I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 12166 total results for your a vi search in the dictionary. I have created 122 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
訪台 see styles |
houtai / hotai ほうたい |
(n,vs,vi) visit to Taiwan |
訪日 see styles |
hounichi / honichi ほうにち |
(n,vs,vi) visit to Japan |
訪朝 访朝 see styles |
fǎng cháo fang3 chao2 fang ch`ao fang chao houchou / hocho ほうちょう |
to visit North Korea (n,vs,vi) visit to North Korea |
訪欧 see styles |
houou / hoo ほうおう |
(n,vs,vi) visit to Europe; visiting Europe |
訪比 see styles |
houhi / hohi ほうひ |
(n,vs,vi) visit to the Philippines |
訪米 see styles |
houbei / hobe ほうべい |
(n,vs,vi) visit to the United States |
訪緬 see styles |
houmen / homen ほうめん |
(n,vs,vi) visit to Myanmar; visit to Burma |
訪英 see styles |
houei / hoe ほうえい |
(n,vs,vi) visit to the United Kingdom |
訪韓 see styles |
houkan / hokan ほうかん |
(n,vs,vi) visit to South Korea |
設題 see styles |
setsudai せつだい |
(n,vs,vt,vi) (1) preparing a question (problem, topic, theme, etc.); (2) question; problem; topic; theme |
訴求 诉求 see styles |
sù qiú su4 qiu2 su ch`iu su chiu sokyuu / sokyu そきゅう |
to demand; to call for; to petition; demand; wish; request; to promote one's brand; to appeal to (consumers); (marketing) message; pitch (n,vs,vt,vi) appeal (to customers); solicitation (of business); rousing consumer interest (in a product) |
訴訟 诉讼 see styles |
sù sòng su4 song4 su sung soshou / sosho そしょう |
lawsuit (n,vs,vi) lawsuit; suit; (legal) action; litigation to complain |
証印 see styles |
shouin / shoin しょういん |
(n,vs,vi) a seal affixed to a document |
詐る see styles |
itsuwaru いつわる |
(v5r,vi,vt) (1) to lie; to cheat; to pretend; to feign; to falsify; (transitive verb) (2) to trick; to deceive |
詠う see styles |
utau うたう |
(v5u,vt,vi) (1) to sing; (transitive verb) (2) to sing (one's praises in a poem, etc.); to compose a poem; to recite a poem |
詣る see styles |
mairu まいる |
(v5r,vi) (1) (humble language) (kana only) to go; to come; to call; (2) to be defeated; to collapse; to die; (3) to be annoyed; to be nonplussed; (4) to be madly in love; (5) to visit (shrine, grave) |
試乗 see styles |
shijou / shijo しじょう |
(n,vs,vi) test drive; test ride; trial ride |
試筆 see styles |
shihitsu しひつ |
(n,vs,vi) first writing (of the New Year) |
試走 see styles |
shisou / shiso しそう |
(n,vs,vi) test drive; test run; trial run |
試錐 see styles |
shisui しすい |
(n,vs,vt,vi) (See ボーリング) boring; drilling |
詩作 see styles |
shisaku しさく |
(n,vs,vt,vi) composition of a poem |
詫ぶ see styles |
wabu わぶ |
(v2b-k,vi) (archaism) (See 詫びる) to apologize; to apologise |
詫る see styles |
wabiru わびる |
(irregular okurigana usage) (v1,vi) to apologize; to apologise |
詰む see styles |
tsumu つむ |
(v5m,vi) (1) to become fine (of fabric); (v5m,vi) (2) {shogi} to be checkmated; (v5m,vi) (3) to be hard pressed; to be at a loss; to reach the limits |
該当 see styles |
gaitou(p); kakutou(ik) / gaito(p); kakuto(ik) がいとう(P); かくとう(ik) |
(n,vs,vi) corresponding to; being applicable to; being relevant to; coming under; falling under; fulfilling (requirements); meeting (conditions); qualifying for |
誓言 see styles |
shì yán shi4 yan2 shih yen seigen; seigon / segen; segon せいげん; せいごん |
to pledge; to promise; oath; vow (n,vs,vi) oath; vow; attestation; solemn pledge utterance of a vow |
誕生 诞生 see styles |
dàn shēng dan4 sheng1 tan sheng amo あも |
to be born (n,vs,vi) (1) birth (of a person); nativity; (n,vs,vi) (2) creation; formation; birth; origin; making; (3) one's first birthday; (female given name) Amo birth |
誘爆 see styles |
yuubaku / yubaku ゆうばく |
(n,vs,vi) induced explosion; secondary explosion |
誤つ see styles |
ayamatsu あやまつ |
(v5t,vi) to err |
誤る see styles |
ayamaru あやまる |
(v5r,vi) (1) to make a mistake; to err; (2) to mislead; to misguide |
誤答 see styles |
gotou / goto ごとう |
(n,vs,vi) mistaken answer or response |
誤解 误解 see styles |
wù jiě wu4 jie3 wu chieh gokai ごかい |
to misunderstand; misunderstanding (n,vs,vt,vi) misunderstanding |
誦経 see styles |
jukyou; zukyou / jukyo; zukyo じゅきょう; ずきょう |
(n,vs,vt,vi) chanting or reading the sutras |
説教 see styles |
sekkyou / sekkyo せっきょう |
(n,vs,vt,vi) (1) sermon; preaching; homily; (n,vs,vt,vi) (2) remonstration; scolding; lecturing |
説法 see styles |
seppou / seppo せっぽう |
(n,vs,vt,vi) (1) {Buddh} lecture; sermon; preaching; (n,vs,vt,vi) (2) scolding; preaching; moralizing; moralising |
説経 see styles |
sekkyou / sekkyo せっきょう |
(n,vs,vt,vi) {Buddh} lecture on the sutras |
読図 see styles |
dokuzu どくず |
(n,vs,vi) reading a map |
読書 see styles |
yomikaki よみかき |
(n,vs,vi) reading (a book); (place-name) Yomikaki |
読経 see styles |
dokyou; dokkyou / dokyo; dokkyo どきょう; どっきょう |
(n,vs,vi) (See 看経・1) sutra chanting |
課税 see styles |
kazei / kaze かぜい |
(n,vs,vi) taxation |
課金 课金 see styles |
kè jīn ke4 jin1 k`o chin ko chin kakin かきん |
tax levied on a conquered people by an army; fee for a divination session; variant of 氪金[ke4 jin1], in-app purchase (gaming) (n,vs,vi) (1) charging (a fee); billing; charge; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) paying for virtual goods or premium features (in a video game, on a social networking service, etc.); microtransaction |
調う see styles |
totonou / totono ととのう |
(v5u,vi) (1) to be ready; to be prepared; to be arranged; (2) to be in order; to be put in order; to be well-ordered; to be well-proportioned; to be harmonious; (3) to be adjusted; to be regulated; to be refined (e.g. of a face); (4) to be settled (e.g. treaty, contract); to be completed |
調剤 see styles |
chouzai / chozai ちょうざい |
(n,vs,vt,vi) making up a prescription; dispensing a prescription; preparing a medicine |
調印 see styles |
chouin / choin ちょういん |
(n,vs,vi) signature; signing; sealing |
調味 调味 see styles |
tiáo wèi tiao2 wei4 t`iao wei tiao wei choumi / chomi ちょうみ |
seasoning; condiment; flavoring; dressing; essences (n,vs,vt,vi) seasoning; flavoring; flavouring |
調弦 see styles |
chougen / chogen ちょうげん |
(n,vs,vt,vi) tuning |
調薬 see styles |
chouyaku / choyaku ちょうやく |
(n,vs,vt,vi) preparing a prescription; compounding a medicine |
調香 see styles |
choukou / choko ちょうこう |
(n,vs,vt,vi) perfume blending; fragrance mixing |
調髪 see styles |
chouhatsu / chohatsu ちょうはつ |
(n,vs,vi) haircut; barbering |
諂う see styles |
hetsurau へつらう |
(v5u,vi) to flatter; to be smarmy; to be unctuous; to be obsequious |
談判 谈判 see styles |
tán pàn tan2 pan4 t`an p`an tan pan danpan だんぱん |
to negotiate; negotiation; talks; conference; CL:個|个[ge4] (n,vs,vt,vi) negotiations; bargaining; talks; making demands |
談合 see styles |
dangou / dango だんごう |
(n,vs,vi) (1) bid rigging; collusion (on contract bidding); (illegal) price-fixing agreement; (n,vs,vi) (2) (dated) consultation; discussion; conference; (surname) Dangou |
談笑 see styles |
danshou / dansho だんしょう |
(n,vs,vi) friendly chat; pleasant chat; lighthearted talk; friendly conversation |
談話 谈话 see styles |
tán huà tan2 hua4 t`an hua tan hua danwa だんわ |
to talk (with sb); to have a conversation; talk; conversation; CL:次[ci4] (n,vs,vi) (1) talk; conversation; dialogue; (2) informal expression of opinion; off-the-cuff remarks; comment; (3) {ling} discourse conversation |
請訓 see styles |
seikun / sekun せいくん |
(n,vs,vi) request for instructions |
諍い see styles |
isakai いさかい |
(n,vs,vi) quarrel; dispute; argument |
諍う see styles |
isakau いさかう |
(v5u,vi) to quarrel; to dispute |
論争 see styles |
ronsou / ronso ろんそう |
(n,vs,vi) dispute; controversy; debate; argument; taking issue |
論及 论及 see styles |
lùn jí lun4 ji2 lun chi ronkyuu / ronkyu ろんきゅう |
to make reference to; to mention (n,vs,vi) mention; reference to; touching upon |
論戦 see styles |
ronsen ろんせん |
(n,vs,vi) battle of words; debate; argument; dispute |
諛う see styles |
hetsurau へつらう |
(v5u,vi) to flatter; to be smarmy; to be unctuous; to be obsequious |
諱む see styles |
imu いむ |
(v5m,vi) (1) to avoid; to refrain from; to shun; (2) to detest |
諷経 see styles |
fugin ふぎん |
(n,vs,vt,vi) {Buddh} chanting of the sutras |
謀る see styles |
tabakaru たばかる |
(transitive verb) (1) (kana only) to work out a plan of deception; to scheme; to take in; to dupe; to deceive; (v5r,vi) (2) (archaism) to think up a plan; to think over a plan; (v5r,vi) (3) (archaism) to discuss; to consult |
謁す see styles |
essu えっす |
(vs-c,vi) (See 謁する) to have an audience (with) |
謁見 see styles |
ekken えっけん |
(n,vs,vi) audience (with a superior, e.g. nobility) |
謙る see styles |
herikudaru へりくだる |
(v5r,vi) (kana only) to deprecate oneself and praise the listener; to abase oneself |
謙抑 see styles |
kenyoku けんよく |
(adj-na,n,vs,vi) humbling oneself |
講演 讲演 see styles |
jiǎng yǎn jiang3 yan3 chiang yen kouen / koen こうえん |
to lecture; to speak publicly (n,vs,vt,vi) lecture; address; speech 講說 To expound, discourse, preach. |
講話 讲话 see styles |
jiǎng huà jiang3 hua4 chiang hua kouwa / kowa こうわ |
a speech; to speak; to talk; to address; CL:個|个[ge4] (n,vs,vt,vi) lecture; discourse |
謝る see styles |
ayamaru あやまる |
(v5r,vt,vi) (1) to apologize (apologise); (v5r,vt,vi) (2) (dated) to refuse; to decline; (v5r,vi) (3) (dated) to be unable to bear; to be defeated (by); to be at a loss; to be stumped (by) |
謝礼 see styles |
sharei / share しゃれい |
(n,vs,vi) reward; honorarium; remuneration |
謬る see styles |
ayamaru あやまる |
(v5r,vi) (1) to make a mistake; to err; (2) to mislead; to misguide |
謹慎 谨慎 see styles |
jǐn shèn jin3 shen4 chin shen kinshin きんしん |
cautious; prudent (n,vs,vi) (1) self restraint; moderating one's own behavior; penitence; discipline; (n,vs,vi) (2) confinement (esp. to one's home); house arrest; (n,vs,vi) (3) (See 謹慎処分) suspension (from work or school) |
警乗 see styles |
keijou / kejo けいじょう |
(n,vs,vi) policing (a train) |
譲歩 see styles |
jouho / joho じょうほ |
(n,vs,vt,vi,adj-no) concession; conciliation; compromise |
讒言 谗言 see styles |
chán yán chan2 yan2 ch`an yen chan yen zangen ざんげん |
slander; slanderous report; calumny; false charge (n,vs,vt,vi) false charge; slander; defamation slander |
豊熟 see styles |
houjuku / hojuku ほうじゅく |
(n,vs,vi) abundant harvest |
象る see styles |
katadoru かたどる |
(v5r,vi) (1) to model on; to make in the shape of; to represent; to pattern after; to imitate; (2) to symbolise |
豪語 see styles |
gougo / gogo ごうご |
(n,vs,vt,vi) (1) boasting; big talk; bombast; (2) (rare) (See オーストラリア英語) Australian English |
豪遊 see styles |
gouyuu / goyu ごうゆう |
(n,vs,vi) extravagant spree; wild merrymaking; living it up |
負傷 负伤 see styles |
fù shāng fu4 shang1 fu shang fushou / fusho ふしょう |
to be wounded; to sustain an injury (n,vs,vt,vi) injury; wound |
貢ぐ see styles |
mitsugu みつぐ |
(v5g,vt,vi) (1) to support (someone) financially; to finance; to supply (money); to give (in support); (transitive verb) (2) to present (money or gifts) to a monarch (feudal lord, etc.) |
貢献 see styles |
kouken / koken こうけん |
(n,vs,vi) (1) contribution (furthering a goal or cause); services (to a cause); (noun/participle) (2) (hist) paying tribute; tribute |
貧窮 贫穷 see styles |
pín qióng pin2 qiong2 p`in ch`iung pin chiung hinkyuu / hinkyu ひんきゅう |
poor; impoverished (n,vs,vi,adj-no) great poverty Poor, poverty. |
貫入 see styles |
kannyuu / kannyu かんにゅう |
(n,vs,vt,vi) (1) penetration; permeation; (n,vs,vi) (2) {geol} intrusion; (3) crazing (in ceramic glaze); crackle |
貫流 see styles |
kanryuu / kanryu かんりゅう |
(n,vs,vi) flowing through; conduction |
貫通 贯通 see styles |
guàn tōng guan4 tong1 kuan t`ung kuan tung nukumichi ぬくみち |
to link up; to thread together (n,vs,vt,vi) (1) passing through (of a tunnel, bullet, etc.); going (right) through; penetrating; piercing; (n,vs,vt,vi) (2) (archaism) being well versed (in); (personal name) Nukumichi |
貯木 see styles |
choboku ちょぼく |
(n,vs,vi,vt) stock of lumber; having lumber in store |
貯水 see styles |
chosui ちょすい |
(n,vs,vt,vi) storage of water |
貯炭 see styles |
chotan ちょたん |
(n,vs,vt,vi) storing coal; stored coal |
買春 买春 see styles |
mǎi chūn mai3 chun1 mai ch`un mai chun baishun; kaishun ばいしゅん; かいしゅん |
to visit a prostitute; (literary) to buy wine or drinks (n,vs,vt,vi) buying sex; hiring a prostitute |
貸費 see styles |
taihi たいひ |
(n,vs,vi) (student) loan |
貼る see styles |
haru はる |
(transitive verb) (1) to stick; to paste; to affix; (v5r,vi,vt) (2) to stretch; to spread; to strain; to tighten; to put up (tent); (v5r,vi) (3) to form (e.g. ice on a pond); (v5r,vi,vt) (4) to fill; to swell; (transitive verb) (5) to stick out; to put; to slap; (v5r,vi) (6) to be expensive; (transitive verb) (7) to keep a watch on; to be on the lookout; (transitive verb) (8) (mathematics term) to span; to generate |
貿易 贸易 see styles |
mào yì mao4 yi4 mao i boueki / boeki ぼうえき |
(commercial) trade; CL:個|个[ge4] (n,vs,vi) (foreign) trade; (international) commerce; importing and exporting |
資す see styles |
shisu しす |
(v5s,vi) (1) (See 資する) to contribute; to play a part in; to have a hand in; (v5s,vi) (2) to finance |
賛同 see styles |
sandou / sando さんどう |
(n,vs,vi) approval; endorsement |
賛成 see styles |
sansei / sanse さんせい |
(n,vs,vi,adj-no) (ant: 反対・1) approval; agreement; support; favour; favor |
賦存 see styles |
fuzon; fuson ふぞん; ふそん |
(n,vs,vi) existence (of natural resources); presence |
質問 质问 see styles |
zhì wèn zhi4 wen4 chih wen shitsumon しつもん |
to question; to ask questions; to inquire; to bring to account; to interrogate (n,vs,vt,vi,adj-no) question; inquiry; enquiry |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "a vi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.