styles |
shaapen / shapen シャアペン |
(ik) (abbreviation) mechanical pencil (wasei: sharp pencil); automatic pencil |
しゃきっと see styles |
shakitto しゃきっと |
(adverb) (1) crisp; crunchy; (2) refreshing; straight; firm; sharp; smart and stylish |
ちゃっかり see styles |
chakkari ちゃっかり |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) shrewd; smart; calculating; astute; sharp; cunning |
付け焼き刃 see styles |
tsukeyakiba つけやきば |
(1) thin veneer; hasty preparation; knowledge or skill learned as a stopgap; (2) re-tempering a dull sword (so that it looks as if it's sharp, but is actually unusable) |
Variations: |
senei / sene せんえい |
(adj-na,adj-no,n) radical; acute; sharp |
口がわるい see styles |
kuchigawarui くちがわるい |
(exp,adj-i) sarcastic; having a sharp tongue; having a sharp nasty tongue |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Sharp" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.