Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 12056 total results for your a vi search. I have created 121 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

課税

see styles
 kazei / kaze
    かぜい
(n,vs,vi) taxation

課金


课金

see styles
kè jīn
    ke4 jin1
k`o chin
    ko chin
 kakin
    かきん
tax levied on a conquered people by an army; fee for a divination session; variant of 氪金[ke4 jin1], in-app purchase (gaming)
(n,vs,vi) (1) charging (a fee); billing; charge; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) paying for virtual goods or premium features (in a video game, on a social networking service, etc.); microtransaction

調う

see styles
 totonou / totono
    ととのう
(v5u,vi) (1) to be ready; to be prepared; to be arranged; (2) to be in order; to be put in order; to be well-ordered; to be well-proportioned; to be harmonious; (3) to be adjusted; to be regulated; to be refined (e.g. of a face); (4) to be settled (e.g. treaty, contract); to be completed

調剤

see styles
 chouzai / chozai
    ちょうざい
(n,vs,vt,vi) making up a prescription; dispensing medicine; preparing medicine

調印

see styles
 chouin / choin
    ちょういん
(n,vs,vi) signature; signing; sealing

調味


调味

see styles
tiáo wèi
    tiao2 wei4
t`iao wei
    tiao wei
 choumi / chomi
    ちょうみ
seasoning; condiment; flavoring; dressing; essences
(n,vs,vt,vi) seasoning; flavoring; flavouring

調弦

see styles
 chougen / chogen
    ちょうげん
(n,vs,vt,vi) tuning

調薬

see styles
 chouyaku / choyaku
    ちょうやく
(n,vs,vt,vi) preparing a prescription; compounding a medicine

調香

see styles
 choukou / choko
    ちょうこう
(n,vs,vt,vi) perfume blending; fragrance mixing

調髪

see styles
 chouhatsu / chohatsu
    ちょうはつ
(n,vs,vi) haircut; barbering

諂う

see styles
 hetsurau
    へつらう
(v5u,vi) to flatter; to be smarmy; to be unctuous; to be obsequious

談判


谈判

see styles
tán pàn
    tan2 pan4
t`an p`an
    tan pan
 danpan
    だんぱん
to negotiate; negotiation; talks; conference; CL:個|个[ge4]
(n,vs,vt,vi) negotiations; bargaining; talks; making demands

談合

see styles
 dangou / dango
    だんごう
(n,vs,vi) (1) bid rigging; collusion (on contract bidding); (illegal) price-fixing agreement; (n,vs,vi) (2) (dated) consultation; discussion; conference; (surname) Dangou

談笑

see styles
 danshou / dansho
    だんしょう
(n,vs,vi) friendly chat; pleasant chat; lighthearted talk; friendly conversation

談話


谈话

see styles
tán huà
    tan2 hua4
t`an hua
    tan hua
 danwa
    だんわ
to talk (with sb); to have a conversation; talk; conversation; CL:次[ci4]
(n,vs,vi) (1) talk; conversation; dialogue; (2) informal expression of opinion; off-the-cuff remarks; comment; (3) {ling} discourse
conversation

請訓

see styles
 seikun / sekun
    せいくん
(n,vs,vi) request for instructions

諍い

see styles
 isakai
    いさかい
(n,vs,vi) quarrel; dispute; argument

諍う

see styles
 isakau
    いさかう
(v5u,vi) to quarrel; to dispute

論争

see styles
 ronsou / ronso
    ろんそう
(n,vs,vi) dispute; controversy; debate; argument; taking issue

論及


论及

see styles
lùn jí
    lun4 ji2
lun chi
 ronkyuu / ronkyu
    ろんきゅう
to make reference to; to mention
(n,vs,vi) mention; reference to; touching upon

論戦

see styles
 ronsen
    ろんせん
(n,vs,vi) battle of words; debate; argument; dispute

諛う

see styles
 hetsurau
    へつらう
(v5u,vi) to flatter; to be smarmy; to be unctuous; to be obsequious

諱む

see styles
 imu
    いむ
(v5m,vi) (1) to avoid; to refrain from; to shun; (2) to detest

諷経

see styles
 fugin
    ふぎん
(n,vs,vt,vi) {Buddh} chanting of the sutras

謀る

see styles
 tabakaru
    たばかる
(transitive verb) (1) (kana only) to work out a plan of deception; to scheme; to take in; to dupe; to deceive; (v5r,vi) (2) (archaism) to think up a plan; to think over a plan; (v5r,vi) (3) (archaism) to discuss; to consult

謁す

see styles
 essu
    えっす
(vs-c,vi) (See 謁する) to have an audience (with)

謁見

see styles
 ekken
    えっけん
(n,vs,vi) audience (with a superior, e.g. nobility)

謙る

see styles
 herikudaru
    へりくだる
(v5r,vi) (kana only) to deprecate oneself and praise the listener; to abase oneself

謙抑

see styles
 kenyoku
    けんよく
(adj-na,n,vs,vi) humbling oneself

講演


讲演

see styles
jiǎng yǎn
    jiang3 yan3
chiang yen
 kouen / koen
    こうえん
to lecture; to speak publicly
(n,vs,vt,vi) lecture; address; speech
講說 To expound, discourse, preach.

講話


讲话

see styles
jiǎng huà
    jiang3 hua4
chiang hua
 kouwa / kowa
    こうわ
a speech; to speak; to talk; to address; CL:個|个[ge4]
(n,vs,vt,vi) lecture; discourse

謝る

see styles
 ayamaru
    あやまる
(transitive verb) (1) to apologize; to apologise; (transitive verb) (2) (dated) to refuse; to decline; (v5r,vi) (3) (dated) to be unable to bear; to be defeated (by); to be at a loss

謝礼

see styles
 sharei / share
    しゃれい
(n,vs,vi) reward; honorarium; remuneration

謬る

see styles
 ayamaru
    あやまる
(v5r,vi) (1) to make a mistake; to err; (2) to mislead; to misguide

謹慎


谨慎

see styles
jǐn shèn
    jin3 shen4
chin shen
 kinshin
    きんしん
cautious; prudent
(n,vs,vi) (1) self restraint; moderating one's own behavior; penitence; discipline; (n,vs,vi) (2) confinement (esp. to one's home); house arrest; (n,vs,vi) (3) (See 謹慎処分) suspension (from work or school)

警乗

see styles
 keijou / kejo
    けいじょう
(n,vs,vi) policing (a train)

譲歩

see styles
 jouho / joho
    じょうほ
(n,vs,vt,vi,adj-no) concession; conciliation; compromise

讒言


谗言

see styles
chán yán
    chan2 yan2
ch`an yen
    chan yen
 zangen
    ざんげん
slander; slanderous report; calumny; false charge
(n,vs,vt,vi) false charge; slander; defamation
slander

豊熟

see styles
 houjuku / hojuku
    ほうじゅく
(n,vs,vi) abundant harvest

象る

see styles
 katadoru
    かたどる
(v5r,vi) (1) to model on; to make in the shape of; to represent; to pattern after; to imitate; (2) to symbolise

豪語

see styles
 gougo / gogo
    ごうご
(n,vs,vt,vi) (1) boasting; big talk; bombast; (2) (rare) (See オーストラリア英語) Australian English

豪遊

see styles
 gouyuu / goyu
    ごうゆう
(n,vs,vi) extravagant spree; wild merrymaking; living it up

負傷


负伤

see styles
fù shāng
    fu4 shang1
fu shang
 fushou / fusho
    ふしょう
to be wounded; to sustain an injury
(n,vs,vt,vi) injury; wound

貢ぐ

see styles
 mitsugu
    みつぐ
(v5g,vt,vi) (1) to support (someone) financially; to finance; to supply (money); to give (in support); (transitive verb) (2) to present (money or gifts) to a monarch (feudal lord, etc.)

貢献

see styles
 kouken / koken
    こうけん
(n,vs,vi) (1) contribution (furthering a goal or cause); services (to a cause); (noun/participle) (2) (hist) paying tribute; tribute

貧窮


贫穷

see styles
pín qióng
    pin2 qiong2
p`in ch`iung
    pin chiung
 hinkyuu / hinkyu
    ひんきゅう
poor; impoverished
(n,vs,vi,adj-no) great poverty
Poor, poverty.

貫入

see styles
 kannyuu / kannyu
    かんにゅう
(n,vs,vt,vi) (1) penetration; permeation; (n,vs,vi) (2) {geol} intrusion; (3) crazing (in ceramic glaze); crackle

貫流

see styles
 kanryuu / kanryu
    かんりゅう
(n,vs,vi) flowing through; conduction

貫通


贯通

see styles
guàn tōng
    guan4 tong1
kuan t`ung
    kuan tung
 nukumichi
    ぬくみち
to link up; to thread together
(n,vs,vt,vi) (1) passing through (of a tunnel, bullet, etc.); going (right) through; penetrating; piercing; (n,vs,vt,vi) (2) (archaism) being well versed (in); (personal name) Nukumichi

貯木

see styles
 choboku
    ちょぼく
(n,vs,vi,vt) stock of lumber; having lumber in store

貯水

see styles
 chosui
    ちょすい
(n,vs,vt,vi) storage of water

貯炭

see styles
 chotan
    ちょたん
(n,vs,vt,vi) storing coal; stored coal

買春


买春

see styles
mǎi chūn
    mai3 chun1
mai ch`un
    mai chun
 baishun; kaishun
    ばいしゅん; かいしゅん
to visit a prostitute; (literary) to buy wine or drinks
(n,vs,vt,vi) buying sex; hiring a prostitute

貸費

see styles
 taihi
    たいひ
(n,vs,vi) (student) loan

貼る

see styles
 haru
    はる
(transitive verb) (1) to stick; to paste; to affix; (v5r,vi,vt) (2) to stretch; to spread; to strain; to tighten; to put up (tent); (v5r,vi) (3) to form (e.g. ice on a pond); (v5r,vi,vt) (4) to fill; to swell; (transitive verb) (5) to stick out; to put; to slap; (v5r,vi) (6) to be expensive; (transitive verb) (7) to keep a watch on; to be on the lookout; (transitive verb) (8) (mathematics term) to span; to generate

貿易


贸易

see styles
mào yì
    mao4 yi4
mao i
 boueki / boeki
    ぼうえき
(commercial) trade; CL:個|个[ge4]
(n,vs,vi) (foreign) trade; (international) commerce; importing and exporting

資す

see styles
 shisu
    しす
(v5s,vi) (1) (See 資する) to contribute; to play a part in; to have a hand in; (v5s,vi) (2) to finance

賛同

see styles
 sandou / sando
    さんどう
(n,vs,vi) approval; endorsement

賛成

see styles
 sansei / sanse
    さんせい
(n,vs,vi,adj-no) (ant: 反対・1) approval; agreement; support; favour; favor

賦存

see styles
 fuzon; fuson
    ふぞん; ふそん
(n,vs,vi) existence (of natural resources); presence

質問


质问

see styles
zhì wèn
    zhi4 wen4
chih wen
 shitsumon
    しつもん
to question; to ask questions; to inquire; to bring to account; to interrogate
(n,vs,vt,vi,adj-no) question; inquiry; enquiry

贅言


赘言

see styles
zhuì yán
    zhui4 yan2
chui yen
 zeigen / zegen
    ぜいげん
superfluous words; unnecessary detail
(n,vs,vt,vi) verbosity; redundancy

贈位

see styles
 zoui / zoi
    ぞうい
(n,vs,vt,vi) conferral of a posthumous rank

贈賄

see styles
 zouwai / zowai
    ぞうわい
(n,vs,vi) (See 収賄) giving a bribe; bribery

贏つ

see styles
 katsu
    かつ
(v5t,vi) to win; to gain victory

赤む

see styles
 akamu
    あかむ
(v4m,vi) (1) (archaism) to turn red; to turn rufous; to become discolored; (v2m-s,vt) (2) (archaism) (See 赤める) to redden; to blush

赤化

see styles
 sekka
    せっか
(n,vs,vt,vi) Sovietize; Sovietise; turning red; become communistic

赤熱

see styles
 sekinetsu; shakunetsu
    せきねつ; しゃくねつ
(n,vs,vt,vi,adj-no) red heat

赤面

see styles
 akatsura
    あかつら
(n,vs,vi) (1) blushing; getting red in the face; (n,vs,vi) (2) embarrassment; (place-name) Akatsura

赫う

see styles
 kagayou / kagayo
    かがよう
(v5u,vi) (archaism) to shimmer; to sparkle

走る

see styles
 hashiru
    はしる
(v5r,vi) (1) to run; (2) to travel (movement of vehicles); to drive; (3) to hurry to; (4) to retreat (from battle); to take flight; (5) to run away from home; (6) to elope; (7) to tend heavily toward; (8) to flash; to streak; to shoot through (e.g. pain)

走塁

see styles
 sourui / sorui
    そうるい
(n,vs,vi) {baseb} base running

走破

see styles
 souha / soha
    そうは
(n,vs,vi) running the whole distance

走行

see styles
 soukou / soko
    そうこう
(n,vs,vi) (1) running (of a car, bus, etc.); traveling; travelling; (n,vs,vi) (2) (rare) {comp} (See 実行・2) running (of a program)

赴く

see styles
 omomuku
    おもむく
    omobuku
    おもぶく
(v5k,vi) (1) to go in the direction of; to proceed toward; to proceed according to; to repair to; to betake oneself to; (2) to become; to face (facts, circumstances, etc.); (3) (archaism) to abide by; to agree to; to consent to; to obey

赴任

see styles
fù rèn
    fu4 ren4
fu jen
 funin
    ふにん
to travel to take up a new post
(n,vs,vi) moving to a different location to start a new job; (proceeding to) new appointment

起つ

see styles
 tatsu
    たつ
(v5t,vi) (See 立つ・10) to take action; to act; to rise (up); to rouse oneself

起る

see styles
 okoru
    おこる
(v5r,vi) to occur; to happen

起伏

see styles
qǐ fú
    qi3 fu2
ch`i fu
    chi fu
 kifuku
    きふく
to move up and down; to undulate; ups and downs
(n,vs,vi) (1) undulation; (n,vs,vi) (2) ups and downs; highs and lows

起債

see styles
 kisai
    きさい
(n,vs,vt,vi) issuing of bonds

起動


起动

see styles
qǐ dòng
    qi3 dong4
ch`i tung
    chi tung
 kidou / kido
    きどう
to start up (a motor); to launch (a computer application)
(n,vs,vt,vi) startup; booting up; activation; starting (e.g. engine, computer); launch
move

起居

see styles
qǐ jū
    qi3 ju1
ch`i chü
    chi chü
 kikyo
    ききょ
everyday life; regular pattern of life
(n,vs,vi) (1) one's daily life; (2) condition; well-being; state of one's health; (3) (orig. meaning) standing and sitting; movements

起工

see styles
 kikou / kiko
    きこう
(n,vs,vt,vi) setting to work

起床

see styles
qǐ chuáng
    qi3 chuang2
ch`i ch`uang
    chi chuang
 kishou / kisho
    きしょう
to get out of bed; to get up
(n,vs,vi) rising (from one's bed); getting up; getting out of bed

起業


起业

see styles
qǐ yè
    qi3 ye4
ch`i yeh
    chi yeh
 kigyou / kigyo
    きぎょう
(n,vs,vi) starting a business; promotion of enterprise; (given name) Kigyou
to produce karma

起毛

see styles
qǐ máo
    qi3 mao2
ch`i mao
    chi mao
 kimou / kimo
    きもう
fluff; lint; to feel nervous
(n,vs,vi) nap raising

起爆

see styles
qǐ bào
    qi3 bao4
ch`i pao
    chi pao
 kibaku
    きばく
to explode; to set off an explosion; to detonate
(n,vs,vi) ignition; detonation; triggering; explosion

起票

see styles
 kihyou / kihyo
    きひょう
(n,vs,vt,vi) voucher issuance; slip issuing; creating a support or maintenance ticket

起稿

see styles
qǐ gǎo
    qi3 gao3
ch`i kao
    chi kao
 kikou / kiko
    きこう
to make a draft; to draft (a document)
(n,vs,vt,vi) beginning writing (a draft); drafting

起立

see styles
qǐ lì
    qi3 li4
ch`i li
    chi li
 kidachi
    きだち
to stand; Stand up!
(n,vs,vi) standing up; (surname) Kidachi
to build

起筆

see styles
 kihitsu
    きひつ
(n,vs,vt,vi) beginning to write; beginning of a brush-stroke

起算

see styles
 kisan
    きさん
(n,vs,vi) reckoning from some position (e.g. point, date, etc.)

起臥

see styles
 kiga
    きが
(n,vs,vi) daily life; daily living; waking up and going to sleep

起請


起请

see styles
qǐ qǐng
    qi3 qing3
ch`i ch`ing
    chi ching
 kishou / kisho
    きしょう
(n,vs,vi) vow
To call on the gods or the Buddhas ( as witness to the truth of one's statement).

起電

see styles
 kiden
    きでん
(n,vs,vi) generation of electricity

超克

see styles
 choukoku / chokoku
    ちょうこく
(n,vs,vi) overcoming; conquering; surmounting; getting over

超絶

see styles
 chouzetsu / chozetsu
    ちょうぜつ
(n,vs,vi) transcendence; excellence; superiority

超脱

see styles
 choudatsu / chodatsu
    ちょうだつ
(n,vs,vi) transcendency; detachment

超過


超过

see styles
chāo guò
    chao1 guo4
ch`ao kuo
    chao kuo
 chouka / choka
    ちょうか
to surpass; to exceed; to outstrip
(n,vs,vi) excess; surplus; exceeding (a limit, estimate, etc.); going over
samatikram, to go beyond, cross over, transgress.

越冬

see styles
yuè dōng
    yue4 dong1
yüeh tung
 ettou / etto
    えっとう
to pass the winter; to overwinter; to live through the winter
(n,vs,vi) passing the winter; hibernation

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "a vi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary