Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 738 total results for your sense search in the dictionary. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

瓜果

see styles
guā guǒ
    gua1 guo3
kua kuo
fruit (plural sense); melons and fruit

當情


当情

see styles
dāng qíng
    dang1 qing2
tang ch`ing
    tang ching
 tōjō
common sense

痛覚

see styles
 tsuukaku / tsukaku
    つうかく
sense of pain

痛覺


痛觉

see styles
tòng jué
    tong4 jue2
t`ung chüeh
    tung chüeh
sense of pain

百法

see styles
bǎi fǎ
    bai3 fa3
pai fa
 hyappō
The hundred divisions of all mental qualities and their agents, of the 唯識 School; also known as the 五位百法five groups of the 100 modes or 'things': (1) 心法 the eight 識 perceptions, or forms of consciousness; (2) 心所有法 the fifty-one mental ideas; (3) 色法 the five physical organs and their six modes of sense, e. g. ear and sound; (4) 不相應行 twenty-four indefinites, or unconditioned elements; (5) 無爲 six inactive or metaphysical concepts.

目力

see styles
mù lì
    mu4 li4
mu li
 mejikara; mejikara(ik)
    めぢから; めじから(ik)
eyesight (i.e. quality of vision)
strong impression conveyed by one's eyes; eyes that convey a strong sense of purpose

瞻西

see styles
 sensei / sense
    せんせい
(personal name) Sensei

知恥


知耻

see styles
zhī chǐ
    zhi1 chi3
chih ch`ih
    chih chih
to have a sense of shame

立根

see styles
lì gēn
    li4 gen1
li ken
 tatsukon
    たつこん
(place-name) Tatsukon
state or condition of being an organ of sense

筋覚

see styles
 kinkaku
    きんかく
(abbreviation) (See 筋肉感覚) muscle sense

節理

see styles
 setsuri
    せつり
(1) {geol} joint; (2) reason; sense; logic

紀錄


纪录

see styles
jì lù
    ji4 lu4
chi lu
variant of 記錄|记录[ji4 lu4] (but in Taiwan, not for the verb sense "to record")

緣塵


缘尘

see styles
yuán chén
    yuan2 chen2
yüan ch`en
    yüan chen
 enjin
The guṇas, qualities, or sense-data which cause the six sensations of form, sound, odour, taste, touch, and thought.

繊細

see styles
 sensai
    せんさい
(noun or adjectival noun) (1) dainty; delicate (e.g. fingers); fine; slim; (noun or adjectival noun) (2) sensitive; delicate (feelings, sense, etc.); subtle

義項


义项

see styles
yì xiàng
    yi4 xiang4
i hsiang
sense (of a word)

翠嵐

see styles
 suiran
    すいらん
the sense of being engulfed in a green, mountainous atmosphere

耳根

see styles
ěr gēn
    er3 gen1
erh ken
 nikon
base of the ear; ear; (Buddhism) sense of hearing
śrotrendriya, the organ of hearing.

耳處


耳处

see styles
ěr chù
    er3 chu4
erh ch`u
    erh chu
 nisho
auditory sense base

聴覚

see styles
 choukaku / chokaku
    ちょうかく
(sense of) hearing; auditory perception

聽覺


听觉

see styles
tīng jué
    ting1 jue2
t`ing chüeh
    ting chüeh
sense of hearing; auditory

肖像

see styles
xiào xiàng
    xiao4 xiang4
hsiao hsiang
 shouzou / shozo
    しょうぞう
portrait (painting, photo etc); (in a general sense) representation of a person; likeness
portrait; likeness; picture

自洽

see styles
zì qià
    zi4 qia4
tzu ch`ia
    tzu chia
logically consistent; to make sense

臭覚

see styles
 shuukaku / shukaku
    しゅうかく
the sense of smell

良知

see styles
liáng zhī
    liang2 zhi1
liang chih
 ryouchi / ryochi
    りょうち
innate sense of right and wrong; conscience; bosom friend
intuition; (surname, given name) Ryōchi

良識

see styles
 ryoushiki / ryoshiki
    りょうしき
good sense

色入

see styles
sè rù
    se4 ru4
se ju
 shiki nyū
色處 The entrances, or places, where the organs and objects of physical sense meet, ten in all; cf. 五入. Also, one of the twelve nidānas.

色感

see styles
 shikikan
    しきかん
sense of color; sense of colour

色根

see styles
sè gēn
    se4 gen1
se ken
 shikikon
material form of the sense faculties

色神

see styles
 shikishin
    しきしん
sense of color; sense of colour

色覚

see styles
 shikikaku
    しきかく
sense of color; sense of colour

茶気

see styles
 chaki
    ちゃき
(1) (See 茶道) knowledge of tea ceremony; understanding of the Way of Tea; (2) sense of refinement; air of sophistication; otherworldly nature; elegant demeanor; (3) playfulness; mischievousness; naughtiness

華僑


华侨

see styles
huá qiáo
    hua2 qiao2
hua ch`iao
    hua chiao
 kakyou / kakyo
    かきょう
overseas Chinese; (in a restricted sense) Chinese emigrant who still retains Chinese nationality; CL:個|个[ge4],位[wei4],名[ming2]
overseas Chinese

著急


着急

see styles
zháo jí
    zhao2 ji2
chao chi
to worry; to feel anxious; to feel a sense of urgency; to be in a hurry; Taiwan pr. [zhao1ji2]

薩埵


萨埵

see styles
sà duǒ
    sa4 duo3
sa to
 satta
    さった
(1) {Buddh} sattva (sentient beings); (2) (abbreviation) {Buddh} (See 菩提薩埵) bodhisattva; (3) (abbreviation) {Buddh} (See 金剛薩埵) Vajrasattva
sattva, being, existence, essence, nature, life, sense, consciousness, substance, any living or sentient being, etc. M.W. Tr. by 情 sentient, 有情 possessing sentience, feeling, or consciousness; and by 衆生 all the living. Abbrev. for bodhisattva. Also 薩多婆; 薩怛嚩; 索埵, etc.

處界


处界

see styles
chù jiè
    chu4 jie4
ch`u chieh
    chu chieh
 shokai
[sense] bases and elements [of cognitive experience]

虫ず

see styles
 mushizu
    むしず
(1) heartburn; (2) strong sense of disgust

虫唾

see styles
 mushizu
    むしず
(1) heartburn; (2) strong sense of disgust

虫酸

see styles
 mushizu
    むしず
(1) heartburn; (2) strong sense of disgust

蝉声

see styles
 sensei / sense
    せんせい
cicada singing

蟠り

see styles
 wadakamari
    わだかまり
(kana only) bad feeling; cares; ill feeling; grudge; sense of discomfort; discontent; reserve

衣品

see styles
yī pǐn
    yi1 pin3
i p`in
    i pin
taste in clothes; dress sense; fashion sense

褒義


褒义

see styles
bāo yì
    bao1 yi4
pao i
commendatory sense; positive connotation

要臉


要脸

see styles
yào liǎn
    yao4 lian3
yao lien
(coll.) to have a sense of shame

視覚

see styles
 shikaku
    しかく
(sense of) sight; eyesight; vision

覚え

see styles
 oboe
    おぼえ
memory; sense; experience

覚る

see styles
 satoru
    さとる
(transitive verb) (1) to perceive; to sense; to discern; (2) to understand; to comprehend; to realize; (3) (Buddhist term) to attain enlightenment

観念

see styles
 kannen
    かんねん
(1) idea; notion; concept; conception; (2) sense (e.g. of duty); (noun, transitive verb) (3) resignation (to one's fate); acceptance; preparedness; (4) {Buddh} observation and contemplation; meditation

覺察


觉察

see styles
jué chá
    jue2 cha2
chüeh ch`a
    chüeh cha
 kakusatsu
to sense; to perceive; to come to realize; to be aware
to analyze phenomena in detail

觀念


观念

see styles
guān niàn
    guan1 nian4
kuan nien
 kannen
notion; thought; concept; sense; views; ideology; general impressions
To look into and think over, contemplate and ponder.

解脫


解脱

see styles
jiě tuō
    jie3 tuo1
chieh t`o
    chieh to
 gedatsu
to untie; to free; to absolve of; to get free of; to extirpate oneself; (Buddhism) to free oneself of worldly worries
mukti, 'loosing, release, deliverance, liberation, setting free,... emancipation.' M.W. mokṣa, 'emancipation, deliverance, freedom, liberation, escape, release.' M.W. Escape from bonds and the obtaining of freedom, freedom from transmigration, from karma, from illusion, from suffering; it denotes nirvāṇa and also the freedom obtained in dhyāna-meditation; it is one of the five characteristics of Buddha; v. 五分法身. It is also vimukti and vimokṣa, especially in the sense of final emancipation. There are several categories of two kinds of emancipation, also categories of three and eight. Cf. 毘; and 八解脫.; v. 解.

触感

see styles
 shokkan
    しょっかん
(1) (tactile) feel; (2) (See 触覚・1) sense of touch

触覚

see styles
 shokkaku
    しょっかく
(1) sense of touch; (can act as adjective) (2) tactile; haptic; (3) hair style with long bangs

觸覺


触觉

see styles
chù jué
    chu4 jue2
ch`u chüeh
    chu chüeh
sense of touch; tactile sensation

詞意


词意

see styles
cí yì
    ci2 yi4
tz`u i
    tzu i
meaning of word; sense

語感


语感

see styles
yǔ gǎn
    yu3 gan3
yü kan
 gokan
    ごかん
instinctive feel for the language
(1) sense of language; (2) feeling of a word; impression a word makes; nuance

講理


讲理

see styles
jiǎng lǐ
    jiang3 li3
chiang li
to argue; to reason with sb; to talk sense; to be reasonable

謨賀


谟贺

see styles
mó hè
    mo2 he4
mo ho
 boga
moha, intp. as 痴 unconsciousness, delusion ignorance, foolishness, infatuation. M.W. It is used in the sense of unenlightenment, and is one of the three poisons 貪瞋痴, i.e. the ignorant, unenlightened state which is deceived by appearances, taking the seeming for real. Also 幕何.

變心


变心

see styles
biàn xīn
    bian4 xin1
pien hsin
to cease to feel a sense of loyalty (or gratitude etc) to sb or something; to fall out of love with sb

貶義


贬义

see styles
biǎn yì
    bian3 yi4
pien i
derogatory sense; negative connotation

質感


质感

see styles
zhì gǎn
    zhi4 gan3
chih kan
 shitsukan
    しつかん
realism (in art); sense of reality; texture; tactile quality
feel (of a material); texture

足音

see styles
 ashioto
    あしおと
(1) (sound of) footsteps; (2) sense or sign that something is approaching

路痴

see styles
lù chī
    lu4 chi1
lu ch`ih
    lu chih
person with a poor sense of direction

身入

see styles
shēn rù
    shen1 ru4
shen ju
 shinnyū
The sense of touch, one of the 六入 six senses.

輸門


输门

see styles
shū mén
    shu1 men2
shu men
 shu mon
gate for going in and out [of sense experience]

辨え

see styles
 wakimae
    わきまえ
(out-dated kanji) (kana only) sense; discretion; knowledge

透る

see styles
 tooru
    とおる
(v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (archaism) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (14) to do ... completely; to do ... thoroughly

通る

see styles
 tooru
    とおる
(v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (archaism) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (14) to do ... completely; to do ... thoroughly

通理

see styles
 michisato
    みちさと
(1) (rare) generally understood logic; (2) (rare) clear logic; rationality; making sense; (personal name) Michisato

通義


通义

see styles
tōng yì
    tong1 yi4
t`ung i
    tung i
 michiyoshi
    みちよし
(male given name) Michiyoshi
the general sense of the term

進退


进退

see styles
jìn tuì
    jin4 tui4
chin t`ui
    chin tui
 shintai(p); shindai(ok)
    しんたい(P); しんだい(ok)
to advance or retreat; knowing when to come and when to leave; a sense of propriety
(noun/participle) (1) advance or retreat; moving forwards or backwards; movement; (noun/participle) (2) course of action; behaviour; conduct; attitude; (noun/participle) (3) remaining in one's post or resigning; staying or leaving
advancing and regressing; vacillation

道心

see styles
dào xīn
    dao4 xin1
tao hsin
 doushin / doshin
    どうしん
moral sense; (surname) Dōshin
The mind which is bent on the right way, which seeks enlightenment. A mind not free from the five gati, i.e. transmigration. Also 道意.

道念

see styles
dào niàn
    dao4 nian4
tao nien
 dounen / donen
    どうねん
moral sense; wife of a monk; (surname) Dōnen
mindfulness of the correct way

量感

see styles
 ryoukan / ryokan
    りょうかん
(feeling of) massiveness; (sense of) volume

阿施

see styles
ā shī
    a1 shi1
a shih
 ase
    あせ
(surname) Ase
artha, 義 reason, sense, purpose. 施 is probably a misprint for 陁; the Huayan uses 曷攞多; also 他 is used for 施.

陜西

see styles
xiá xī
    xia2 xi1
hsia hsi
 sensei / sense
    せんせい
Shaanxi; erroneous variant of 陝西|陕西 Shaanxi
(place-name) Shaanxi (China); Shensi

陝西


陕西

see styles
shǎn xī
    shan3 xi1
shan hsi
 sensei / sense
    せんせい
see 陝西省|陕西省[Shan3 xi1 Sheng3]
(place-name) Shaanxi (China); Shensi

霊感

see styles
 reikan / rekan
    れいかん
(1) inspiration; afflatus; (2) ability to sense the supernatural (esp. ghosts, etc.)

音感

see styles
 onkan
    おんかん
sense of pitch; ear for music

音痴

see styles
yīn chī
    yin1 chi1
yin ch`ih
    yin chih
 onchi
    おんち
tone deaf
(n,adj-no,adj-na) (1) tone deafness; amusia; having no ear for music; (suffix noun) (2) having no sense of (e.g. direction); being hopeless when it comes to (e.g. computers); -illiterate

順行


顺行

see styles
shùn xíng
    shun4 xing2
shun hsing
 yoriyuki
    よりゆき
circular motion in the same sense as the sun; clockwise
(n,vs,vi) (1) (ant: 逆行・1) going in order; moving forward; going with (e.g. the current of the times); (n,vs,vi) (2) {astron} (ant: 逆行・2) direct motion; prograde motion; (given name) Yoriyuki
to practice properly

香入

see styles
xiāng rù
    xiang1 ru4
hsiang ju
The sense of smell and its organ, the nose.

鼻入

see styles
bí rù
    bi2 ru4
pi ju
Organ and sense of smell.

鼻根

see styles
bí gēn
    bi2 gen1
pi ken
 bikon
    びこん
(1) {anat} root of the nose; (2) {Buddh} (See 六根) nose; sense of smell
The organ of smell.

DQN

see styles
 dokyun; dokyuso(ik)
    ドキュン; ドキュソ(ik)
(1) (slang) (derogatory term) dumb-ass; person lacking common sense or basic knowledge; (2) (slang) (derogatory term) delinquent; violent person; rough-looking person

し甲斐

see styles
 shigai
    しがい
(kana only) (See やりがい) value in doing something; feeling that something is worth doing; rewarding feeling; sense of satisfaction

センス

see styles
 sensu
    センス
taste (in fashion, music, etc.); sense (e.g. of humour); flair

ひけ目

see styles
 hikeme
    ひけめ
sense of inferiority; one's weak point

ホルる

see styles
 horuru
    ホルる
(Godan verb with "ru" ending) (slang) (derogatory term) (See ホルホル) to act in a self-satisfied manner (esp. in a nationalistic sense); to be smug

一体感

see styles
 ittaikan
    いったいかん
(feeling of) identification; sense of unity

三彌底


三弥底

see styles
sān mí dǐ
    san1 mi2 di3
san mi ti
 Sanmitei
三蜜 The Sammatīya school.; 彌底; 彌離底; 三密 (or 蜜) 栗底尼迦耶; 三眉底與量弟子 Saṃmatīyanikāya, Saṃmata, or Saṃmitīyas. A Hīnayāna sect the 正量部 correctly commensurate or logical school, very numerous and widely spread during the early centuries of our era. The 三彌底部論 is in the Tripiṭaka. It taught "that a soul exists in the highest and truest sense", "that an arhat can fall from arhatship, that a god can enter the paths of the Order, and that even an unconverted man can get rid of all lust and ill-will" (Eliot, i, 260). It split into the three branches of Kaurukullakāḥ Āvantikāh, and Vātsīputrīyāḥ.

不安感

see styles
 fuankan
    ふあんかん
uneasy feeling; sense of anxiety; malaise

不要臉


不要脸

see styles
bù yào liǎn
    bu4 yao4 lian3
pu yao lien
to have no sense of shame; shameless

不見識

see styles
 fukenshiki
    ふけんしき
(noun or adjectival noun) thoughtless; indiscreet; lacking in common sense; rashness; betraying one's lack of judgment (judgement); absurd; undignified; compromising; disgraceful

不風流

see styles
 bufuuryuu / bufuryu
    ぶふうりゅう
(noun or adjectival noun) lack of refinement; inelegance; want of artistic taste; lack of poetic sense

主理人

see styles
zhǔ lǐ rén
    zhu3 li3 ren2
chu li jen
(coll.) person in charge, manager (originally, chiefly in Hong Kong, Macau); (esp.) creative director or founder of a boutique brand (newer, mainstream sense)

五八識


五八识

see styles
wǔ bā shì
    wu3 ba1 shi4
wu pa shih
 gohachi shiki
The five sense perceptions and the eighth or ālaya vijñāna, the fecundating principle of consciousness in man.

仮にも

see styles
 karinimo
    かりにも
(adverb) (1) (with neg. sentence) (not even) for a moment; (not) on any account; (not) the least bit; (adverb) (2) at any rate; at the very least; if ... at all; even in the slightest sense

使命感

see styles
 shimeikan / shimekan
    しめいかん
sense of duty; sense of purpose; vocation

価値観

see styles
 kachikan
    かちかん
sense of values; values; value system

修慚愧


修惭愧

see styles
xiū cán kuì
    xiu1 can2 kui4
hsiu ts`an k`uei
    hsiu tsan kuei
 shu zanki
to cultivate a sense of shame

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678>

This page contains 100 results for "sense" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary