Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 738 total results for your sense search in the dictionary. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

倦怠感

see styles
 kentaikan
    けんたいかん
physical weariness; sense of fatigue; washed-out feeling

倫理観

see styles
 rinrikan
    りんりかん
ethics; ethical viewpoint; moral value; sense of duty; sense of ethics

優越感

see styles
 yuuetsukan / yuetsukan
    ゆうえつかん
(ant: 劣等感) superiority complex; sense of superiority

充実感

see styles
 juujitsukan / jujitsukan
    じゅうじつかん
sense of fulfillment; sense of completeness; sense of accomplishment; sense of contentment

充足感

see styles
 juusokukan / jusokukan
    じゅうそくかん
feeling of fullness; sense of sufficiency; feeling of satisfaction

內入處


内入处

see styles
nèi rù chù
    nei4 ru4 chu4
nei ju ch`u
    nei ju chu
 nai nyūsho
internal sense base

內六處


内六处

see styles
nèi liù chù
    nei4 liu4 chu4
nei liu ch`u
    nei liu chu
 nai rokusho
six internal sense bases

八勝處


八胜处

see styles
bā shèng chù
    ba1 sheng4 chu4
pa sheng ch`u
    pa sheng chu
 hasshōjo
The eight victorious stages, or degrees, in meditation for overcoming desire, or attachment to the world of sense; v. 八解脫.

六內處


六内处

see styles
liù nèi chù
    liu4 nei4 chu4
liu nei ch`u
    liu nei chu
 roku naisho
six internal sense bases

六和合

see styles
liù hé hé
    liu4 he2 he2
liu ho ho
 roku wagō
The six unions of the six sense organs with the six objects of the senses, the eye with the object seen, etc.

六外處


六外处

see styles
liù wài chù
    liu4 wai4 chu4
liu wai ch`u
    liu wai chu
 roku gesho
six external sense-fields

六情依

see styles
liù qíng yī
    liu4 qing2 yi1
liu ch`ing i
    liu ching i
 roku jōe
six sense faculties

六欲天

see styles
liù yù tiān
    liu4 yu4 tian1
liu yü t`ien
    liu yü tien
 rokuyokuten
    ろくよくてん
{Buddh} (See 欲界) the six domains of the desire realm; the six heavens of the desire realm
The devalokas, i. e. the heavens of desire, i. e. with sense-organs; the first is described as half-way up Mt. Sumeru, the second at its summit, and the rest between it and the Brahmalokas; for list v. 六天. Descriptions are given in the 智度論 9 and the 倶舍論 8. They are also spoken of as 六欲天婬相, i. e. as still in the region of sexual desire.

冒険心

see styles
 boukenshin / bokenshin
    ぼうけんしん
adventurous spirit; sense of adventure

冤大頭


冤大头

see styles
yuān dà tóu
    yuan1 da4 tou2
yüan ta t`ou
    yüan ta tou
spendthrift and foolish; sb with more money than sense

冷やり

see styles
 hiyari; hiyari
    ひやり; ヒヤリ
(adv-to,adv,vs) (1) (kana only) (usu. ひやりとする) (feeling a chill or shiver) suddenly; (feeling) chilly; chillily; (adv-to,adv,vs) (2) (kana only) (usu. ひやりとする) with a sudden sense of dread (or fear, etc.); (being) suddenly (afraid, frightened, etc.); suddenly (breaking out in a cold sweat); frighteningly

切迫感

see styles
 seppakukan
    せっぱくかん
sense of urgency

割安感

see styles
 wariyasukan
    わりやすかん
sense that something is relatively inexpensive or undervalued

劣等感

see styles
 rettoukan / rettokan
    れっとうかん
(ant: 優越感) inferiority complex; sense of inferiority

勝義有


胜义有

see styles
shèng yì yǒu
    sheng4 yi4 you3
sheng i yu
 shōgi u
existence in the ultimate sense

十二入

see styles
shí èr rù
    shi2 er4 ru4
shih erh ju
 jūni nyū
twelve sense fields

十二處


十二处

see styles
shí èr chù
    shi2 er4 chu4
shih erh ch`u
    shih erh chu
 jūni sho
twelve sense fields

十八界

see styles
shí bā jiè
    shi2 ba1 jie4
shih pa chieh
 juuhachikai; juuhakkai / juhachikai; juhakkai
    じゅうはちかい; じゅうはっかい
{Buddh} (See 六境,六根,六識) eighteen components of perception (six sense objects, six sense faculties, six sense consciousnesses)
The eighteen dhātu, or realms of sense, i.e. 六根, 六境, 六識 the six organs, their objects or conditions, and their perceptions.

取り木

see styles
 toriki
    とりき
layering (in the gardening sense)

吃不準


吃不准

see styles
chī bù zhǔn
    chi1 bu4 zhun3
ch`ih pu chun
    chih pu chun
to be unsure about a matter; to be uncertain; to be unable to make sense of something

和合義


和合义

see styles
hé hé yì
    he2 he2 yi4
ho ho i
 wagō gi
sense of conjunction

喪失感

see styles
 soushitsukan / soshitsukan
    そうしつかん
sense of loss; feeling of loss

基本盤


基本盘

see styles
jī běn pán
    ji1 ben3 pan2
chi pen p`an
    chi pen pan
(political party's) voter base; (musician's) fan base; (a business's) customer base; the funds necessary for a venture; foundation on which something's existence depends; bedrock (in the figurative sense)

外六處


外六处

see styles
wài liù chù
    wai4 liu4 chu4
wai liu ch`u
    wai liu chu
 ge rokusho
six external sense bases

天台律

see styles
tiān tái lǜ
    tian1 tai2 lv4
t`ien t`ai lü
    tien tai lü
 Tendai ritsu
The laws of the Tiantai sect as given in the Lotus, and the ten primary commandments and forty-eight secondary commandments of 梵網經 the Sutra of Brahma's Net 梵網經 (Brahmajāla); they are ascribed as the 大乘圓頓戒 the Mahāyāna perfect and immediate moral precepts, immediate in the sense of the possibility of all instantly becoming Buddha.

失望感

see styles
 shitsuboukan / shitsubokan
    しつぼうかん
feeling of disappointment; sense of dismay

威圧感

see styles
 iatsukan
    いあつかん
intimidating air; sense of intimidation

季節感

see styles
 kisetsukan
    きせつかん
sense of the seasons; feeling of seasonality

孤独感

see styles
 kodokukan
    こどくかん
sense of isolation; (feelings of) loneliness

孤立感

see styles
 koritsukan
    こりつかん
isolation; sense of isolation; feeling of being isolated

安全感

see styles
ān quán gǎn
    an1 quan2 gan3
an ch`üan kan
    an chüan kan
sense of security

安堵感

see styles
 andokan
    あんどかん
sense of relief; feeling of relief

安定感

see styles
 anteikan / antekan
    あんていかん
sense of stability

安心感

see styles
 anshinkan
    あんしんかん
sense of security

察する

see styles
 sassuru
    さっする
(vs-s,vt) (1) to guess; to sense; to presume; to judge; (vs-s,vt) (2) to sympathize with; to sympathise with

審美眼

see styles
 shinbigan
    しんびがん
aesthetic sense; sense of beauty; eye for the beautiful

尼薩曇


尼萨昙

see styles
ní sà tán
    ni2 sa4 tan2
ni sa t`an
    ni sa tan
 nisatsudon
Defined as an atom, the smallest possible particle; but its extended form of 優波尼薩曇分 suggests upaniṣad, esoteric doctrine, the secret sense of the sutras.

屈辱感

see styles
 kutsujokukan
    くつじょくかん
sense of humiliation

帰属感

see styles
 kizokukan
    きぞくかん
feeling of belonging to; sense of belonging

常識人

see styles
 joushikijin / joshikijin
    じょうしきじん
person of common sense; common sense man

常識論

see styles
 joushikiron / joshikiron
    じょうしきろん
common-sense expectation; obvious conclusion; conventional wisdom; received opinion

平衡覺


平衡觉

see styles
píng héng jué
    ping2 heng2 jue2
p`ing heng chüeh
    ping heng chüeh
sense of balance; equilibrioception

幸福感

see styles
 koufukukan / kofukukan
    こうふくかん
feeling of happiness; sense of well-being; euphoria

幽默感

see styles
yōu mò gǎn
    you1 mo4 gan3
yu mo kan
sense of humor

廉恥心

see styles
 renchishin
    れんちしん
sense of honor; sense of honour

弄不懂

see styles
nòng bu dǒng
    nong4 bu5 dong3
nung pu tung
unable to make sense of (something)

弄到手

see styles
nòng dào shǒu
    nong4 dao4 shou3
nung tao shou
to get in hand; to get (one's) hands on; to get hold of (in the sense of to acquire)

引け目

see styles
 hikeme
    ひけめ
sense of inferiority; one's weak point

引申義


引申义

see styles
yǐn shēn yì
    yin3 shen1 yi4
yin shen i
extended meaning (of an expression); derived sense

徳義心

see styles
 tokugishin
    とくぎしん
moral sense

恐怖感

see styles
 kyoufukan / kyofukan
    きょうふかん
feeling of dread; awful feeling; sense of fear

悲壮感

see styles
 hisoukan / hisokan
    ひそうかん
feeling of tragic heroism; feeling of grim resolve; sense of determination

感じる

see styles
 kanjiru
    かんじる
(v1,vt,vi) (1) to feel; to sense; to experience; (v1,vt,vi) (2) to be moved (by); to be touched (by); to be impressed (by); to respond (to); (v1,vi) (3) (dated) to become infected with (an illness); to catch

感ずる

see styles
 kanzuru
    かんずる
(vz,vt,vi) (1) (See 感じる・1) to feel; to sense; to experience; (vz,vt,vi) (2) (See 感じる・2) to be moved (by); to be touched (by); to be impressed (by); to respond (to); (vz,vi) (3) (dated) (See 感じる・3) to become infected with (an illness); to catch

感覚器

see styles
 kankakuki
    かんかくき
(abbreviation) (See 感覚器官) sense organ; sensory organ

感覚点

see styles
 kankakuten
    かんかくてん
sense point

感覺到


感觉到

see styles
gǎn jué dào
    gan3 jue2 dao4
kan chüeh tao
to feel; to sense; to detect; to perceive; to become aware

感覺器


感觉器

see styles
gǎn jué qì
    gan3 jue2 qi4
kan chüeh ch`i
    kan chüeh chi
sense organ

應道理


应道理

see styles
yìng dào lǐ
    ying4 dao4 li3
ying tao li
 ō dōri
makes sense

成功感

see styles
chéng gōng gǎn
    cheng2 gong1 gan3
ch`eng kung kan
    cheng kung kan
sense of accomplishment

成就感

see styles
chéng jiù gǎn
    cheng2 jiu4 gan3
ch`eng chiu kan
    cheng chiu kan
sense of achievement

挫折感

see styles
cuò zhé gǎn
    cuo4 zhe2 gan3
ts`o che kan
    tso che kan
 zasetsukan
    ざせつかん
frustration
feeling of frustration; sense of failure

振動覚

see styles
 shindoukaku / shindokaku
    しんどうかく
{biol} pallesthesia; sense of vibration; vibratory sense; vibratory sensation; vibration perception; vibratory perception

掴み所

see styles
 tsukamidokoro
    つかみどころ
(1) (kana only) point (of a conversation, etc.); sense; (2) hold; grip

搞不懂

see styles
gǎo bu dǒng
    gao3 bu5 dong3
kao pu tung
unable to make sense of (something)

敗北感

see styles
 haibokukan
    はいぼくかん
sense of defeat

方向感

see styles
fāng xiàng gǎn
    fang1 xiang4 gan3
fang hsiang kan
sense of direction

是非共

see styles
 zehitomo
    ぜひとも
(adverb) by all means (with sense of not taking "no" for an answer)

有分別


有分别

see styles
yǒu fēn bié
    you3 fen1 bie2
yu fen pieh
 u funbetsu
The sixth sense of mental discrimination manas, as contrasted with the other five senses, sight, hearing, etc., each of which deals only with its own perceptions, and is 無分別.

有意義


有意义

see styles
yǒu yì yì
    you3 yi4 yi4
yu i i
 yuuigi / yuigi
    ゆういぎ
to make sense; to have meaning; to have significance; meaningful; significant; worthwhile; important; interesting
(adjectival noun) significant; useful; meaningful; worthwhile; valuable; of interest

有道理

see styles
yǒu dào li
    you3 dao4 li5
yu tao li
 u dōri
to make sense; reasonable
has a principle

期待感

see styles
 kitaikan
    きたいかん
sense of anticipation; feeling of expectation; feeling of hope

欠落感

see styles
 ketsurakukan
    けつらくかん
feeling that something is missing; sense that something is incomplete

正典化

see styles
 seitenka / setenka
    せいてんか
(noun/participle) canonization (in a textual sense)

正義感

see styles
 seigikan / segikan
    せいぎかん
sense of justice; feeling of righteousness; moral sense

歸屬感


归属感

see styles
guī shǔ gǎn
    gui1 shu3 gan3
kuei shu kan
sense of belonging

毘沙門


毘沙门

see styles
pí shā mén
    pi2 sha1 men2
p`i sha men
    pi sha men
 bishamon
    びしゃもん
(place-name) Bishamon
(毘沙門天王) Vaiśravaṇa. Cf. 財 and 倶. One of the four mahārājas, guardian of the North, king of the yakṣas. Has the title 多聞; 普聞; universal or much hearing or learning, said to be so called because he heard the Buddha's preaching; but Vaiśravaṇa was son of Viśravas, which is from viśru, to be heard of far and wide, celebrated, and should be understood in this sense. Vaiśravaṇa is Kuvera, or Kubera, the Indian Pluto; originally a chief of evil spirits, afterwards the god of riches, and ruler of the northern quarter. Xuanzong built a temple to him in A. D. 753, since which he has been the god of wealth in China, and guardian at the entrance of Buddhist temples. In his right hand he often holds a banner or a lance, in his left a pearl or shrine, or a mongoose out of whose mouth jewels are pouring; under his feet are two demons. Colour, yellow.

気取る

see styles
 kedoru
    けどる
(transitive verb) (usu. used passively as 気取られる) (See 気取られる) to suspect; to sense

気軽に

see styles
 kigaruni
    きがるに
(adverb) freely; readily; cheerfully; without any sense of hesitation; without reserve; without treating it as a big deal; casually

没入感

see styles
 botsunyuukan / botsunyukan
    ぼつにゅうかん
sense of immersion (in a video game, movie, etc.); immersion

没常識

see styles
 botsujoushiki / botsujoshiki
    ぼつじょうしき
(noun or adjectival noun) lack of common sense

波濕縛


波湿缚

see styles
bō shī fú
    bo1 shi1 fu2
po shih fu
 Hashibaku
(波栗濕縛); 波奢 pārśva, the ribs. Pārśva, the tenth patriarch, previously a Brahman of Gandhāra, who took a vow not to lie down until he had mastered the meaning of the Tripiṭaka, cut off all desire in the realms of sense, form and non-form, and obtained the six supernatural powers and eight pāramitās. This he accomplished after three years. His death is put at 36 B. C. His name is tr. as 脇尊者 his Worship of the Ribs.

浮塵根


浮尘根

see styles
fú chén gēn
    fu2 chen2 gen1
fu ch`en ken
    fu chen ken
 fujinkon
ephemeral [sense] organs

清潔感

see styles
 seiketsukan / seketsukan
    せいけつかん
(sense of) cleanliness; (sense of) freshness; clean impression

滄桑感


沧桑感

see styles
cāng sāng gǎn
    cang1 sang1 gan3
ts`ang sang kan
    tsang sang kan
a sense of having been through good times and bad; a weathered and worn look

滿足感


满足感

see styles
mǎn zú gǎn
    man3 zu2 gan3
man tsu kan
sense of satisfaction

潰れる

see styles
 tsubureru
    つぶれる
(v1,vi) (1) to be crushed; to be squashed; to be smashed; to be destroyed; to be broken; to collapse; (v1,vi) (2) to go bankrupt; to go under; to fail; to collapse; (v1,vi) (3) to be ruined (of a plan); to be cancelled; to collapse (e.g. of a project); to fall through; to blow up; (v1,vi) (4) to be lost (of one's voice, eyesight, sense of smell, etc.); to cease functioning; (v1,vi) (5) to be taken up (of one's time); to be lost; to be wasted; (v1,vi) (6) to be missed (of a chance); to be lost; (v1,vi) (7) to be lost (of face, composure, etc.); to broken down (e.g. of one's courage); to be broken (of one's heart); (v1,vi) (8) to be worn down (of a pen nib, saw teeth, etc.); to wear away; to become dull; (v1,vi) (9) (See 飲みつぶれる) to get dead drunk

無常感

see styles
 mujoukan / mujokan
    むじょうかん
sense of the vanity of life; perception of the evanescence of life

無常観

see styles
 mujoukan / mujokan
    むじょうかん
sense of the vanity of life; perception of the evanescence of life

無風流

see styles
 bufuuryuu / bufuryu
    ぶふうりゅう
(noun or adjectival noun) lack of refinement; inelegance; want of artistic taste; lack of poetic sense

焦燥感

see styles
 shousoukan / shosokan
    しょうそうかん
irritability; feeling of impatience; sense of uneasiness

獲得感


获得感

see styles
huò dé gǎn
    huo4 de2 gan3
huo te kan
sense of gain

現実味

see styles
 genjitsumi
    げんじつみ
(sense of) reality; realness; realism; authenticity; viability

現実感

see styles
 genjitsukan
    げんじつかん
sense of reality

生命感

see styles
 seimeikan / semekan
    せいめいかん
feeling of vitality; sense of being alive

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678>

This page contains 100 results for "sense" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary