There are 4882 total results for your jing search in the dictionary. I have created 49 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...40414243444546474849>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
圓覺經大疏鈔 圆觉经大疏钞 see styles |
yuán jué jīng dà shū chāo yuan2 jue2 jing1 da4 shu1 chao1 yüan chüeh ching ta shu ch`ao yüan chüeh ching ta shu chao Engakukyō daisho shō |
Subcommentary to the Great commentary on the Sūtra of Perfect Enlightenment |
圓覺經慶讚疏 圆觉经庆讚疏 see styles |
yuán jué jīng qìng zàn shū yuan2 jue2 jing1 qing4 zan4 shu1 yüan chüeh ching ch`ing tsan shu yüan chüeh ching ching tsan shu Engakukyō keisan so |
Wongak gyeong gyeongchan so |
圓覺經略疏科 圆觉经略疏科 see styles |
yuán jué jīng lüè shū kē yuan2 jue2 jing1 lve4 shu1 ke1 yüan chüeh ching lve shu k`o yüan chüeh ching lve shu ko Engakukyō ryakushoka |
Outline of the Abridged Commentary on the Sūtra of Perfect Enlightenment |
圓覺經略疏註 圆觉经略疏注 see styles |
yuán jué jīng lüè shū zhù yuan2 jue2 jing1 lve4 shu1 zhu4 yüan chüeh ching lve shu chu Engakukyō ryakusho chū |
Abridged commentary to the Sūtra of Perfect Enlightenment |
圓覺經略疏鈔 圆觉经略疏钞 see styles |
yuán jué jīng lüè shū chāo yuan2 jue2 jing1 lve4 shu1 chao1 yüan chüeh ching lve shu ch`ao yüan chüeh ching lve shu chao Engakukyō ryakusho shō |
Abridged Subcommentary to the Sūtra of Perfect Enlightenment |
增一阿含經疏 增一阿含经疏 see styles |
zēng yī ā hán jīng shū zeng1 yi1 a1 han2 jing1 shu1 tseng i a han ching shu Zōichi agon kyō sho |
Fenbie gongde lun |
大乘入楞伽經 大乘入楞伽经 see styles |
dà shèng rù lèng qié jīng da4 sheng4 ru4 leng4 qie2 jing1 ta sheng ju leng ch`ieh ching ta sheng ju leng chieh ching Daijō nyūryōga kyō |
Laṅkâvatāra-sūtra |
大乘方等經典 大乘方等经典 see styles |
dà shèng fāng děng jīng diǎn da4 sheng4 fang1 deng3 jing1 dian3 ta sheng fang teng ching tien daijō hōtō kyōten |
The sutra and scriptures of the Mahāyāna, their doctrines being 方正 square and correct and 平等 for all equally, or universal. |
大乘無量壽經 大乘无量寿经 see styles |
dà shèng wú liàng shòu jīng da4 sheng4 wu2 liang4 shou4 jing1 ta sheng wu liang shou ching Daijō muryōju kyō |
Great Vehicle Sūtra of Immeasurable Longevity |
大乘莊嚴經論 大乘庄严经论 see styles |
dà shéng zhuāng yán jīng lùn da4 sheng2 zhuang1 yan2 jing1 lun4 ta sheng chuang yen ching lun Daijō sōgon kyō ron |
Mahāyānasūtra-laṃkāra-ṭīkā. An exposition of the teachings of the Vijñāna-vāda School, by Asaṅga, tr. A.D. 630-3 by Prabhākaramitra. 13 chuan. |
大唐衆經音義 大唐众经音义 see styles |
dà táng zhòng jīng yīn yì da4 tang2 zhong4 jing1 yin1 yi4 ta t`ang chung ching yin i ta tang chung ching yin i Dai tōshu kyō ongi |
The Tang Lexicon of All the Scriptures |
大安般守意經 大安般守意经 see styles |
dà ān bān shǒu yì jīng da4 an1 ban1 shou3 yi4 jing1 ta an pan shou i ching Dai anpan shui kyō |
Great Sūtra on Mindfulness of Inhalation and Exhalation |
大慧度經宗要 大慧度经宗要 see styles |
dà huì dù jīng zōng yào da4 hui4 du4 jing1 zong1 yao4 ta hui tu ching tsung yao Daiedo kyō shūyō |
Doctrinal Essentials of the Mahāprajñāpāramitā-sūtra |
大方廣十輪經 大方广十轮经 see styles |
dà fāng guǎng shí lún jīng da4 fang1 guang3 shi2 lun2 jing1 ta fang kuang shih lun ching Daihōkō jūrin kyō |
Daśacakra-kṣitigarbha(sūtra) |
大方廣圓覺經 大方广圆觉经 see styles |
dà fāng guǎng yuán jué jīng da4 fang1 guang3 yuan2 jue2 jing1 ta fang kuang yüan chüeh ching Daihōkō engaku kyō |
Great Corrective Vast Sūtra of Perfect Enlightenment |
大方廣大集經 大方广大集经 see styles |
dà fāng guǎng dà jí jīng da4 fang1 guang3 da4 ji2 jing1 ta fang kuang ta chi ching Daihōkō daishū kyō |
Dafangguang daji jing |
大方等大集經 大方等大集经 see styles |
dà fāng děng dà jí jīng da4 fang1 deng3 da4 ji2 jing1 ta fang teng ta chi ching Dai hōdō daijikkyō |
Mahāvaipulya-mahāsaṃnipāta-sūtra, tr. A.D. 397―439, said to have been preached by the Buddha "from the age of 45 to 49 ...to Buddhas and bodhisattvas assembled from every region, by a great staircase made between the world of desire and that of form". B.N. Another version was made by Jñānagupta and others in A.D. 594 called 大方等大集賢護經. |
大方等無想經 大方等无想经 see styles |
dà fāng děng wú xiǎng jīng da4 fang1 deng3 wu2 xiang3 jing1 ta fang teng wu hsiang ching Dai hōtō musō kyō |
*Mahāmegha-sūtra |
大明度無極經 大明度无极经 see styles |
dà míng dù wú jí jīng da4 ming2 du4 wu2 ji2 jing1 ta ming tu wu chi ching Daimyōdo mugoku kyō |
Damingdu jing |
大涅槃經集解 大涅槃经集解 see styles |
dà niè pán jīng jí jiě da4 nie4 pan2 jing1 ji2 jie3 ta nieh p`an ching chi chieh ta nieh pan ching chi chieh Dainehangyō shūkai |
Da banniepan jing jijie |
大無量壽經疏 大无量寿经疏 see styles |
dà wú liáng shòu jīng shū da4 wu2 liang2 shou4 jing1 shu1 ta wu liang shou ching shu Dai muryōju kyō sho |
Commentary on the Sūtra of Immeasurable Life |
大華嚴經略策 大华严经略策 see styles |
dà huā yán jīng lüè cè da4 hua1 yan2 jing1 lve4 ce4 ta hua yen ching lve ts`e ta hua yen ching lve tse Dai kegonkyō ryakusaku |
Da huayan jing luece |
大願淸淨報土 大愿淸淨报土 see styles |
dà yuàn qīng jìng bào tǔ da4 yuan4 qing1 jing4 bao4 tu3 ta yüan ch`ing ching pao t`u ta yüan ching ching pao tu daigan shōjō hōdo |
The Pure Reward-Land of Amitābha, the reward resulting from his vows. |
契經調伏本母 契经调伏本母 see styles |
qì jīng tiáo fú běn mǔ qi4 jing1 tiao2 fu2 ben3 mu3 ch`i ching t`iao fu pen mu chi ching tiao fu pen mu kaikyō jōfuku honmo |
scriptures, Vinaya, and treatises |
如來善巧呪經 如来善巧呪经 see styles |
rú lái shàn qiǎo zhòu jīng ru2 lai2 shan4 qiao3 zhou4 jing1 ju lai shan ch`iao chou ching ju lai shan chiao chou ching Nyorai zenkōju kyō |
Rulai shanqiaozhou jing |
妙吉祥大教經 妙吉祥大教经 see styles |
miào jí xiáng dà jiào jīng miao4 ji2 xiang2 da4 jiao4 jing1 miao chi hsiang ta chiao ching Myōkitsu shōdaikyō kyō |
Miaojixiang dajiao ing |
妙法蓮花經疏 妙法莲花经疏 see styles |
miào fǎ lián huá jīng shū miao4 fa3 lian2 hua2 jing1 shu1 miao fa lien hua ching shu Myōhō renge kyō sho |
Miaofa lianhua jing shu |
妙法蓮華經論 妙法莲华经论 see styles |
miào fǎ lián huá jīng lùn miao4 fa3 lian2 hua2 jing1 lun4 miao fa lien hua ching lun Myōhō renge kyō ron |
Commentary on the Lotus Sūtra |
妙臂菩薩問經 妙臂菩萨问经 see styles |
miào bì pú sà wèn jīng miao4 bi4 pu2 sa4 wen4 jing1 miao pi p`u sa wen ching miao pi pu sa wen ching Myōbi bosatsu mon kyō |
Miaobi pusa wen jing |
妙色陀羅尼經 妙色陀罗尼经 see styles |
miào sè tuó luó ní jīng miao4 se4 tuo2 luo2 ni2 jing1 miao se t`o lo ni ching miao se to lo ni ching Myōshiki darani kyō |
Dhāraṇī of the Well-Formed One |
姓蔣還是姓汪 姓蒋还是姓汪 see styles |
xìng jiǎng hái shi xìng wāng xing4 jiang3 hai2 shi5 xing4 wang1 hsing chiang hai shih hsing wang |
friend or foe? (quote from 沙家浜[Sha1 jia1 bang1]) (蔣|蒋[Jiang3] here refers to Chiang Kai-shek 蔣介石|蒋介石[Jiang3 Jie4 shi2] and 汪[Wang1] refers to Wang Jingwei 汪精衛|汪精卫[Wang1 Jing1 wei4]) |
守護國界主經 守护国界主经 see styles |
shǒu hù guó jiè zhǔ jīng shou3 hu4 guo2 jie4 zhu3 jing1 shou hu kuo chieh chu ching Shugo kokkaisu kyō |
Shouhu guojiezhu jing |
安住到究竟地 see styles |
ān zhù dào jiū jìng dì an1 zhu4 dao4 jiu1 jing4 di4 an chu tao chiu ching ti anjū tō kukyō chi |
abiding arrival at the final stage |
寂靜施設安立 寂静施设安立 see styles |
jí jìng shī shè ān lì ji2 jing4 shi1 she4 an1 li4 chi ching shih she an li jakujō sesetsu anryū |
quiescence defining a position |
寶帶陀羅尼經 宝带陀罗尼经 see styles |
bǎo dài tuó luó ní jīng bao3 dai4 tuo2 luo2 ni2 jing1 pao tai t`o lo ni ching pao tai to lo ni ching Hōtai daranikyō |
Dhāraṇī of the Precious Belt |
寶賢陀羅尼經 宝贤陀罗尼经 see styles |
bǎo xián tuó luó ní jīng bao3 xian2 tuo2 luo2 ni2 jing1 pao hsien t`o lo ni ching pao hsien to lo ni ching Hōken daranikyō |
Auspicious Gem Dhāraṇī |
尼拘陀梵志經 尼拘陀梵志经 see styles |
ní jū tuó fàn zhì jīng ni2 ju1 tuo2 fan4 zhi4 jing1 ni chü t`o fan chih ching ni chü to fan chih ching Nikuda bonshi kyō |
*Nyagrodha-brāhmaṇa-sūtra |
山海慧菩薩經 山海慧菩萨经 see styles |
shān hǎi huì pú sà jīng shan1 hai3 hui4 pu2 sa4 jing1 shan hai hui p`u sa ching shan hai hui pu sa ching Sankaie bosatsu kyō |
Shanhaihui pusa jing |
川老金剛經註 川老金刚经注 see styles |
chuān lǎo jīn gāng jīng zhù chuan1 lao3 jin1 gang1 jing1 zhu4 ch`uan lao chin kang ching chu chuan lao chin kang ching chu Senrō Kongōkyō chū |
Commentary to the Diamond Sūtra by the Elder Chuan |
底哩三昧耶經 底哩三昧耶经 see styles |
dǐ lī sān mèi yé jīng di3 li1 san1 mei4 ye2 jing1 ti li san mei yeh ching Teiri sanmaiya kyō |
Dili sanmeiye jing |
彌蘭陀王問經 弥兰陀王问经 see styles |
mí lán tuó wáng wèn jīng mi2 lan2 tuo2 wang2 wen4 jing1 mi lan t`o wang wen ching mi lan to wang wen ching Mirandaō mon kyō |
Sūtra on The Questions of King Milinda |
後得淸淨世智 后得淸淨世智 see styles |
hòu dé qīng jìng shì zhì hou4 de2 qing1 jing4 shi4 zhi4 hou te ch`ing ching shih chih hou te ching ching shih chih gotoku shōjō sechi |
pure worldly knowledge obtained after (non-discriminative knowledge) |
心淸淨行苾芻 心淸淨行苾刍 see styles |
xīn qīng jìng xíng bì chú xin1 qing1 jing4 xing2 bi4 chu2 hsin ch`ing ching hsing pi ch`u hsin ching ching hsing pi chu shin shōjō gyō bisshu |
a monk practicing mental purity |
思益梵天問經 思益梵天问经 see styles |
sī yì fàn tiān wèn jīng si1 yi4 fan4 tian1 wen4 jing1 ssu i fan t`ien wen ching ssu i fan tien wen ching Shieki Bonten mon kyō |
Sūtra of the Questions of Viśeṣa-cinti-brahma |
恭敬不如從命 恭敬不如从命 see styles |
gōng jìng bù rú cóng mìng gong1 jing4 bu4 ru2 cong2 ming4 kung ching pu ju ts`ung ming kung ching pu ju tsung ming |
deference is no substitute for obedience (idiom); (said to accept sb's request, invitation etc) |
折反射望遠鏡 折反射望远镜 see styles |
zhé fǎn shè wàng yuǎn jìng zhe2 fan3 she4 wang4 yuan3 jing4 che fan she wang yüan ching |
catadioptric telescope |
持世陀羅尼經 持世陀罗尼经 see styles |
chí shì tuó luó ní jīng chi2 shi4 tuo2 luo2 ni2 jing1 ch`ih shih t`o lo ni ching chih shih to lo ni ching Jise darani kyō |
Dhāraṇī of the World Upholder |
敬鬼神而遠之 敬鬼神而远之 see styles |
jìng guǐ shén ér yuǎn zhī jing4 gui3 shen2 er2 yuan3 zhi1 ching kuei shen erh yüan chih |
to respect Gods and demons from a distance (idiom); to remain at a respectful distance |
文殊大教王經 文殊大教王经 see styles |
wén shū dà jiào wáng jīng wen2 shu1 da4 jiao4 wang2 jing1 wen shu ta chiao wang ching Monju daikyōō kyō |
Wenshu dajiaowang jing |
文殊師利問經 文殊师利问经 see styles |
wén shū shī lì wèn jīng wen2 shu1 shi1 li4 wen4 jing1 wen shu shih li wen ching Monshushiri mongyō |
Sūtra of the Questions of Mañjuśrī |
新興經濟國家 新兴经济国家 see styles |
xīn xīng jīng jì guó jiā xin1 xing1 jing1 ji4 guo2 jia1 hsin hsing ching chi kuo chia |
developing economic state; developing nation |
新譯華嚴經疏 新译华严经疏 see styles |
xīn yì huā yán jīng shū xin1 yi4 hua1 yan2 jing1 shu1 hsin i hua yen ching shu Shinyaku kegonkyō so |
Sinyeok Hwaeomgyeong so |
方廣大莊嚴經 方广大庄严经 see styles |
fāng guǎng dà zhuāng yán jīng fang1 guang3 da4 zhuang1 yan2 jing1 fang kuang ta chuang yen ching Hōkō dai shōgon kyō |
A vaipulya sutra, the Lalita-vistara, in 12 chuan, giving an account of the Buddha in the Tuṣita heaven and his descent to earth as Śākyamuni: tr. by Divākara under the Tang dynasty; another tr. is the 普曜經. |
方等陀羅尼經 方等陀罗尼经 see styles |
fāng děng tuó luó ní jīng fang1 deng3 tuo2 luo2 ni2 jing1 fang teng t`o lo ni ching fang teng to lo ni ching Hōtō darani kyō |
Pratyutpanna-buddha-sammukhāvasthita-samādhi-sūtra |
日本經濟新聞 日本经济新闻 see styles |
rì běn jīng jì xīn wén ri4 ben3 jing1 ji4 xin1 wen2 jih pen ching chi hsin wen |
Nikkei Shimbun, Japanese equivalent of Financial Times |
日經平均指數 日经平均指数 see styles |
rì jīng píng jun zhǐ shù ri4 jing1 ping2 jun1 zhi3 shu4 jih ching p`ing chün chih shu jih ching ping chün chih shu |
Nikkei 225 stock market index |
智炬陀羅尼經 智炬陀罗尼经 see styles |
zhì jù tuó luó ní jīng zhi4 ju4 tuo2 luo2 ni2 jing1 chih chü t`o lo ni ching chih chü to lo ni ching Chiko darani kyō |
Dhāraṇī of the Lamp of Knowledge |
最極淸淨法身 最极淸淨法身 see styles |
zuì jí qīng jìng fǎ shēn zui4 ji2 qing1 jing4 fa3 shen1 tsui chi ch`ing ching fa shen tsui chi ching ching fa shen saigoku shōjō hosshin |
most extremely pure dharma body |
未曾有正法經 未曾有正法经 see styles |
wèi céng yǒu zhèng fǎ jīng wei4 ceng2 you3 zheng4 fa3 jing1 wei ts`eng yu cheng fa ching wei tseng yu cheng fa ching Misōu shōbō kyō |
A Sung translation of the 阿闍世王經 Ajātaśatru-kaukṛīyavinodana. |
本業瓔珞經疏 本业璎珞经疏 see styles |
běn yè yīng luò jīng shū ben3 ye4 ying1 luo4 jing1 shu1 pen yeh ying lo ching shu Hongyō yōraku kyō so |
Benye yingluo jing shou |
本生心地觀經 本生心地观经 see styles |
běn shēng xīn dì guān jīng ben3 sheng1 xin1 di4 guan1 jing1 pen sheng hsin ti kuan ching Honshō shinjikan gyō |
Sūtra of Contemplation of the Mind Ground in the Buddha's Life (?) |
東京帝國大學 东京帝国大学 see styles |
dōng jīng dì guó dà xué dong1 jing1 di4 guo2 da4 xue2 tung ching ti kuo ta hsüeh |
Tokyo Imperial University (renamed Tokyo University after 1945) |
歐洲刑警組織 欧洲刑警组织 see styles |
ōu zhōu xíng jǐng zǔ zhī ou1 zhou1 xing2 jing3 zu3 zhi1 ou chou hsing ching tsu chih |
Europol (European Police Office) |
正淸淨受用行 see styles |
zhèng qīng jìng shòu yòng xíng zheng4 qing1 jing4 shou4 yong4 xing2 cheng ch`ing ching shou yung hsing cheng ching ching shou yung hsing shō shōjō juyō gyō |
the practice of the proper enjoyment of purity |
比丘尼八敬戒 see styles |
bǐ qiū ní bā jìng jiè bi3 qiu1 ni2 ba1 jing4 jie4 pi ch`iu ni pa ching chieh pi chiu ni pa ching chieh bikuni hakkyōkai |
eight special rules for nuns |
永盡究竟涅槃 永尽究竟涅槃 see styles |
yǒng jìn jiū jìng niè pán yong3 jin4 jiu1 jing4 nie4 pan2 yung chin chiu ching nieh p`an yung chin chiu ching nieh pan yōjin kukyō nehan |
perfect extinction |
河水不犯井水 see styles |
hé shuǐ bù fàn jǐng shuǐ he2 shui3 bu4 fan4 jing3 shui3 ho shui pu fan ching shui |
lit. river water does not interfere with well water (idiom); Do not interfere with one another.; Mind your own business. |
治禪病祕要經 治禅病祕要经 see styles |
zhì chán bìng mì yào jīng zhi4 chan2 bing4 mi4 yao4 jing1 chih ch`an ping mi yao ching chih chan ping mi yao ching Ji zenbyō hiyō kyō |
Secret Essentials for Healing the Maladies of Meditation |
法蓮華經玄贊 法莲华经玄赞 see styles |
fǎ lián huá jīng xuán zàn fa3 lian2 hua2 jing1 xuan2 zan4 fa lien hua ching hsüan tsan Hōrengekyō gensan |
Fa lianhua jing xuan zan |
淨土宗西山派 see styles |
jìng tǔ zōng xī shān pài jing4 tu3 zong1 xi1 shan1 pai4 ching t`u tsung hsi shan p`ai ching tu tsung hsi shan pai Jōdoshū Seizanha |
Jōdoshū Seizanha |
淨土宗鎭西派 see styles |
jìng tǔ zōng zhèn xī pài jing4 tu3 zong1 zhen4 xi1 pai4 ching t`u tsung chen hsi p`ai ching tu tsung chen hsi pai Jōdoshū Chinzeiha |
Jōdoshū Chinzeiha |
淨土生無生論 淨土生无生论 see styles |
jìng tǔ shēng wú shēng lùn jing4 tu3 sheng1 wu2 sheng1 lun4 ching t`u sheng wu sheng lun ching tu sheng wu sheng lun Jōdo shōmushō ron |
Jingtu sheng wusheng lun |
淳淨一味欲樂 淳淨一味欲乐 see styles |
chún jìng yī mèi yù yào chun2 jing4 yi1 mei4 yu4 yao4 ch`un ching i mei yü yao chun ching i mei yü yao junjō ichimi yokugyō |
longing for the single unadulterated taste |
淳淨上妙法味 see styles |
chún jìng shàng miào fǎ mèi chun2 jing4 shang4 miao4 fa3 mei4 ch`un ching shang miao fa mei chun ching shang miao fa mei junjō jōmyō hōmi |
unadulterated sublime flavor of the dharma |
淸淨勝意樂地 淸淨胜意乐地 see styles |
qīng jìng shèng yì yào dì qing1 jing4 sheng4 yi4 yao4 di4 ch`ing ching sheng i yao ti ching ching sheng i yao ti shōjō shō igyō chi |
stage of pure superior intent |
淸淨增上意樂 淸淨增上意乐 see styles |
qīng jìng zēng shàng yì yào qing1 jing4 zeng1 shang4 yi4 yao4 ch`ing ching tseng shang i yao ching ching tseng shang i yao shōjō zōjō igyō |
pure superior intent |
淸淨解脫三昧 淸淨解脱三昧 see styles |
qīng jìng jiě tuō sān mèi qing1 jing4 jie3 tuo1 san1 mei4 ch`ing ching chieh t`o san mei ching ching chieh to san mei shōjō gedatsu zanmai |
A samadhi free from all impurity and in which complete freedom is obtained. |
灌洗佛形像經 灌洗佛形像经 see styles |
guàn xǐ fó xíng xiàng jīng guan4 xi3 fo2 xing2 xiang4 jing1 kuan hsi fo hsing hsiang ching Kansen butsugyōzō kyō |
Sūtra on Consecrating and Washing Buddha Images |
無畏陀羅尼經 无畏陀罗尼经 see styles |
wú wèi tuó luó ní jīng wu2 wei4 tuo2 luo2 ni2 jing1 wu wei t`o lo ni ching wu wei to lo ni ching Mui daranikyō |
Dhāraṇī of Dispelling Fear |
無量壽經宗要 无量寿经宗要 see styles |
wú liáng shòu jīng zōng yào wu2 liang2 shou4 jing1 zong1 yao4 wu liang shou ching tsung yao Muryōju kyō shūyō |
Doctrinal Essentials of the Sūtra of Immeasurable Life |
無量壽經義疏 无量寿经义疏 see styles |
wú liáng shòu jīng yì shū wu2 liang2 shou4 jing1 yi4 shu1 wu liang shou ching i shu Muryō ju kyō gisho |
Commentary on the Sūtra of Immeasurable Life |
無量壽經論注 无量寿经论注 see styles |
wú liáng shòu jīng lùn zhù wu2 liang2 shou4 jing1 lun4 zhu4 wu liang shou ching lun chu Muryōjukyō ronchū |
Commentary on the Treatise on the Pure Land |
無障智淨根本 无障智淨根本 see styles |
wú zhàng zhì jìng gēn běn wu2 zhang4 zhi4 jing4 gen1 ben3 wu chang chih ching ken pen mushōchi jō konpon |
pure root of unobscured cognition |
無餘究竟涅槃 无余究竟涅槃 see styles |
wú yú jiū jìng niè pán wu2 yu2 jiu1 jing4 nie4 pan2 wu yü chiu ching nieh p`an wu yü chiu ching nieh pan muyo kukyō nehan |
remainderless final nirvāṇa |
瑜伽大教王經 瑜伽大教王经 see styles |
yú jiā dà jiào wáng jīng yu2 jia1 da4 jiao4 wang2 jing1 yü chia ta chiao wang ching Yuga daikyōō kyō |
Yujia dajiaowang jing |
環境影響評估 环境影响评估 see styles |
huán jìng yǐng xiǎng píng gū huan2 jing4 ying3 xiang3 ping2 gu1 huan ching ying hsiang p`ing ku huan ching ying hsiang ping ku |
environmental impact assessment EIA; abbr. to 環評|环评 |
環境行動主義 环境行动主义 see styles |
huán jìng xíng dòng zhǔ yì huan2 jing4 xing2 dong4 zhu3 yi4 huan ching hsing tung chu i |
environmentalism; environmental activism |
甚深牢固淨信 see styles |
shén shēn láo gù jìng xìn shen2 shen1 lao2 gu4 jing4 xin4 shen shen lao ku ching hsin shinshin rōko jōshin |
deep, firm, pure faith |
略七階佛名經 略七阶佛名经 see styles |
lüè qī jiē fó míng jīng lve4 qi1 jie1 fo2 ming2 jing1 lve ch`i chieh fo ming ching lve chi chieh fo ming ching Ryakushichikai butsumyō kyō |
Lueqijie foming jing |
百句譬喩集經 百句譬喩集经 see styles |
bǎi jù pì yù jí jīng bai3 ju4 pi4 yu4 ji2 jing1 pai chü p`i yü chi ching pai chü pi yü chi ching Hyakku hiyu shū kyō |
Sūtra of the 100 Parables |
皇家香港警察 see styles |
huáng jiā xiāng gǎng jǐng chá huang2 jia1 xiang1 gang3 jing3 cha2 huang chia hsiang kang ching ch`a huang chia hsiang kang ching cha |
Royal Hong Kong Police Force (1969-1997) |
眼睛吃冰淇淋 see styles |
yǎn jing chī bīng qí lín yan3 jing5 chi1 bing1 qi2 lin2 yen ching ch`ih ping ch`i lin yen ching chih ping chi lin |
(slang) (Tw) to be checking out the hotties |
瞿師羅園精舍 瞿师罗园精舍 see styles |
jù shī luó yuán jīng shè ju4 shi1 luo2 yuan2 jing1 she4 chü shih lo yüan ching she Gushiraen shōja |
Ghositārāma |
神經性視損傷 神经性视损伤 see styles |
shén jīng xìng shì sǔn shāng shen2 jing1 xing4 shi4 sun3 shang1 shen ching hsing shih sun shang |
neurological visual impairment (NVI) |
神經膠質細胞 神经胶质细胞 see styles |
shén jīng jiāo zhì xì bāo shen2 jing1 jiao1 zhi4 xi4 bao1 shen ching chiao chih hsi pao |
glial cell (provide support to neuron); neuroglia |
禪經修行方便 禅经修行方便 see styles |
chán jīng xiū xíng fāng biàn chan2 jing1 xiu1 xing2 fang1 bian4 ch`an ching hsiu hsing fang pien chan ching hsiu hsing fang pien Zenkyō shugyō hōben |
Sūtra of the Expedient Practices of Meditation |
科技驚悚小說 科技惊悚小说 see styles |
kē jì jīng sǒng xiǎo shuō ke1 ji4 jing1 song3 xiao3 shuo1 k`o chi ching sung hsiao shuo ko chi ching sung hsiao shuo |
techno-thriller novel |
究竟菩提邊際 究竟菩提边际 see styles |
jiū jìng pú tí biān jì jiu1 jing4 pu2 ti2 bian1 ji4 chiu ching p`u t`i pien chi chiu ching pu ti pien chi kukyō bodai hensai |
the limits of final enlightenment |
精神性厭食症 精神性厌食症 see styles |
jīng shén xìng yàn shí zhèng jing1 shen2 xing4 yan4 shi2 zheng4 ching shen hsing yen shih cheng |
anorexia nervosa |
精索靜脈曲張 精索静脉曲张 see styles |
jīng suǒ jìng mài qū zhāng jing1 suo3 jing4 mai4 qu1 zhang1 ching so ching mai ch`ü chang ching so ching mai chü chang |
varicocele (medicine) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "jing" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.