Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 301 total results for your relations search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

親睦鄰邦


亲睦邻邦

see styles
qīn mù lín bāng
    qin1 mu4 lin2 bang1
ch`in mu lin pang
    chin mu lin pang
friendly neighboring countries; to keep up good relations with neighboring countries

訪親問友


访亲问友

see styles
fǎng qīn wèn yǒu
    fang3 qin1 wen4 you3
fang ch`in wen yu
    fang chin wen yu
to visit friends and relations (idiom)

重修舊好


重修旧好

see styles
chóng xiū jiù hǎo
    chong2 xiu1 jiu4 hao3
ch`ung hsiu chiu hao
    chung hsiu chiu hao
to make friends again; to renew old cordial relations

門戶開放


门户开放

see styles
mén hù kāi fàng
    men2 hu4 kai1 fang4
men hu k`ai fang
    men hu kai fang
open door policy; Egyptian President Sadat's infitah policy towards investment and relations with Israel

関係強化

see styles
 kankeikyouka / kankekyoka
    かんけいきょうか
(noun/participle) strengthening of relations

関係改善

see styles
 kankeikaizen / kankekaizen
    かんけいかいぜん
improvement of relations; rapprochement

うまく行く

see styles
 umakuiku
    うまくいく
(exp,v5k-s) (kana only) to go smoothly; to turn out well; to do the trick; to have peaceful relations

ぎくしゃく

see styles
 gikushaku
    ぎくしゃく
(adv,adv-to,n,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) jerkiness; awkwardness; stiltedness; (2) (onomatopoeic or mimetic word) souring (of a relationship); strain (e.g. in relations)

ピーアール

see styles
 piiaaru / piaru
    ピーアール
(noun/participle) PR; public relations

上手くいく

see styles
 umakuiku
    うまくいく
(exp,v5k-s) (kana only) to go smoothly; to turn out well; to do the trick; to have peaceful relations

上手く行く

see styles
 umakuiku
    うまくいく
(exp,v5k-s) (kana only) to go smoothly; to turn out well; to do the trick; to have peaceful relations

交流委員会

see styles
 kouryuuiinkai / koryuinkai
    こうりゅういいんかい
Foreign Policy Commission; Foreign Relations Committee

労働委員会

see styles
 roudouiinkai / rodoinkai
    ろうどういいんかい
labor-relations board; labour-relations board

Variations:
友誼
友宜

 yuugi / yugi
    ゆうぎ
friendship; friendly relations; fellowship

台灣關係法


台湾关系法

see styles
tái wān guān xì fǎ
    tai2 wan1 guan1 xi4 fa3
t`ai wan kuan hsi fa
    tai wan kuan hsi fa
Taiwan Relations Act (of US Congress, 1979)

国交を結ぶ

see styles
 kokkouomusubu / kokkoomusubu
    こっこうをむすぶ
(exp,v5b) to enter into diplomatic relations

外交委員長

see styles
 gaikouiinchou / gaikoincho
    がいこういいんちょう
head of the Foreign Relations Committee

対中国関係

see styles
 taichuugokukankei / taichugokukanke
    たいちゅうごくかんけい
relations with China

対外関係省

see styles
 taigaikankeishou / taigaikankesho
    たいがいかんけいしょう
(org) External Relations Ministry (Angola, Brazil, India); (o) External Relations Ministry (Angola, Brazil, India)

対象関係論

see styles
 taishoukankeiron / taishokankeron
    たいしょうかんけいろん
{psyanal} object relations theory

Variations:
対露
対ロ

 tairo(対露); tairo(対ro)
    たいろ(対露); たいロ(対ロ)
(can be adjective with の) towards Russia (relations, policy, etc.)

広報担当官

see styles
 kouhoutantoukan / kohotantokan
    こうほうたんとうかん
public relations officer; spokesman; spokesperson

広報担当者

see styles
 kouhoutantousha / kohotantosha
    こうほうたんとうしゃ
person in charge of public relations; PR manager

手をつける

see styles
 teotsukeru
    てをつける
(exp,v1) (1) to set one's hand to; to start work on; (2) to embezzle; to use (money obtained in illegal fashion); (3) to have sexual relations; to have an affair

手を付ける

see styles
 teotsukeru
    てをつける
(exp,v1) (1) to set one's hand to; to start work on; (2) to embezzle; to use (money obtained in illegal fashion); (3) to have sexual relations; to have an affair

手を着ける

see styles
 teotsukeru
    てをつける
(exp,v1) (1) to set one's hand to; to start work on; (2) to embezzle; to use (money obtained in illegal fashion); (3) to have sexual relations; to have an affair

棄恩入無爲


弃恩入无为

see styles
qì ēn rù wú wéi
    qi4 en1 ru4 wu2 wei2
ch`i en ju wu wei
    chi en ju wu wei
 kion nyūmui
to cast off human relations and enter into the unconditioned

殊域周咨錄


殊域周咨录

see styles
shū yù zhōu zī lù
    shu1 yu4 zhou1 zi1 lu4
shu yü chou tzu lu
Ming dynasty record (1574) of exploration and foreign relations

消費者関係

see styles
 shouhishakankei / shohishakanke
    しょうひしゃかんけい
consumer relations

産業連関表

see styles
 sangyourenkanhyou / sangyorenkanhyo
    さんぎょうれんかんひょう
(See 産業連関分析) interindustry relations table; input-output table

臺灣關係法

see styles
tái wān guān xì fǎ
    tai2 wan1 guan1 xi4 fa3
t`ai wan kuan hsi fa
    tai wan kuan hsi fa
Taiwan relations act (of US Congress, 1979)

Variations:
通好
通交

 tsuukou / tsuko
    つうこう
(n,vs,vi) friendly relations

関係を持つ

see styles
 kankeiomotsu / kankeomotsu
    かんけいをもつ
(exp,v5t) to have a relationship; to have relations

隣付き合い

see styles
 tonarizukiai
    となりづきあい
neighborly relations; neighbourly relations

ウィーン条約

see styles
 iinjouyaku / injoyaku
    ウィーンじょうやく
Vienna Convention (on Diplomatic Relations)

亜東関係協会

see styles
 atoukankeikyoukai / atokankekyokai
    あとうかんけいきょうかい
(org) East Asia Relations Commission; (o) East Asia Relations Commission

公共関係協会

see styles
 koukyoukankeikyoukai / kokyokankekyokai
    こうきょうかんけいきょうかい
(org) Public Relations Society of America; PRSA; (o) Public Relations Society of America; PRSA

友達付き合い

see styles
 tomodachizukiai
    ともだちづきあい
friendly relations; social relations; social life

國際關係學院


国际关系学院

see styles
guó jì guān xì xué yuàn
    guo2 ji4 guan1 xi4 xue2 yuan4
kuo chi kuan hsi hsüeh yüan
University of International Relations, Beijing, established in 1949

日本広報協会

see styles
 nipponkouhoukyoukai / nipponkohokyokai
    にっぽんこうほうきょうかい
(org) Japan Public Relations Association; JPRA; (o) Japan Public Relations Association; JPRA

日露和親条約

see styles
 nichirowashinjouyaku / nichirowashinjoyaku
    にちろわしんじょうやく
(hist) Treaty of Shimoda (1855); treaty initiating official relations between Russia and Japan

産業連関分析

see styles
 sangyourenkanbunseki / sangyorenkanbunseki
    さんぎょうれんかんぶんせき
interindustry relations analysis

中央労働委員会

see styles
 chuuouroudouiinkai / chuorodoinkai
    ちゅうおうろうどういいんかい
Central Labor Relations Commission

労働関係調整法

see styles
 roudoukankeichouseihou / rodokankechoseho
    ろうどうかんけいちょうせいほう
labor relations adjustment law (labour)

外交關係理事會


外交关系理事会

see styles
wài jiāo guān xì lǐ shì huì
    wai4 jiao1 guan1 xi4 li3 shi4 hui4
wai chiao kuan hsi li shih hui
Council on Foreign Relations (US policy think tank)

船員労働委員会

see styles
 seninroudouiinkai / seninrodoinkai
    せんいんろうどういいんかい
Labour Relations Commission for Seafarers

セックスフレンド

see styles
 sekkusufurendo
    セックスフレンド
friend with benefits; fuck-buddy; sex friend; someone with whom one is not romantically involved but frequently has sexual relations with anyway

労使関係研究協会

see styles
 roushikankeikenkyuukyoukai / roshikankekenkyukyokai
    ろうしかんけいけんきゅうきょうかい
(org) Industrial Relations Research Association; (o) Industrial Relations Research Association

国際労使関係協会

see styles
 kokusairoushikankeikyoukai / kokusairoshikankekyokai
    こくさいろうしかんけいきょうかい
(org) International Industrial Relations Association; (o) International Industrial Relations Association

国際大学交流協会

see styles
 kokusaidaigakukouryuukyoukai / kokusaidaigakukoryukyokai
    こくさいだいがくこうりゅうきょうかい
(o) Society for College Relations International

国際産業関係協会

see styles
 kokusaisangyoukankeikyoukai / kokusaisangyokankekyokai
    こくさいさんぎょうかんけいきょうかい
(o) International Industrial Relations Institute

Variations:
広報
弘報

 kouhou / koho
    こうほう
(1) public relations; PR; publicity; public information; (noun/participle) (2) publicizing

建立正式外交關係


建立正式外交关系

see styles
jiàn lì zhèng shì wài jiāo guān xì
    jian4 li4 zheng4 shi4 wai4 jiao1 guan1 xi4
chien li cheng shih wai chiao kuan hsi
formally establish diplomatic relations

海峽兩岸關係協會


海峡两岸关系协会

see styles
hǎi xiá liǎng àn guān xi xié huì
    hai3 xia2 liang3 an4 guan1 xi5 xie2 hui4
hai hsia liang an kuan hsi hsieh hui
PRC Association for Relations Across the Taiwan Straits (ARATS)

自治体国際化協会

see styles
 jichitaikokusaikakyoukai / jichitaikokusaikakyokai
    じちたいこくさいかきょうかい
Council of Local Authorities for International Relations; CLAIR

証券広報センター

see styles
 shoukenkouhousentaa / shokenkohosenta
    しょうけんこうほうセンター
(org) Japan Institute for Securities Education and Public Relations; (o) Japan Institute for Securities Education and Public Relations

セックス・フレンド

 sekkusu furendo
    セックス・フレンド
friend with benefits; fuck-buddy; sex friend; someone with whom one is not romantically involved but frequently has sexual relations with anyway

Variations:
一家眷属
一家眷族

 ikkakenzoku
    いっかけんぞく
(yoji) one's family, relations, and followers

国営企業労働関係法

see styles
 kokueikigyouroudoukankeihou / kokuekigyorodokankeho
    こくえいきぎょうろうどうかんけいほう
{law} National Enterprise Labor Relations Law

Variations:
妻子眷属
妻子眷族

 saishikenzoku
    さいしけんぞく
(yoji) one's wife, children, and other relations; one's whole family

Variations:

誼み

好み

 yoshimi; gi(誼); yoshibi(誼, 好)
    よしみ; ぎ(誼); よしび(誼, 好)
(kana only) friendship; friendly relations; connection; relation; intimacy

中蘇解決懸案大綱協定


中苏解决悬案大纲协定

see styles
zhōng sū jiě jué xuán àn dà gāng xié dìng
    zhong1 su1 jie3 jue2 xuan2 an4 da4 gang1 xie2 ding4
chung su chieh chüeh hsüan an ta kang hsieh ting
the treaty of 1923 normalizing relations between the Soviet Union and the Northern Warlord government of China

Variations:
ギクシャク
ぎくしゃく

 gikushaku; gikushaku
    ギクシャク; ぎくしゃく
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) awkward (movements, speech, etc.); jerky; stiff; stilted; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) strained (relations); sour

パブリックリレーション

see styles
 paburikkurireeshon
    パブリックリレーション
public relations

公共企業体等労働関係法

see styles
 koukyoukigyoutaitouroudoukankeihou / kokyokigyotaitorodokankeho
    こうきょうきぎょうたいとうろうどうかんけいほう
(obsolete) (See 国営企業労働関係法) Act on Enforcement of the Act on Labor Relations of Public Enterprise Corporation

パブリック・リレーション

 paburikku rireeshon
    パブリック・リレーション
public relations

パブリックリレーションズ

see styles
 paburikkurireeshonzu
    パブリックリレーションズ
public relations

ヒューマンリレーションズ

see styles
 hyuumanrireeshonzu / hyumanrireeshonzu
    ヒューマンリレーションズ
human relations; HR

インベスターリレーションズ

see styles
 inbesutaarireeshonzu / inbesutarireeshonzu
    インベスターリレーションズ
investor relations

パブリック・リレーションズ

 paburikku rireeshonzu
    パブリック・リレーションズ
public relations

ヒューマン・リレーションズ

 hyuuman rireeshonzu / hyuman rireeshonzu
    ヒューマン・リレーションズ
human relations; HR

Variations:
冷え込み
冷えこみ(sK)

 hiekomi
    ひえこみ
(1) (See 冷え込む・1) getting (very) cold; becoming (much) colder; chill; (2) cooling down (of economic activity); slowdown; decline; worsening (of relations)

Variations:
泥々(iK)
泥泥(iK)

 dorodoro(p); dorodoro(p)
    どろどろ(P); ドロドロ(P)
(adj-no,adj-na,adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) viscous; mushy; pulpy; thick; slushy; syrupy; sticky; (adj-no,adj-na) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) muddy; dirty (with oil, grease, etc.); (vs,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) to be in an ugly state (of emotions, relations, etc.); to be murky; to be sordid

Variations:
渡りをつける
渡りを付ける

 watariotsukeru
    わたりをつける
(exp,v1) to make contact (with); to get in touch; to enter into relations; to come to an understanding

Variations:
袂を分かつ
たもとを分かつ

 tamotoowakatsu
    たもとをわかつ
(exp,v5t) (See 袂・1) to part from; to part company with; to split with; to break off relations with

インベスター・リレーションズ

 inbesutaa rireeshonzu / inbesuta rireeshonzu
    インベスター・リレーションズ
investor relations

Variations:
広報
弘報
廣報(sK)

 kouhou / koho
    こうほう
(1) public relations; PR; publicity; public information; (noun, transitive verb) (2) publicizing

Variations:
冷え込む
冷えこむ(sK)

 hiekomu
    ひえこむ
(v5m,vi) (1) to get (very) cold; to get (much) colder; (v5m,vi) (2) to feel very cold (of the body); to be chilled to the bone; (v5m,vi) (3) to worsen (of relations, economic conditions, etc.); to decline

Variations:
泥々(iK)
泥泥(iK)

 dorodoro(p); dorodoro(p)
    どろどろ(P); ドロドロ(P)
(adj-no,adj-na,adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) thick; viscous; mushy; pulpy; slushy; syrupy; sticky; (adj-no,adj-na) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) (See 泥・1) muddy; dirty (with oil, grease, etc.); (vs,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) to be in an ugly state (of emotions, relations, etc.); to be murky; to be sordid

Variations:
付ける
着ける
附ける

 tsukeru
    つける
(transitive verb) (1) (kana only) to attach; to join; to add; to append; to affix; to stick; to glue; to fasten; to sew on; to apply (ointment); (transitive verb) (2) (kana only) to furnish (a house with); (transitive verb) (3) (kana only) to wear; to put on; (transitive verb) (4) (kana only) to keep a diary; to make an entry; (transitive verb) (5) (kana only) to appraise; to set (a price); (transitive verb) (6) (kana only) to allot; to budget; to assign; (transitive verb) (7) (kana only) to bring alongside; (transitive verb) (8) (kana only) to place (under guard or doctor); (transitive verb) (9) (kana only) (See 跡をつける・1) to follow; to shadow; (transitive verb) (10) (kana only) to load; to give (courage to); (transitive verb) (11) (kana only) to keep (an eye on); (transitive verb) (12) (kana only) to establish (relations or understanding); (transitive verb) (13) (kana only) (See 点ける) to turn on (light); (transitive verb) (14) (kana only) (of a plant) to produce flowers; to produce fruit; (aux-v,v1,vt) (15) (kana only) (See 怒鳴りつける・どなりつける) to do intensely

Variations:
手をつける
手を付ける
手を着ける

 teotsukeru
    てをつける
(exp,v1) (1) to set one's hand to; to start work on; (exp,v1) (2) to embezzle; to use (money obtained in illegal fashion); (exp,v1) (3) to have sexual relations; to have an affair

Variations:
イメージメーカー
イメージ・メーカー

 imeejimeekaa; imeeji meekaa / imeejimeeka; imeeji meeka
    イメージメーカー; イメージ・メーカー
person responsible for creating a favorable image for a campaign, product, or candidate (wasei: image maker); public relations specialist; PR consultant

Variations:
仲良し
仲よし
仲好し(rK)

 nakayoshi
    なかよし
(noun - becomes adjective with の) (1) close friendship; close friend; good friend; bosom buddy; chum; pal; (n,vs,vi) (2) (euph) (colloquialism) intimate relations; sexual intercourse; sex

Variations:
見初める
見染める
見そめる(sK)

 misomeru
    みそめる
(transitive verb) (1) to fall in love at first sight; (transitive verb) (2) (archaism) to see for the first time; to meet for the first time; (transitive verb) (3) (archaism) to have sexual relations for the first time

Variations:
食う
喰う
啖う(oK)

 kuu / ku
    くう
(transitive verb) (1) (masculine speech) to eat; (transitive verb) (2) to live; to make a living; to survive; (transitive verb) (3) to bite; to sting (as insects do); (transitive verb) (4) to tease; to torment; to taunt; to make light of; to make fun of; (transitive verb) (5) to encroach on; to eat into; to consume; (transitive verb) (6) to defeat a superior; to threaten a position; (transitive verb) (7) to consume time and-or resources; (transitive verb) (8) (colloquialism) to receive something (usu. an unfavourable event); (transitive verb) (9) (masculine speech) (vulgar) to have sexual relations with a woman, esp. for the first time

Variations:
食う
喰う
啖う(rK)

 kuu / ku
    くう
(transitive verb) (1) (masculine speech) to eat; (transitive verb) (2) to live; to make a living; to survive; (transitive verb) (3) to bite; to sting (as insects do); (transitive verb) (4) to tease; to torment; to taunt; to make light of; to make fun of; (transitive verb) (5) to encroach on; to eat into; to consume; (transitive verb) (6) to defeat a superior; to threaten a position; (transitive verb) (7) to consume time; to consume resources; (transitive verb) (8) (colloquialism) to receive something (usu. an unfavourable event); (transitive verb) (9) (masculine speech) (vulgar) to have sexual relations with a woman, esp. for the first time

Variations:
付ける
着ける
附ける(rK)

 tsukeru(p); tsukeru(sk)
    つける(P); ツケる(sk)
(transitive verb) (1) (kana only) to attach; to join; to connect; to add; to append; to affix; to stick; to glue; to fasten; to sew on; to apply (ointment); to put against; (transitive verb) (2) (kana only) to furnish (a house with); (transitive verb) (3) (kana only) to wear; to put on; (transitive verb) (4) (kana only) to keep a diary; to make an entry; (transitive verb) (5) (kana only) to appraise; to set (a price); (transitive verb) (6) (kana only) to allot; to budget; to assign; (transitive verb) (7) (kana only) to bring alongside; (transitive verb) (8) (kana only) to place (under guard or doctor); (transitive verb) (9) (kana only) to follow (someone); to shadow; to tail; to stalk; (transitive verb) (10) (kana only) to load; to give (courage to); (transitive verb) (11) (kana only) to keep (an eye on); (transitive verb) (12) (kana only) to establish (relations or understanding); (transitive verb) (13) (kana only) (See 点ける) to turn on (a light); (transitive verb) (14) (kana only) to produce flowers (of a plant); to produce fruit; (transitive verb) (15) (kana only) {go} (usu. ツケる) (See ツケ・3) to attach; to play an attachment; (suf,v1) (16) (kana only) (after -masu stem of verb) (See 怒鳴りつける) to do intensely; to do fiercely; to do strongly; (suf,v1) (17) (kana only) (after -masu stem of verb) to be used to (doing); to be accustomed to

Variations:
深堀り
深掘り
深堀(io)
深掘(io)

 fukabori
    ふかぼり
(noun/participle) (1) digging deeply (below the surface); mining deep; (noun/participle) (2) probing deeply (issue, problem); investigating thoroughly; (noun/participle) (3) deepening relations

Variations:
裏山死刑(ateji)
うらやま死刑
羨ま死刑

 urayamashikei / urayamashike
    うらやましけい
(expression) (net-sl) (joc) being jealous of someone over something but also thinking they should be sentenced to death over it (esp. of male teachers having sexual relations with their students)

Variations:
ヒューマンリレーションズ
ヒューマン・リレーションズ

 hyuumanrireeshonzu; hyuuman rireeshonzu / hyumanrireeshonzu; hyuman rireeshonzu
    ヒューマンリレーションズ; ヒューマン・リレーションズ
human relations

Variations:
雪解け
雪融け
雪どけ(sK)
雪溶け(sK)

 yukidoke
    ゆきどけ
(1) thawing of snow; thaw; (2) thaw (in relations)

Variations:
インベスターリレーションズ
インベスター・リレーションズ

 inbesutaarireeshonzu; inbesutaa rireeshonzu / inbesutarireeshonzu; inbesuta rireeshonzu
    インベスターリレーションズ; インベスター・リレーションズ
investor relations

Variations:
上手くいく
うまく行く
上手く行く
旨くいく
旨く行く

 umakuiku
    うまくいく
(exp,v5k-s) (kana only) to go smoothly; to turn out well; to do the trick; to have peaceful relations

Variations:
人付き合い
人づきあい(sK)
人づき合い(sK)
人付合い(sK)

 hitozukiai
    ひとづきあい
socializing; getting on with people; personal relations

Variations:
掛かり合う
係り合う
かかり合う
掛り合う(sK)
係りあう(sK)

 kakariau
    かかりあう
(v5u,vi) (1) to have something to do with; to be concerned with; to have a connection with; to have relations with; (v5u,vi) (2) to become involved in (something negative); to become entangled in; to get mixed up in

Variations:
友達付き合い
友達づきあい
友だちづきあい
友だち付き合い
友だち付きあい
友達付きあい

 tomodachizukiai
    ともだちづきあい
friendly relations; social relations; social life

Variations:
パブリックリレーションズ
パブリックリレーション
パブリック・リレーションズ
パブリック・リレーション

 paburikkurireeshonzu; paburikkurireeshon; paburikku rireeshonzu; paburikku rireeshon
    パブリックリレーションズ; パブリックリレーション; パブリック・リレーションズ; パブリック・リレーション
public relations

Variations:
上手くいく
うまく行く
上手く行く
旨くいく(rK)
旨く行く(rK)
馬九行駆(ateji)(rK)

 umakuiku
    うまくいく
(exp,v5k-s) (kana only) to go smoothly; to turn out well; to do the trick; to have peaceful relations

Variations:
袂を分かつ
袂を別つ
たもとを分かつ(sK)
袂をわかつ(sK)
袂を分つ(sK)
たもとを分つ
たもとを別つ(sK)

 tamotoowakatsu
    たもとをわかつ
(exp,v5t) (idiom) to part (from); to part company (with); to split (with); to break off relations (with)

Variations:
上手く行く
旨く行く(rK)
上手くいく(sK)
うまく行く(sK)
旨くいく(sK)
馬九行駆(sK)
馬九行久(sK)

 umakuiku
    うまくいく
(exp,v5k-s) (kana only) to go smoothly; to turn out well; to do the trick; to have peaceful relations

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234>

This page contains 100 results for "relations" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary