Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 604 total results for your dish search in the dictionary. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

塩汁鍋

see styles
 shottsurunabe
    しょっつるなべ
(See 塩汁・しょっつる) pot dish with white flesh fish and shottsuru sauce (Akita regional dish)

大根餅

see styles
 daikonmochi
    だいこんもち
{food} turnip cake (dim sum dish); radish cake

家鄉菜


家乡菜

see styles
jiā xiāng cài
    jia1 xiang1 cai4
chia hsiang ts`ai
    chia hsiang tsai
regional dish; local cuisine

寄せ物

see styles
 yosemono
    よせもの
assorted dish; pudding

寄せ箸

see styles
 yosebashi
    よせばし
drawing a dish towards oneself using one's chopsticks (a breach of etiquette)

小太陽


小太阳

see styles
xiǎo tài yáng
    xiao3 tai4 yang2
hsiao t`ai yang
    hsiao tai yang
parabolic heater; heat dish

小料理

see styles
 koriyouri / koriyori
    こりようり
{food} (See 小料理屋) casual dish (esp. Japanese food); simple dish; (surname) Koriyouri

常夜鍋

see styles
 jouyanabe; jouyonabe; tokoyanabe / joyanabe; joyonabe; tokoyanabe
    じょうやなべ; じょうよなべ; とこやなべ
shabu-shabu-like hotpot dish with pork, spinach, etc.

強い肴

see styles
 shiizakana / shizakana
    しいざかな
(See 懐石料理・1) side dish served in order to encourage the consumption of alcohol (kaiseki cuisine)

御回り

see styles
 omeguri
    おめぐり
    omawari
    おまわり
(1) dumpling cooked in miso served during the dog days of summer at the imperial court; (2) (archaism) (feminine speech) accompaniments for a rice dish; (3) (archaism) (feminine speech) wooden pestle; (4) (archaism) menstrual period; (1) (kana only) policeman; cop; (2) walking in a circle (dog trick); (3) (archaism) rounds (doctor, police beat, etc.); (4) (kana only) (archaism) vegetables that accompany rice (secret language of court ladies)

御手塩

see styles
 oteshou / otesho
    おてしょう
    otesho
    おてしょ
(feminine speech) (obscure) small, shallow dish

御抓み

see styles
 otsumami
    おつまみ
(polite language) (kana only) snack (to have with a drink); side dish

御摘み

see styles
 otsumami
    おつまみ
(polite language) (kana only) snack (to have with a drink); side dish

御撮み

see styles
 otsumami
    おつまみ
(polite language) (kana only) snack (to have with a drink); side dish

御浸し

see styles
 ohitashi
    おひたし
    oshitashi
    おしたし
(food term) boiled greens in bonito-flavoured soy sauce (vegetable side dish)

御茶漬

see styles
 ochazuke
    おちゃづけ
(polite language) rice with tea poured on it (Japanese dish)

御雑煮

see styles
 ozouni / ozoni
    おぞうに
(food term) (polite language) soup containing rice cakes and vegetables (New Year's dish)

手抓飯


手抓饭

see styles
shǒu zhuā fàn
    shou3 zhua1 fan4
shou chua fan
pilaf (rice dish popular in many parts of the world, including Xinjiang); pilau

担々麺

see styles
 tantanmen
    タンタンめん
Szechuan dish of noodles covered with a sauce of sesame paste and chili oil (chi: dan dan mian)

担担麺

see styles
 tantanmen
    タンタンめん
Szechuan dish of noodles covered with a sauce of sesame paste and chili oil (chi: dan dan mian)

招牌菜

see styles
zhāo pái cài
    zhao1 pai2 cai4
chao p`ai ts`ai
    chao pai tsai
signature dish; a restaurant’s most famous dish

拿手菜

see styles
ná shǒu cài
    na2 shou3 cai4
na shou ts`ai
    na shou tsai
specialty (dish)

探り箸

see styles
 saguribashi
    さぐりばし
using one's chopsticks to find a food one likes by rummaging in one's dish, pot, etc. (a breach of etiquette)

揃え箸

see styles
 soroebashi
    そろえばし
aligning one's chopsticks by tapping them on the table, a dish, etc. (a breach of etiquette)

摘まみ

see styles
 tsumami
    つまみ
(1) (kana only) knob; handle; button; (2) (computer terminology) (file) handle; (3) snack (to have with a drink); side dish; (suffix) (4) a pinch (e.g. of salt); (n,n-suf) (5) picking; harvesting

摘み物

see styles
 tsumamimono
    つまみもの
(kana only) snack (to have with a drink); side dish

撮み物

see styles
 tsumamimono
    つまみもの
(kana only) snack (to have with a drink); side dish

擦碗布

see styles
cā wǎn bù
    ca1 wan3 bu4
ts`a wan pu
    tsa wan pu
dish cloth; tea towel

棒々鶏

see styles
 banbanjii / banbanji
    バンバンジー
bang bang chicken (Szechuan dish of chicken in a spicy sauce) (chi: bang bang ji)

棒棒鶏

see styles
 banbanjii / banbanji
    バンバンジー
bang bang chicken (Szechuan dish of chicken in a spicy sauce) (chi: bang bang ji)

榧味噌

see styles
 kayamiso
    かやみそ
{food} (See 味噌・1) dish of white miso mixed with roasted Japanese nutmeg powder, sugar and sesame seeds, etc.

水切棚

see styles
 mizukiridana
    みずきりだな
dish drainer; draining board

治部煮

see styles
 jibuni
    じぶに
duck meat stew (dish from Ishikawa prefecture)

渡り箸

see styles
 wataribashi
    わたりばし
(See 移り箸) using one's chopsticks to jump from side dish to side dish without pausing to eat rice in between (a breach of etiquette)

滷肉飯

see styles
 ruuroohan / ruroohan
    ルーローハン
(food term) minced pork rice (chi:); Taiwanese dish of pork stewed in soy, served on rice

漬焼き

see styles
 tsukeyaki
    つけやき
(food term) dish broiled in a mix of soy sauce, mirin, etc.; broiling with soy sauce, mirin, etc.

Variations:

 ushio
    うしお
(1) (poetic term) tide; current; (2) (poetic term) sea water; (3) (abbreviation) {food} (See 潮汁・うしおじる) thin soup of fish or shellfish boiled in sea water; (4) (abbreviation) {food} (See 潮煮・うしおに) dish of unboned whitefish boiled in salted water

瀝水架


沥水架

see styles
lì shuǐ jià
    li4 shui3 jia4
li shui chia
dish rack

炒粿條


炒粿条

see styles
chǎo guǒ tiáo
    chao3 guo3 tiao2
ch`ao kuo t`iao
    chao kuo tiao
char kway teow (stir-fried flat rice noodles, a Southeast Asian dish)

炸醤麺

see styles
 jaajaamen / jajamen
    ジャージャーめん
zhajiangmian (Chinese dish of ground pork over wheat noodles) (chi:)

烘碗機


烘碗机

see styles
hōng wǎn jī
    hong1 wan3 ji1
hung wan chi
dish dryer

焼きふ

see styles
 yakifu
    やきふ
(food term) yakifu; light, bread-like dish made from baked wheat gluten

焼き肉

see styles
 yakiniku
    やきにく
(1) (food term) yakiniku; Japanese dish of grilled meat similar to Korean barbecue; (2) (food term) roasted meat; grill

焼き麩

see styles
 yakifu
    やきふ
(food term) yakifu; light, bread-like dish made from baked wheat gluten

煮染め

see styles
 nishime
    にしめ
(food term) dish of vegetables, konnyaku, etc. simmered in soy sauce and water until the liquid is almost gone

熱乾麵


热干面

see styles
rè gān miàn
    re4 gan1 mian4
je kan mien
noodles served hot, with toppings including sesame paste and soy sauce – popular in Wuhan as a breakfast dish or late-night snack

瓦そば

see styles
 kawarasoba
    かわらそば
{food} kawara soba (soba dish served on top of a roof tile)

産の飯

see styles
 sannomeshi
    さんのめし
{Shinto} (See 産立て飯) thanksgiving rice dish after childbirth

皿洗い

see styles
 saraarai / sararai
    さらあらい
washing-up; dish-washing

皿饂飩

see styles
 saraudon
    さらうどん
Nagasaki dish of noodles with various toppings

盛付け

see styles
 moritsuke
    もりつけ
arrangement of food (on a dish); serving of (arranged) food

盛蕎麦

see styles
 morisoba
    もりそば
(irregular okurigana usage) (kana only) chilled soba served on a dish (often on a wicker basket or in a shallow steaming basket) with dipping sauce

相作り

see styles
 aizukuri
    あいづくり
dish of white and red-fleshed fish arranged next to each other

石鹸皿

see styles
 sekkenzara
    せっけんざら
soap-dish

石鹸箱

see styles
 sekkenbako
    せっけんばこ
soap dish or box

移り箸

see styles
 utsuribashi
    うつりばし
(See 渡り箸) using one's chopsticks to jump from side dish to side dish without pausing to eat rice in between (a breach of etiquette)

立田揚

see styles
 tatsutaage / tatsutage
    たつたあげ
(irregular kanji usage) (food term) dish of fish or meat flavoured with soy sauce, mirin, etc., coated with starch and then deep-fried

竜田揚

see styles
 tatsutaage / tatsutage
    たつたあげ
(food term) dish of fish or meat flavoured with soy sauce, mirin, etc., coated with starch and then deep-fried

箸休め

see styles
 hashiyasume
    はしやすめ
{food} entremets; intermezzo; small palate-cleansing dish served between courses

粉吹芋

see styles
 kofukiimo / kofukimo
    こふきいも
(food term) dish of potatoes first boiled, then spun around while fried in a bowl (making them look as if covered in powder)

綴じる

see styles
 tojiru
    とじる
(transitive verb) (1) to bind; to file; (transitive verb) (2) (kana only) {food} to finish (a dish) by pouring beaten egg into the broth; (transitive verb) (3) (dated) to sew up; to stitch together

羯羅舍


羯罗舍

see styles
jié luó shè
    jie2 luo2 she4
chieh lo she
 karasha
kalaṣa, a water-pot, pitcher, jar, dish, also 迦羅舍; 羯攞賖.

老虎菜

see styles
lǎo hǔ cài
    lao3 hu3 cai4
lao hu ts`ai
    lao hu tsai
tiger salad, a northeast China dish usually consisting of hot pepper, cucumber, cilantro and leek

肉料理

see styles
 nikuryouri / nikuryori
    にくりょうり
meat dish; meat-based cuisine

肉骨茶

see styles
ròu gǔ chá
    rou4 gu3 cha2
jou ku ch`a
    jou ku cha
 bakutee; pakutee
    バクテー; パクテー
bak-kut-teh or pork ribs soup, popular in Malaysia and Singapore
(kana only) {food} bak kut teh (pork rib dish) (chi:)

Variations:

 namasu
    なます
(kana only) {food} namasu; dish of raw fish and vegetables seasoned in vinegar

臘八粥


腊八粥

see styles
là bā zhōu
    la4 ba1 zhou1
la pa chou
Laba congee, ceremonial rice porridge dish eaten on the 8th day of the 12th month in the Chinese calendar

臭臭鍋


臭臭锅

see styles
chòu chòu guō
    chou4 chou4 guo1
ch`ou ch`ou kuo
    chou chou kuo
hot pot containing stinky tofu and other ingredients (Taiwanese dish)

茶碗蒸

see styles
chá wǎn zhēng
    cha2 wan3 zheng1
ch`a wan cheng
    cha wan cheng
 chawanmushi
    ちゃわんむし
chawanmushi, Japanese savory egg custard dish that is steamed and served in a small bowl
chawanmushi; savoury steamed egg custard with chicken, mushrooms, etc. (savory)

菓子皿

see styles
 kashizara
    かしざら
cake dish

菓子盆

see styles
 kashibon
    かしぼん
cake tray (dish)

蒸し鍋

see styles
 mushinabe
    むしなべ
steamer; casserole dish

蒸発皿

see styles
 jouhatsuzara / johatsuzara
    じょうはつざら
evaporating dish

薬味皿

see styles
 yakumizara
    やくみざら
plate for compounding condiments; small dish for serving condiments

蛋包飯


蛋包饭

see styles
dàn bāo fàn
    dan4 bao1 fan4
tan pao fan
omurice, Japanese dish consisting of an omelet wrapped around fried rice and often topped with ketchup

豬腳飯


猪脚饭

see styles
zhū jiǎo fàn
    zhu1 jiao3 fan4
chu chiao fan
pork-leg rice – either a Guangdong (Chaozhou-Shantou) specialty of braised pork leg over rice or the Thai-Chinese dish "khao kha mu"

辣子雞


辣子鸡

see styles
là zi jī
    la4 zi5 ji1
la tzu chi
laziji, spicy dish of chicken cubes stir-fried with chili peppers

辣子鶏

see styles
 raazuujii / razuji
    ラーズージー
laziji (chi:); spicy Sichuan chicken dish

酢の物

see styles
 sunomono
    すのもの
(exp,n) {food} vinegared dish; pickled dish

酢憤り

see styles
 sumutsukari
    すむつかり
    sumuzukari
    すむずかり
dish of simmered salmon head, soybeans, vegetables, and leftovers

酢料理

see styles
 suryouri / suryori
    すりょうり
pickled dish

醤油皿

see styles
 shouyuzara / shoyuzara
    しょうゆざら
soy sauce dish

野臥間

see styles
 nobusuma
    のぶすま
(1) legendary monster resembling a flying squirrel; (2) Japanese giant flying squirrel (Petaurista leucogenys); (3) (food term) Japanese dish prepared with cooked fish and chicken

釜めし

see styles
 kamameshi
    かまめし
rice, meat and vegetable dish served in a small pot

鉄ちり

see styles
 tecchiri
    てっちり
(kana only) (See 鉄砲・3,ちり鍋) boiled fugu dish (served with ponzu dipping sauce)

関東煮

see styles
 kantoni
    かんとに
    kantoudaki / kantodaki
    かんとだき
oden; dish of various ingredients, e.g. egg, daikon, potato, chikuwa, konnyaku, etc. stewed in soy-flavored dashi

關東煮


关东煮

see styles
guān dōng zhǔ
    guan1 dong1 zhu3
kuan tung chu
oden, Japanese dish made with boiled eggs, processed fish cakes, daikon radish, tofu etc in a kelp-based broth

雲白肉

see styles
 unpairoo
    ウンパイロー
{food} dish of spicy boiled pork, usu. served with slices of cucumber (chi: yún bái ròu)

香羊肚

see styles
xiāng yáng dù
    xiang1 yang2 du4
hsiang yang tu
haggis (a Scottish dish)

魚料理

see styles
 sakanaryouri / sakanaryori
    さかなりょうり
fish-based cooking; fish dish

魯肉飯

see styles
 ruuroohan / ruroohan
    ルーローハン
(food term) minced pork rice (chi:); Taiwanese dish of pork stewed in soy, served on rice

黑白切

see styles
hēi bái qiē
    hei1 bai2 qie1
hei pai ch`ieh
    hei pai chieh
(Tw) heibaiqie, side dish of ingredients selected from a range on display, sliced up and served together on a plate (from Taiwanese 烏白切, Tai-lo pr. [oo-pe̍h-tshiat], where 烏白 means "as one pleases")

お摘まみ

see styles
 otsumami
    おつまみ
(polite language) (kana only) snack (to have with a drink); side dish

お茶漬け

see styles
 ochazuke
    おちゃづけ
(polite language) rice with tea poured on it (Japanese dish)

がちゃん

see styles
 gachan
    がちゃん
(adv-to,n) (onomatopoeic or mimetic word) (with a) slamming noise (door, telephone receiver); (with a) banging noise; (with a) clash (broken dish); (with a) clank; (with a) bang

ごま和え

see styles
 gomaae / gomae
    ごまあえ
(food term) dish dressed with sesame sauce

シャーレ

see styles
 shaare / share
    シャーレ
laboratory dish (ger: Schale); Petri dish

スカンピ

see styles
 sukanpi
    スカンピ
(1) scampi (Nephrops norvegicus) (ita:); Dublin Bay prawn; Norway lobster; (2) {food} scampi (dish of various crustaceans)

すらっと

see styles
 suratto
    スラット
{food} (See エッグスラット) slut; eggslut; breakfast dish based on coddled egg and pureed potato; (personal name) Surratt

セビチェ

see styles
 sebiche
    セビチェ
ceviche; seviche; South American dish of marinated raw seafood

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567>

This page contains 100 results for "dish" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary