I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3560 total results for your search. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...30313233343536>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

オーバレイ区分

see styles
 oobareikubun / oobarekubun
    オーバレイくぶん
{comp} overlay (segment)

オンライン分析

see styles
 onrainbunseki
    オンラインぶんせき
{comp} online analysis

クラスター分析

see styles
 kurasutaabunseki / kurasutabunseki
    クラスターぶんせき
cluster analysis

クリーム分離器

see styles
 kuriimubunriki / kurimubunriki
    クリームぶんりき
cream separator; creamer

ご多分にもれず

see styles
 gotabunnimorezu
    ごたぶんにもれず
(expression) as is usual with; in common with

ご多分に洩れず

see styles
 gotabunnimorezu
    ごたぶんにもれず
(expression) as is usual with; in common with

ご多分に漏れず

see styles
 gotabunnimorezu
    ごたぶんにもれず
(expression) as is usual with; in common with

スペクトル分析

see styles
 supekutorubunseki
    スペクトルぶんせき
spectrum analysis

スペクトル分解

see styles
 supekutorubunkai
    スペクトルぶんかい
{math} spectral resolution; spectral decomposition

Variations:
その分
其の分

 sonobun
    そのぶん
(expression) (1) (See 其れだけ) to that extent; (expression) (2) accordingly; that being the case; because of that; this means that ...; respectively; conversely; (expression) (3) that state; that condition

チャネル間分離

see styles
 chanerukanbunri
    チャネルかんぶんり
{comp} interchannel isolation

ディリクレ分布

see styles
 dirikurebunpu
    ディリクレぶんぷ
{math} Dirichlet distribution

テクニカル分析

see styles
 tekunikarubunseki
    テクニカルぶんせき
{finc} technical analysis

ハイリスク分娩

see styles
 hairisukubunben
    ハイリスクぶんべん
{med} high-risk delivery

プロッタ増分量

see styles
 purottazoubunryou / purottazobunryo
    プロッタぞうぶんりょう
{comp} plotter step size

ベルヌーイ分布

see styles
 berunuuibunpu / berunuibunpu
    ベルヌーイぶんぷ
{math} Bernoulli distribution

ポワッソン分布

see styles
 powassonbunpu
    ポワッソンぶんぷ
{math} Poisson distribution

ラマン分光測定

see styles
 ramanbunkousokutei / ramanbunkosokute
    ラマンぶんこうそくてい
Raman spectroscopy; Raman spectrometry

Variations:
一人分
1人分

 hitoribun
    ひとりぶん
one person's portion

一分の隙もない

see styles
 ichibunosukimonai
    いちぶのすきもない
(exp,adj-i) impeccable

Variations:
一分金
一歩金

 ichibukin
    いちぶきん
(See 両・りょう・4) ichibukin; Edo-period rectangular gold coin worth a quarter ryō

Variations:
一分銀
一歩銀

 ichibugin
    いちぶぎん
(See 両・りょう・4) ichibugin; Edo-period rectangular silver coin worth one quarter ryō

三十七菩提分法

see styles
sān shí qī pú tí fēn fǎ
    san1 shi2 qi1 pu2 ti2 fen1 fa3
san shih ch`i p`u t`i fen fa
    san shih chi pu ti fen fa
 sanjūshichi bodai bun hō
thirty-seven aids to enlightenment

Variations:
三等分
3等分

 santoubun / santobun
    さんとうぶん
(noun/participle) trisect

上総国分尼寺跡

see styles
 kazusakokubunnijiato
    かずさこくぶんにじあと
(place-name) Kazusakokubunnijiato

下総国分尼寺跡

see styles
 shimofusakokubunamaderaato / shimofusakokubunamaderato
    しもふさこくぶんあまでらあと
(place-name) Shimofusakokubun'amaderaato

下野国分尼寺跡

see styles
 shimotsukekokubunijiato
    しもつけこくぶにじあと
(place-name) Shimotsukekokubunijiato

不如理虛妄分別


不如理虚妄分别

see styles
bù rú lǐ xū wàng fēn bié
    bu4 ru2 li3 xu1 wang4 fen1 bie2
pu ju li hsü wang fen pieh
 fun yori komō funbetsu
false discrimination that does not match reality

丸ノ内線分岐線

see styles
 marunouchisenbunkisen / marunochisenbunkisen
    まるのうちせんぶんきせん
(place-name) Marunouchisenbunkisen

九電大分発電所

see styles
 kyuudenooitahatsudensho / kyudenooitahatsudensho
    きゅうでんおおいたはつでんしょ
(place-name) Kyūden'ooita Power Station

Variations:
二人分
2人分

 futaribun
    ふたりぶん
portion for two people

Variations:
二等分
2等分

 nitoubun / nitobun
    にとうぶん
(noun/participle) bisection

伊予国分寺塔跡

see styles
 iyokokubunjitouato / iyokokubunjitoato
    いよこくぶんじとうあと
(place-name) Iyokokubunjitouato

伊豆国分寺塔跡

see styles
 izukokubunjitouato / izukokubunjitoato
    いずこくぶんじとうあと
(place-name) Izukokubunjitouato

佛說阿難分別經


佛说阿难分别经

see styles
fó shuō ān án fēn bié jīng
    fo2 shuo1 an1 an2 fen1 bie2 jing1
fo shuo an an fen pieh ching
 Bussetsu Anan funbetsu kyō
Foshuo anan fenbie jing

作図装置増分量

see styles
 sakuzusouchizoubunryou / sakuzusochizobunryo
    さくずそうちぞうぶんりょう
{comp} plotter step size

備中国分尼寺跡

see styles
 bicchuukokubunnijiato / bicchukokubunnijiato
    びっちゅうこくぶんにじあと
(place-name) Bicchuukokubunnijiato

内分泌攪乱物質

see styles
 naibunpitsukakuranbusshitsu
    ないぶんぴつかくらんぶっしつ
endocrine disruptor

北ノ新地分銅丁

see styles
 kitanoshinchifundouchou / kitanoshinchifundocho
    きたのしんちふんどうちょう
(place-name) Kitanoshinchifundouchō

十分一山放牧場

see styles
 juubunoichiyamahoubokujou / jubunoichiyamahobokujo
    じゅうぶのいちやまほうぼくじょう
(place-name) Jūbunoichiyamahoubokujō

十分置きに運転

see styles
 juppunokiniunten
    じゅっぷんおきにうんてん
(noun/participle) operating on a ten-minute schedule

南海電鉄分界点

see styles
 nankaidentetsubunkaiten
    なんかいでんてつぶんかいてん
(personal name) Nankaidentetsubunkaiten

合成形分類体系

see styles
 gouseigatabunruitaikei / gosegatabunruitaike
    ごうせいがたぶんるいたいけい
{comp} synthetic classification system

吉野川分水東部

see styles
 yoshinogawabunsuitoubu / yoshinogawabunsuitobu
    よしのがわぶんすいとうぶ
(place-name) Yoshinogawabunsuitoubu

吉野川分水西部

see styles
 yoshinogawabunsuiseibu / yoshinogawabunsuisebu
    よしのがわぶんすいせいぶ
(place-name) Yoshinogawabunsuiseibu

周波数分割多重

see styles
 shuuhasuubunkatsutajuu / shuhasubunkatsutaju
    しゅうはすうぶんかつたじゅう
{comp} FDM; Frequency Division Multiplexing

国分寺トンネル

see styles
 kokubunjitonneru
    こくぶんじトンネル
(place-name) Kokubunji Tunnel

国民可処分所得

see styles
 kokuminkashobunshotoku
    こくみんかしょぶんしょとく
national disposable income

在庫処分セール

see styles
 zaikoshobunseeru
    ざいこしょぶんセール
clearance sale

多層次分析模型


多层次分析模型

see styles
duō céng cì fēn xī mó xíng
    duo1 ceng2 ci4 fen1 xi1 mo2 xing2
to ts`eng tz`u fen hsi mo hsing
    to tseng tzu fen hsi mo hsing
multilevel analysis model

大乘悲分陀利經


大乘悲分陀利经

see styles
dà shèng bēi fēn tuó lì jīng
    da4 sheng4 bei1 fen1 tuo2 li4 jing1
ta sheng pei fen t`o li ching
    ta sheng pei fen to li ching
 Daijō hi buntari kyō
Dasheng bei fentuoli jing

大分トリニータ

see styles
 ooitatoriniita / ooitatorinita
    おおいたトリニータ
(org) Oita Trinita (Japanese pro soccer team); (o) Oita Trinita (Japanese pro soccer team)

大分郡湯布院町

see styles
 ooitagunyufuinchou / ooitagunyufuincho
    おおいたぐんゆふいんちょう
(place-name) Ooitagun'yufuinchō

大分郡野津原町

see styles
 ooitagunnotsuharumachi
    おおいたぐんのつはるまち
(place-name) Ooitagunnotsuharumachi

大般涅槃經後分


大般涅槃经后分

see styles
dà bān niè pán jīng hòu fēn
    da4 ban1 nie4 pan2 jing1 hou4 fen1
ta pan nieh p`an ching hou fen
    ta pan nieh pan ching hou fen
 Dai han nehan kyōgofun
The Latter Portion of the Sūtra on the Great Decease

Variations:
山分け
山わけ

 yamawake
    やまわけ
(noun, transitive verb) equal division (of profits, prize money, etc.); equal split

左右に分かれる

see styles
 sayuuniwakareru / sayuniwakareru
    さゆうにわかれる
(exp,v1) to part left and right; to open out

己の分を尽くす

see styles
 onorenobunotsukusu
    おのれのぶんをつくす
(exp,v5s) (rare) to do one's part (duty)

常陸国分尼寺跡

see styles
 jourikukokubunaraderaato / jorikukokubunaraderato
    じょうりくこくぶんあらでらあと
(place-name) Jōrikukokubun'araderaato

彌沙塞五分戒本


弥沙塞五分戒本

see styles
mí shā sāi wǔ fēn jiè běn
    mi2 sha1 sai1 wu3 fen1 jie4 ben3
mi sha sai wu fen chieh pen
 Mishasai gobun kaihon
Mahīśāsaka Five Part Vinaya

御国野町国分寺

see styles
 mikuninochoukokubunji / mikuninochokokubunji
    みくにのちょうこくぶんじ
(place-name) Mikuninochōkokubunji

Variations:
御多分
ご多分

 gotabun
    ごたぶん
common; in the usual course

御多分にもれず

see styles
 gotabunnimorezu
    ごたぶんにもれず
(expression) as is usual with; in common with

御多分に洩れず

see styles
 gotabunnimorezu
    ごたぶんにもれず
(expression) as is usual with; in common with

御多分に漏れず

see styles
 gotabunnimorezu
    ごたぶんにもれず
(expression) as is usual with; in common with

微積分基本定理


微积分基本定理

see styles
wēi jī fēn jī běn dìng lǐ
    wei1 ji1 fen1 ji1 ben3 ding4 li3
wei chi fen chi pen ting li
fundamental theorem of calculus

情報分析センタ

see styles
 jouhoubunsekisenta / johobunsekisenta
    じょうほうぶんせきセンタ
{comp} information analysis centre

成分無調整牛乳

see styles
 seibunmuchouseigyuunyuu / sebunmuchosegyunyu
    せいぶんむちょうせいぎゅうにゅう
(See 成分調整牛乳) nonhomogenized milk; unhomogenized milk

持分法適用会社

see styles
 mochibunhoutekiyoukaisha / mochibunhotekiyokaisha
    もちぶんほうてきようかいしゃ
affiliated company accounted for by the equity-method

於惠施中樂分布


于惠施中乐分布

see styles
yú huì shī zhōng lè fēn bù
    yu2 hui4 shi1 zhong1 le4 fen1 bu4
yü hui shih chung le fen pu
 oesechū rakufunfu
delighting in sharing gifts

日本十進分類法

see styles
 nihonjisshinbunruihou / nihonjisshinbunruiho
    にほんじっしんぶんるいほう
Nippon Decimal Classification; Nippon Decimal System (of book classification)

旭化成大分工場

see styles
 asahikaseiooitakoujou / asahikaseooitakojo
    あさひかせいおおいたこうじょう
(place-name) Asahikaseiooita Factory

昼夜を分かたず

see styles
 chuuyaowakatazu / chuyaowakatazu
    ちゅうやをわかたず
(exp,adv) by day and night; day and night; round the clock

時分割システム

see styles
 jibunkatsushisutemu
    じぶんかつシステム
{comp} (See タイムシェアリングシステム) time-sharing system

時分割多元接続

see styles
 jibunkatsutagensetsuzoku
    じぶんかつたげんせつぞく
{telec} time-division multiple access; TDMA

時分割多重装置

see styles
 jibunkatsutajuusouchi / jibunkatsutajusochi
    じぶんかつたじゅうそうち
{comp} Time Division Multiplexer

有主僧不處分房


有主僧不处分房

see styles
yǒu zhǔ sēng bù chù fēn fáng
    you3 zhu3 seng1 bu4 chu4 fen1 fang2
yu chu seng pu ch`u fen fang
    yu chu seng pu chu fen fang
 ushu sōfusho bunbō
solicitation for the donation of a big house

東芝新大分工場

see styles
 toushibashinooitakoujou / toshibashinooitakojo
    とうしばしんおおいたこうじょう
(place-name) Tōshibashin'ooita Factory

核分裂連鎖反応

see styles
 kakubunretsurensahannou / kakubunretsurensahanno
    かくぶんれつれんさはんのう
{physics} fission chain reaction

Variations:
歩引き
分引き

 bubiki
    ぶびき
(noun, transitive verb) discount

淡路国分寺塔跡

see styles
 awajikokubunjitouato / awajikokubunjitoato
    あわじこくぶんじとうあと
(place-name) Awajikokubunjitouato

無分別無相之心


无分别无相之心

see styles
wú fēn bié wú xiàng zhī xīn
    wu2 fen1 bie2 wu2 xiang4 zhi1 xin1
wu fen pieh wu hsiang chih hsin
 mu funbetsu musō no shin
non-discriminating markless mind

無限回微分可能

see styles
 mugenkaibibunkanou / mugenkaibibunkano
    むげんかいびぶんかのう
(adjectival noun) {math} infinitely differentiable

物分かりが悪い

see styles
 monowakarigawarui
    ものわかりがわるい
(exp,adj-i) dense; dim; dull-witted

物分かりのいい

see styles
 monowakarinoii / monowakarinoi
    ものわかりのいい
(exp,adj-ix) sensible; understanding

物分かりの良い

see styles
 monowakarinoyoi
    ものわかりのよい
(exp,adj-i) sensible; understanding

生成子部分集合

see styles
 seiseishibubunshuugou / seseshibubunshugo
    せいせいしぶぶんしゅうごう
{comp} partial generator set

甲斐国分尼寺跡

see styles
 kaikokubunnijiato
    かいこくぶんにじあと
(place-name) Kaikokubunnijiato

直接百分率機能

see styles
 chokusetsuhyakubunritsukinou / chokusetsuhyakubunritsukino
    ちょくせつひゃくぶんりつきのう
{comp} direct percentage function

石積埋立処分地

see styles
 ishizumiumetateshobunchi
    いしずみうめたてしょぶんち
(place-name) Ishizumiumetateshobunchi

確率微分方程式

see styles
 kakuritsubibunhouteishiki / kakuritsubibunhoteshiki
    かくりつびぶんほうていしき
{math} stochastic differential equation

精神分裂病患者

see styles
 seishinbunretsubyoukanja / seshinbunretsubyokanja
    せいしんぶんれつびょうかんじゃ
(sensitive word) schizophrenic

綾歌郡国分寺町

see styles
 ayautagunkokubunjichou / ayautagunkokubunjicho
    あやうたぐんこくぶんじちょう
(place-name) Ayautagunkokubunjichō

線分文字発生器

see styles
 senbunmojihasseiki / senbunmojihasseki
    せんぶんもじはっせいき
{comp} stroke character generator

線型微分方程式

see styles
 senkeibibunhouteishiki / senkebibunhoteshiki
    せんけいびぶんほうていしき
(mathematics term) linear differential equation

線形微分方程式

see styles
 senkeibibunhouteishiki / senkebibunhoteshiki
    せんけいびぶんほうていしき
(mathematics term) linear differential equation

聞き分けのいい

see styles
 kikiwakenoii / kikiwakenoi
    ききわけのいい
(exp,adj-ix) reasonable

聞き分けのない

see styles
 kikiwakenonai
    ききわけのない
(exp,adj-i) unreasonable; naughty

聞き分けのよい

see styles
 kikiwakenoyoi
    ききわけのよい
(exp,adj-i) reasonable

聞き分けの良い

see styles
 kikiwakenoyoi
    ききわけのよい
(exp,adj-i) reasonable

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...30313233343536>

This page contains 100 results for "分" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary