I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 12166 total results for your a vi search in the dictionary. I have created 122 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
自活 see styles |
jikatsu じかつ |
(n,vs,vi) self-support |
自演 see styles |
jien じえん |
(n,vs,vi) playing a part in one's own play, film, etc.; directing one's own play, film, etc. |
自炊 see styles |
jisui じすい |
(n,vs,vi) (1) cooking for oneself; cooking one's own food; doing one's own cooking; making food oneself; self-catering; (noun, transitive verb) (2) (colloquialism) scanning a book or magazine to create an ebook by oneself |
自爆 see styles |
zì bào zi4 bao4 tzu pao jibaku じばく |
to explode; spontaneous detonation; self-detonation; suicide bombing; to disclose private matters about oneself (n,vs,vi,adj-no) suicide bombing (e.g. crashing one's plane into a target); self-destruction; blowing oneself up |
自生 see styles |
zì shēng zi4 sheng1 tzu sheng mizuki みずき |
(n,vs,vi,adj-no) natural growth; wild growth; (female given name) Mizuki Self-produced, or naturally existing; also an intp. of bhūta 部多 produced; existing, real; also demons born by transformation 化生 in contrast to the 夜叉 yakṣa who are born from parents. |
自立 see styles |
zì lì zi4 li4 tzu li yoritatsu よりたつ |
independent; self-reliant; self-sustaining; to stand on one's own feet; to support oneself (n,vs,vi,adj-no) independence; self-reliance; (given name) Yoritatsu self-sufficient |
自署 see styles |
jisho じしょ |
(n,vs,vi) signature; autograph; signing one's name |
自薦 自荐 see styles |
zì jiàn zi4 jian4 tzu chien jisen じせん |
to recommend oneself (for a job) (n,vs,vi) self-recommendation; self-nomination; putting oneself forward |
自裁 see styles |
zì cái zi4 cai2 tzu ts`ai tzu tsai jisai じさい |
(literary) to kill oneself; to commit suicide (n,vs,vi) (form) taking one's own life; suicide |
自負 自负 see styles |
zì fù zi4 fu4 tzu fu jifu じふ |
conceited; to take responsibility (n,vs,vi) pride; self-confidence; thinking highly of oneself; being proud of one's abilities or achievements |
自責 自责 see styles |
zì zé zi4 ze2 tzu tse jiseki じせき |
to blame oneself (n,vs,vi) self-condemnation; self-reproach; self-accusation |
自転 see styles |
jiten じてん |
(n,vs,vi) (1) {astron} (See 公転) rotation (on an axis); (n,vs,vi) (2) rotation (under its own power) |
自適 see styles |
jiteki じてき |
(n,vs,vi) living free from worldly care; easy and comfortable living |
自重 see styles |
zì zhòng zi4 zhong4 tzu chung jichou / jicho じちょう |
to conduct oneself with dignity; to be dignified; deadweight (n,vs,vi) (1) self-respect; (n,vs,vi) (2) prudence; not acting rashly; restraining oneself; (n,vs,vi) (3) taking care of oneself; being careful with one's health |
自首 see styles |
zì shǒu zi4 shou3 tzu shou jishu じしゅ |
to give oneself up; to surrender (to the authorities) (n,vs,vi) surrender (to the authorities); giving oneself up; turning oneself in |
臭う see styles |
niou / nio におう |
(v5u,vi) (1) to be fragrant; to smell (good); (2) to stink; to smell (bad); (3) to glow; to be bright; (4) to smack of; to show hints of |
至る see styles |
itaru いたる |
(v5r,vi) (1) to arrive at (e.g. a decision); to reach (a stage); to attain; (2) to lead to (a place); to get to; (3) (archaism) to come; to arrive; to result in |
興る see styles |
okoru おこる |
(v5r,vi) to rise; to flourish |
興起 兴起 see styles |
xīng qǐ xing1 qi3 hsing ch`i hsing chi kouki / koki こうき |
to rise; to spring up; to burgeon; to be aroused; to come into vogue (n,vs,vt,vi) rise; ascendency; aroused energy; high-spirited action; (male given name) Kōki |
舞う see styles |
mau まう |
(v5u,vi) (1) (See 踊る・1) to dance (orig. a whirling dance); (v5u,vi) (2) to whirl (in the wind); to flutter (about); to swirl; to fly; to circle; to wheel |
舞踏 see styles |
wǔ tà wu3 ta4 wu t`a wu ta butou / buto ぶとう |
(n,vs,vi) (See ダンス) dance (esp. Western style); dancing stomping |
舟航 see styles |
shuukou / shuko しゅうこう |
(n,vs,vi) boating; sailing |
舟行 see styles |
shuukou / shuko しゅうこう |
(n,vs,vi) boating; sailing; navigation |
航海 see styles |
háng hǎi hang2 hai3 hang hai koukai / kokai こうかい |
to sail the seas; maritime navigation; voyage (n,vs,vi) (sea) voyage; navigation; sailing; passage; cruise |
航続 see styles |
kouzoku / kozoku こうぞく |
(n,vs,vi) cruising; flight |
航行 see styles |
háng xíng hang2 xing2 hang hsing koukou / koko こうこう |
to sail; to fly; to navigate (n,vs,vi) cruise; navigation; sailing |
航走 see styles |
kousou / koso こうそう |
(n,vs,vi) sailing |
舶来 see styles |
hakurai はくらい |
(adj-no,n,vs,vi) imported; foreign-made; (surname) Hakurai |
芋る see styles |
imoru; imoru いもる; イモる |
(v5r,vi) (1) (slang) to be seized with fear; to be intimidated; to lose one's nerve; (v5r,vi) (2) (slang) to camp (in an online multiplayer game) |
若く see styles |
shiku しく |
(v5k,vi) (1) (archaism) to match; to equal; (2) to catch up with; to overtake |
苦る see styles |
nigaru にがる |
(v5r,vi) to feel bitter; to scowl |
苦吟 see styles |
kugin くぎん |
(n,vs,vt,vi) laborious composition; struggling to compose a poem |
苦学 see styles |
kugaku くがく |
(n,vs,vi) (1) working one's way through school; earning one's own school fees; (n,vs,vi) (2) studying under adversity; studying in harsh economic circumstances |
苦心 see styles |
kǔ xīn ku3 xin1 k`u hsin ku hsin kushin くしん |
painstaking effort; to take a lot of trouble; laborious at pains (n,vs,vi) pains; hard work; effort; trouble; labour; labor |
苦悩 see styles |
kunou / kuno くのう |
(n,vs,vi) (mental) agony; anguish; suffering; distress |
苦悶 苦闷 see styles |
kǔ mèn ku3 men4 k`u men ku men kumon くもん |
depressed; dejected; feeling low (n,vs,vi,adj-no) anguish |
苦慮 see styles |
kuryo くりょ |
(n,vs,vi) racking one's brains; worrying oneself; being anxious |
苦戦 see styles |
kusen くせん |
(n,vs,vi) hard fight; close game; struggle; tight contest |
苦渋 see styles |
kujuu / kuju くじゅう |
(n,vs,vi,adj-no) (1) bitterness; distress; pain; anguish; affliction; (2) bitterness and astringency |
苦笑 see styles |
kǔ xiào ku3 xiao4 k`u hsiao ku hsiao kushou / kusho くしょう |
to force a smile; a bitter laugh (n,vs,vi) bitter smile; wry smile; strained laugh; sarcastic laugh |
苦行 see styles |
kǔ xíng ku3 xing2 k`u hsing ku hsing kugyou / kugyo くぎょう |
ascetic practice (n,vs,vi) (1) penance; austerities; mortification; asceticism; (n,vs,vi) (2) difficult work; strenuous task duṣkara-caryā, undergoing difficulties, hardships, or sufferings; also tapas, burning, torment; hence asceticism, religious austerity, mortification. |
苦闘 see styles |
kutou / kuto くとう |
(n,vs,vi) hard fight; difficult struggle |
茂る see styles |
shigeru しげる |
(v5r,vi) to grow thickly; to be in full leaf; to be rampant; to luxuriate; to be luxurious |
茹る see styles |
yudaru ゆだる udaru うだる |
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) (kana only) to boil; to seethe; (irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) (kana only) to boil; to seethe; (2) (kana only) to be oppressed by heat |
草食 see styles |
cǎo shí cao3 shi2 ts`ao shih tsao shih soushoku / soshoku そうしょく |
herbivorous (adj-no,n,vs,vi) (See 肉食・2) herbivorous; plant-eating; graminivorous |
荒ぶ see styles |
susabu すさぶ |
(v5b,vi) to grow wild; to rage; to become rough |
荒む see styles |
susamu すさむ |
(v5m,vi) to grow wild; to run to waste |
荒廃 see styles |
kouhai / kohai こうはい |
(n,vs,vi) ruin; destruction; devastation; waste; decay |
荷役 see styles |
niyaku にやく |
(n,vs,vi) handling cargo; loading and unloading; cargo work |
莟む see styles |
tsubomu つぼむ |
(v5m,vi) (archaism) to bud; to be budding |
菜食 see styles |
saishoku さいしょく |
(n,vs,vt,vi,adj-no) (See 肉食・1) vegetable diet |
萌す see styles |
kizasu きざす |
(v5s,vi) (1) to show signs; to have symptoms; to give indications (of); (2) to bud; to germinate; to sprout |
萌む see styles |
megumu めぐむ |
(v5m,vi) to bud; to sprout |
萌出 see styles |
moede もえで |
(n,vs,vi) {dent} eruption (of a tooth); (place-name, surname) Moede |
萎む see styles |
shibomu しぼむ |
(v5m,vi) (kana only) to wither (e.g. flowers, dreams); to sag (e.g. balloon, grapes); to fade (away); to shrivel; to wilt; to deflate |
萎靡 see styles |
wěi mǐ wei3 mi3 wei mi ibi いび |
dispirited; depressed (n,vs,vi) decline; decay |
落つ see styles |
otsu おつ |
(v2t-k,vi) (1) (archaism) to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); (2) (archaism) to be omitted; to be missing; (3) (archaism) to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind; (4) (archaism) to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); (5) (archaism) to fall (into someone's hands); to become someone's possession; (6) (archaism) to fall; to be defeated; to surrender |
落る see styles |
ochiru おちる |
(irregular okurigana usage) (v1,vi) (1) to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); to be used in a certain place (e.g. money); (2) to be omitted; to be missing; (3) to decrease; to sink; (4) to fail (e.g. exam or class); to lose (contest, election, etc.); (5) to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind; (6) to become indecent (of a conversation); (7) to be ruined; to go under; (8) to fade; to come out (e.g. a stain); to come off (e.g. makeup); to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); (9) to fall (into someone's hands); to become someone's possession; (10) to fall (into a trap); to fall (for a trick); (11) to give in; to give up; to confess; to flee; (12) to fall; to be defeated; to surrender; (13) to come to (in the end); to end in; (14) to fall (in love, asleep, etc.); (15) to swoon (judo); (16) to consent; to understand; (17) (computer terminology) to crash; to freeze; (18) to die; (19) to move to the depths |
落下 see styles |
luò xià luo4 xia4 lo hsia ochishita おちした |
to fall; to drop; to land (of projectile) (n,vs,vi) fall; drop; descent; coming down; (surname) Ochishita |
落剥 see styles |
rakuhaku らくはく |
(n,vs,vi) (See 剥落) peeling off; coming off |
落命 see styles |
rakumei / rakume らくめい |
(n,vs,vi) losing one's life; death |
落城 see styles |
rakujou / rakujo らくじょう |
(n,vs,vi) (1) (hist) fall of a castle; surrender of a castle; (n,vs,vi) (2) giving up (on something); giving in (to persuasion); yielding |
落成 see styles |
luò chéng luo4 cheng2 lo ch`eng lo cheng rakusei / rakuse らくせい |
to complete a construction project (n,vs,vi) completion (of a building) |
落果 see styles |
rakka らっか |
(n,vs,vi) (1) falling of fruit; (2) fallen fruit |
落橋 see styles |
rakkyou / rakkyo らっきょう |
(n,vs,vi) bridge collapse |
落款 see styles |
luò kuǎn luo4 kuan3 lo k`uan lo kuan rakkan らっかん |
inscription with name, date, or short sentence, on a painting, gift, letter etc; to write such an inscription (n,vs,vt,vi) signature and seal (on calligraphy, paintings, etc.) |
落水 see styles |
luò shuǐ luo4 shui3 lo shui ochimizu おちみず |
to fall into water; to sink; overboard; fig. to degenerate; to sink (into depravity); to go to the dogs (1) waterpower; running water; (n,vs,vi) (2) falling overboard; (n,vs,vi) (3) draining (of a rice paddy before harvest); (place-name, surname) Ochimizu |
落涙 see styles |
rakurui らくるい |
(n,vs,vi) (form) shedding tears; lacrimation |
落球 see styles |
rakkyuu / rakkyu らっきゅう |
(n,vs,vi) {sports} failing to catch a ball; dropping a ball; flubbing a catch |
落着 see styles |
rakuchaku らくちゃく |
(n,vs,vi) being settled; coming to a conclusion |
落石 see styles |
luò shí luo4 shi2 lo shih ochiishi / ochishi おちいし |
falling stone (n,vs,vi) falling rocks; fallen rocks; (place-name, surname) Ochiishi |
落第 see styles |
luò dì luo4 di4 lo ti rakudai らくだい |
to fail an exam (n,vs,vi) (1) (ant: 及第) failure (in an examination); failing to advance (to the next year); (n,vs,vi) (2) falling short of the standard; not making the grade |
落籍 see styles |
luò jí luo4 ji2 lo chi rakuseki らくせき |
to settle in (a place); to take up permanent residence; (literary) to strike sb's name from a register (n,vs,vi) (1) lack of registration (in the census register); being dropped from one's family registry; (noun, transitive verb) (2) (rare) (See 身請け) buying a geisha or prostitute her contractual freedom |
落胆 see styles |
rakutan らくたん |
(n,vs,vi) discouragement; despondency; dejection; disappointment |
落花 see styles |
rakka らっか |
(n,vs,vi) falling petals; (female given name) Rakka |
落選 落选 see styles |
luò xuǎn luo4 xuan3 lo hsüan rakusen らくせん |
to fail to be chosen (or elected); to lose an election (n,vs,vi) (1) (ant: 当選・1) failing to be elected; election defeat; losing an election; (n,vs,vi) (2) (ant: 入選) not being accepted (for a prize, exhibition, etc.); rejection; failing to win a prize |
落雷 see styles |
luò léi luo4 lei2 lo lei rakurai らくらい |
lightning bolt; lightning strike (n,vs,vi) lightning strike; lightning bolt |
落飾 see styles |
rakushoku らくしょく |
(n,vs,vi) cutting one's hair before entering a monastery; tonsure |
落馬 落马 see styles |
luò mǎ luo4 ma3 lo ma rakuba らくば |
(lit.) to fall from a horse; (fig.) to suffer a setback; to come a cropper; to be sacked (e.g. for corruption) (n,vs,vi) falling from a horse |
落髪 see styles |
rakuhatsu らくはつ |
(n,vs,vi) cutting one's hair before entering a monastery; tonsure |
落魄 see styles |
luò pò luo4 po4 lo p`o lo po rakuhaku らくはく |
down and out; in dire straits; unrestrained; unconventional; also pr. [luo4 tuo4] (n,vs,vi) being reduced to poverty; living in poverty; coming down in the world; straitened (reduced) circumstances |
著作 see styles |
zhù zuò zhu4 zuo4 chu tso chosaku ちょさく |
to write; literary work; book; article; writings; CL:部[bu4] (n,vs,vt,vi) writing (a book); book; (literary) work; writings |
著増 see styles |
chozou / chozo ちょぞう |
(n,vs,vi) (form) sharp rise; increasing considerably; growing conspicuously |
葛藤 see styles |
gé téng ge2 teng2 ko t`eng ko teng kuzufuji くずふじ |
tangle of vines; fig. complications (n,vs,vi) conflict; complication; troubles; discord; (place-name) Kuzufuji Creepers, trailers, clinging vines, etc., i.e. the afflicting passions; troublesome people: talk, words (so used by the Intuitional School). |
蒸す see styles |
musu むす |
(transitive verb) (1) (See 蒸かす) to steam (food, towel, etc.); (v5s,vi) (2) to be hot and humid; to be sultry |
蒸散 see styles |
zhēng sàn zheng1 san4 cheng san jousan / josan じょうさん |
(plant) evapotranspiration (n,vs,vi) {bot} transpiration |
蒸発 see styles |
jouhatsu / johatsu じょうはつ |
(n,vs,vi) (1) evaporation; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) disappearance (of a person); vanishing without a trace |
蓄積 蓄积 see styles |
xù jī xu4 ji1 hsü chi chikuseki ちくせき |
to accumulate; to store up (n,vs,vt,vi) accumulation; accumulate; store to accumulate |
蓄財 see styles |
chikuzai ちくざい |
(n,vs,vt,vi) amassing of wealth |
蓄電 see styles |
chikuden ちくでん |
(n,vs,vt,vi) storage of electricity |
蕾む see styles |
tsubomu つぼむ |
(v5m,vi) (archaism) to bud; to be budding |
薨去 see styles |
koukyo / kokyo こうきょ |
(n,vs,vi) death (of a nobleman, Imperial family member, etc.); demise |
薫る see styles |
kaoru かおる |
(v5r,vi) to smell sweet; to be fragrant |
薫染 see styles |
kunsen くんせん |
(n,vs,vt,vi) good influence |
藉口 see styles |
jiè kǒu jie4 kou3 chieh k`ou chieh kou shakou / shako しゃこう |
to use as an excuse; on the pretext; excuse; pretext; also written 借口[jie4 kou3] (n,vs,vi) pretence; pretense |
蘇る see styles |
yomigaeru よみがえる |
(v5r,vi) (1) to be resurrected; to be resuscitated; to be rehabilitated; to be revived; to be refreshed; to be restored; (2) to be recalled (e.g. memories); to be brought back |
虚脱 see styles |
kyodatsu きょだつ |
(n,vs,vi) (1) lethargy; despondency; mental numbness; (n,vs,vi) (2) {med} (physical) collapse; prostration |
蛇行 see styles |
shé xíng she2 xing2 she hsing dakou(p); jakou / dako(p); jako だこう(P); じゃこう |
to creep; to zigzag; to meander; to weave (n,vs,vi) meandering; snaking; zigzagging To crawl, go on the belly. |
蜂起 see styles |
fēng qǐ feng1 qi3 feng ch`i feng chi houki / hoki ほうき |
to swarm; to rise in masses (n,vs,vi) uprising; revolt; (surname) Houki |
蝕む see styles |
mushibamu むしばむ |
(v5m,vi) (1) to be worm-eaten; to be eaten by worms; (2) to affect adversely; to spoil; to ruin; to undermine; to gnaw at (one's heart, body, etc.); to eat into; to destroy |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "a vi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.