Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 12487 total results for your a vi search in the dictionary. I have created 125 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

修道

see styles
xiū dào
    xiu1 dao4
hsiu tao
 nagamichi
    ながみち
to practice Daoism
(n,vs,vi) learning; studying the fine arts; (given name) Nagamichi
To cultivate the way of religion; be religious; the way of self-cultivation. In the Hīnayāna the stage from anāgāmin to arhat; in Mahāyāna one of the bodhisattva stages.

俯仰

see styles
fǔ yǎng
    fu3 yang3
fu yang
 fugyou / fugyo
    ふぎょう
lowering and raising of the head; (fig.) small move; pitch (position angle)
(n,vs,vi) looking up and down; actions; being obliging; (given name) Fugyou

倍加

see styles
 baika
    ばいか
(n,vs,vt,vi) (1) doubling; (n,vs,vt,vi) (2) marked increase; multiplying; redoubling

倍増

see styles
 baizou / baizo
    ばいぞう
(n,vs,vt,vi) doubling; double

倒る

see styles
 taoru
    たおる
(v2r-s,vi) (archaism) to fall; to die; to be defeated

倒伏

see styles
dǎo fú
    dao3 fu2
tao fu
 toufuku / tofuku
    とうふく
(of cereal crops) to collapse and lie flat
(n,vs,vi) {agric} lodging (of cereals)

倒幕

see styles
 toubaku / tobaku
    とうばく
(n,vs,vi) overthrow of the shogunate

倒産

see styles
 tousan / tosan
    とうさん
(n,vs,vi) (corporate) bankruptcy; insolvency; commercial failure; failed business

倒立

see styles
dào lì
    dao4 li4
tao li
 touritsu / toritsu
    とうりつ
a handstand; to turn upside down; to stand on one's head; upside down
(n,vs,vi) handstand
overturns the proposition

倒置

see styles
dào zhì
    dao4 zhi4
tao chih
 touchi / tochi
    とうち
to invert
(n,vs,vt,vi) (1) turning upside down; (n,vs,vt,vi) (2) {gramm} inversion

倒錯

see styles
 tousaku / tosaku
    とうさく
(n,vs,vi) (1) perversion; (n,vs,vi) (2) inversion

倒閣

see styles
 toukaku / tokaku
    とうかく
(n,vs,vi) overthrow of government

候ふ

see styles
 sourou / soro
    そうろう
    sourau / sorau
    そうらう
(out-dated or obsolete kana usage) (v4h,vi) (1) (archaism) to serve (by a superior's side); (aux-v,v4h) (2) (archaism) (polite language) to be (auxiliary used in place of "aru" after "de" or "ni" when forming a copula); to do (auxiliary used in place of "-masu" after a -masu stem)

倚る

see styles
 yoru
    よる
(out-dated kanji) (v5r,vi) to lean on; to rest against

借地

see styles
 shakuchi
    しゃくち
(n,vs,vt,vi) leased land

借財

see styles
 shakuzai
    しゃくざい
(n,vs,vt,vi) loan; debt; liability

倣う

see styles
 narau
    ならう
(v5u,vi) (kana only) to imitate; to follow; to emulate

倦く

see styles
 aku
    あく
(v5k,vi) (1) (archaism) to tire of; to lose interest in; (2) to be satisfied; to enjoy; (3) to do adequately

倦む

see styles
 agumu
    うむ
(v5m,vi) to get tired of (doing); to lose interest in

倦る

see styles
 akiru
    あきる
(irregular okurigana usage) (v1,vi) to get tired of; to lose interest in; to have enough

倦厭

see styles
 kenen
    けんえん
(n,vs,vi) weariness

倦怠

see styles
juàn dài
    juan4 dai4
chüan tai
 kentai
    けんたい
worn out; exhausted; dispirited
(n,vs,vi) weariness; fatigue; languor; boredom; tedium; ennui

偏る

see styles
 katayoru
    かたよる
(v5r,vi) to be one-sided; to incline; to be partial; to be prejudiced; to lean; to be biased; to be biassed

偏向

see styles
piān xiàng
    pian1 xiang4
p`ien hsiang
    pien hsiang
 henkou / henko
    へんこう
partial towards something; to prefer; to incline; erroneous tendencies (Leftist or Revisionist deviation)
(n,vs,vi) propensity; tendency; inclination; deflection

偏在

see styles
 henzai
    へんざい
(n,vs,vi) uneven distribution; unfair distribution; maldistribution

偏極


偏极

see styles
piān jí
    pian1 ji2
p`ien chi
    pien chi
 henkyoku
    へんきょく
(physics) polarization
(n,vs,vi) {physics} polarization

偏食

see styles
piān shí
    pian1 shi2
p`ien shih
    pien shih
 henshoku
    へんしょく
partial to (some kinds of food, usu. unhealthy); having likes and dislikes; partial eclipse
(n,vs,vi) unbalanced diet

停刊

see styles
tíng kān
    ting2 kan1
t`ing k`an
    ting kan
 teikan / tekan
    ていかん
(of a newspaper, magazine etc) to stop publishing
(n,vs,vt,vi) suspension of publication

停戦

see styles
 teisen / tesen
    ていせん
(n,vs,vi) armistice; ceasefire

停止

see styles
tíng zhǐ
    ting2 zhi3
t`ing chih
    ting chih
 teishi(p); chouji / teshi(p); choji
    ていし(P); ちょうじ
to stop; to halt; to cease
(n,vs,vt,vi) (1) stoppage; coming to a stop; halt; standstill; (n,vs,vt,vi) (2) ceasing (movement, activity, etc.); suspension (of operations); interruption (e.g. of electricity supply); cutting off; (noun, transitive verb) (3) suspension (of payment, a licence, etc.); (temporary) prohibition; ban; (noun, transitive verb) (4) (ちょうじ only) (archaism) suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person
stop

停滞

see styles
 teitai / tetai
    ていたい
(n,vs,vi) stagnation; tie-up; standstill; congestion; delay; accumulation; falling into arrears

停留

see styles
tíng liú
    ting2 liu2
t`ing liu
    ting liu
 teiryuu / teryu
    ていりゅう
to stay somewhere temporarily; to stop over
(n,vs,vt,vi) stop; halt

停職


停职

see styles
tíng zhí
    ting2 zhi2
t`ing chih
    ting chih
 teishoku / teshoku
    ていしょく
to suspend (sb) from duties
(n,vs,vi) suspension from office

停船

see styles
 teisen / tesen
    ていせん
(n,vs,vi) stopping a ship; detention; quarantine

停車


停车

see styles
tíng chē
    ting2 che1
t`ing ch`e
    ting che
 teisha / tesha
    ていしゃ
to pull up (stop one's vehicle); to park; (of a machine) to stop working; to stall
(n,vs,vi) (ant: 発車) stopping (of a train, car, etc.); stop

停電


停电

see styles
tíng diàn
    ting2 dian4
t`ing tien
    ting tien
 teiden / teden
    ていでん
to have a power failure; power cut
(n,vs,vi) power outage; power failure; power cut; blackout

停頓


停顿

see styles
tíng dùn
    ting2 dun4
t`ing tun
    ting tun
 teiton / teton
    ていとん
to halt; to break off; pause (in speech)
(n,vs,vi) deadlock; standstill; stalemate; set-back; abeyance

健闘

see styles
 kentou / kento
    けんとう
(n,vs,vi) fighting bravely; strenuous efforts

側む

see styles
 sobamu
    そばむ
(v5m,vi) to lean to one side; to oppose; to look aside; to regret

側臥


侧卧

see styles
cè wò
    ce4 wo4
ts`e wo
    tse wo
 sokuga
    そくが
to lie on one's side
(n,vs,vi) (1) (form) lying down on one's side; (n,vs,vi) (2) (form) sleeping next to someone

側転

see styles
 sokuten
    そくてん
(n,vs,vi) cartwheel

偶発

see styles
 guuhatsu / guhatsu
    ぐうはつ
(n,vs,vi,adj-no) sudden outbreak; accidental; incidental

偽る

see styles
 itsuwaru
    いつわる
(v5r,vi,vt) (1) to lie; to cheat; to pretend; to feign; to falsify; (transitive verb) (2) to trick; to deceive

偽証

see styles
 gishou / gisho
    ぎしょう
(n,vs,vt,vi,adj-no) false evidence; perjury; false testimony

傅く

see styles
 kashizuku; kashizuku
    かしずく; かしづく
(v5k,vi) (kana only) to wait upon; to serve

傚う

see styles
 narau
    ならう
(v5u,vi) (kana only) to imitate; to follow; to emulate

傲る

see styles
 ogoru
    おごる
(transitive verb) (1) (kana only) to give (someone) a treat; (v5r,vi) (2) (kana only) to be extravagant; to live luxuriously; (3) (kana only) to be proud; to be haughty

傷む

see styles
 itamu
    いたむ
(v5m,vi) (1) to hurt; to ache; to feel a pain; (2) to be injured; to be spoiled (e.g. food); to be damaged

傷心


伤心

see styles
shāng xīn
    shang1 xin1
shang hsin
 shoushin / shoshin
    しょうしん
to grieve; to be broken-hearted; to feel deeply hurt
(n,adj-no,vs,vi) heartbreak; grief; sorrow

傾く

see styles
 kashigu; katagu(ok)
    かしぐ; かたぐ(ok)
(v5g,vi) (1) (See 傾く・1) to incline toward; to slant; to lurch; to heel over; to be disposed to; to trend toward; to be prone to; (v5g,vi) (2) (See 傾く・2) to go down (sun); to wane; to sink; to decline

傾倒


倾倒

see styles
qīng dào
    qing1 dao4
ch`ing tao
    ching tao
 keitou / keto
    けいとう
to dump; to pour out; to empty out
(n,vs,vi) (1) devoting oneself to; concentrating on; being an ardent admirer of; having great esteem for; (n,vs,vi) (2) (archaism) (orig. meaning) tipping over and collapsing

傾斜


倾斜

see styles
qīng xié
    qing1 xie2
ch`ing hsieh
    ching hsieh
 keisha / kesha
    けいしゃ
to incline; to lean; to slant; to slope; to tilt
(n,vs,vi) inclination; slant; slope; bevel; list; dip; tilt; lean
slanted

働く

see styles
 hataraku
    はたらく
(v5k,vi) (1) to work; to labor; to labour; (v5k,vi) (2) to function; to operate; to be effective; to work (i.e. ... works); to come into play; (v5k,vi) (3) to commit (e.g. a crime); to perpetrate; to do; to act; to practise; to practice; (v5k,vi) (4) {ling} to be conjugated

優る

see styles
 masaru
    まさる
(v5r,vi) (1) to excel; to surpass; to exceed; to have an edge; to be superior; to outrival; (2) to outweigh; to preponderate

優先


优先

see styles
yōu xiān
    you1 xian1
yu hsien
 yuusen / yusen
    ゆうせん
to have priority; to take precedence
(n,vs,vt,vi,adj-no) preference; priority; precedence; right of way

優勝


优胜

see styles
yōu shèng
    you1 sheng4
yu sheng
 yuushou / yusho
    ゆうしょう
(of a contestant) winning; superior; excellent
(n,vs,vi) (1) overall victory; championship; winning the title; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) (being in) heaven; bliss; perfect contentment

優占

see styles
 yuusen / yusen
    ゆうせん
(n,vs,vi) {ecol} dominance (of a species)

優越


优越

see styles
yōu yuè
    you1 yue4
yu yüeh
 yuuetsu / yuetsu
    ゆうえつ
superior; superiority
(n,vs,vi) supremacy; predominance; being superior to

兄事

see styles
 keiji / keji
    けいじ
(n,vs,vi) defer to another as if an older brother

充つ

see styles
 mitsu
    みつ
(v5t,vi) (1) to be full; (2) to wax (e.g. moon); (3) to rise (e.g. tide); (4) to mature; to expire

充塞

see styles
chōng sè
    chong1 se4
ch`ung se
    chung se
 juusoku / jusoku
    じゅうそく
congestion; to block; to congest; to crowd; to choke; to cram; to fill up; to stuff; to take up all the space
(n,vs,vt,vi) plug; full up; being filled; stopped up

充実

see styles
 mitsumi
    みつみ
(n,vs,vi) (1) fullness; completeness; perfection; substantiality; (n,vs,vi) (2) enhancement; improvement; enrichment; upgrading; (n,vs,vi) (3) replenishment; repletion; (female given name) Mitsumi

充満

see styles
 juuman / juman
    じゅうまん
(n,vs,vi) being filled with; being full of; permeation

充溢

see styles
chōng yì
    chong1 yi4
ch`ung i
    chung i
 juuitsu / juitsu
    じゅういつ
to overflow (with riches); replete
(n,vs,vi) overflow; abundance; exuberance

充血

see styles
chōng xuè
    chong1 xue4
ch`ung hsüeh
    chung hsüeh
 juuketsu / juketsu
    じゅうけつ
hyperemia (increase in blood flow); blood congestion
(n,vs,vi) {med} congestion (with blood); hyperemia; hyperaemia

充足

see styles
chōng zú
    chong1 zu2
ch`ung tsu
    chung tsu
 juusoku / jusoku
    じゅうそく
adequate; sufficient; abundant
(n,vs,vt,vi) sufficiency
be full

充電


充电

see styles
chōng diàn
    chong1 dian4
ch`ung tien
    chung tien
 juuden / juden
    じゅうでん
to recharge (a battery); (fig.) to recharge one's batteries (through leisure); to update one's skills and knowledge
(n,vs,vt,vi) (1) (See 放電・1) charging (electrically); (n,vs,vt,vi) (2) (colloquialism) recharging one's batteries (e.g. by taking a nap); replenishing (one's energy)

兆す

see styles
 kizasu
    きざす
(v5s,vi) (1) to show signs; to have symptoms; to give indications (of); (2) to bud; to germinate; to sprout

先勝

see styles
 senshou; senkachi; sakigachi / sensho; senkachi; sakigachi
    せんしょう; せんかち; さきがち
(n,vs,vi) (1) (せんしょう only) scoring the first point; winning the first game; (2) (See 六曜) day that is lucky in the morning, but not in the afternoon (in the traditional calendar)

先後


先后

see styles
xiān hòu
    xian1 hou4
hsien hou
 matsunochi
    まつのち
early or late; first and last; priority; in succession; one after another
(1) before and after; earlier and later; order; sequence; (n,vs,vi) (2) occurring almost simultaneously; inversion (of order); (3) (abbreviation) {shogi} (from 先手後手) black and white; (place-name) Matsunochi
before and after

先攻

see styles
 senkou / senko
    せんこう
(n,vs,vi) {baseb} batting first

先発

see styles
 senpatsu
    せんぱつ
(n,vs,vi,adj-no) (1) (See 後発) starting in advance; starting first; going first; going ahead; (n,vs,vi,adj-no) (2) {sports} starting (in team sports)

先登

see styles
 sentou / sento
    せんとう
(n,vs,vi) (1) (form) going first; (n,vs,vi) (2) (form) arriving first

先着

see styles
 senchaku
    せんちゃく
(n,vs,vi) arriving first

先行

see styles
xiān xíng
    xian1 xing2
hsien hsing
 senkou / senko
    せんこう
to start off before the others; to precede; to proceed in advance
(n,vs,vi,adj-no) (1) going ahead; going first; (n,vs,vi,adj-no) (2) preceding; coming before; being ahead (e.g. of the times); occurring first; happening prior; (n,vs,vi) (3) {sports} scoring first; getting off to a lead; (4) {horse} stalker
previously active

先駆

see styles
 senku
    せんく
(n,vs,vi) (1) forerunner; precursor; pioneer; leader; (n,vs,vi) (2) (See 前駆・1) outrider; outriding

光る

see styles
 hikaru
    ひかる
(v5r,vi) to shine; to glitter; to be bright; (female given name) Hikaru

克つ

see styles
 katsu
    かつ
(v5t,vi) to win; to gain victory

免る

see styles
 manogaru
    まのがる
(v2r-s,vi) (archaism) (See 免れる・1) to escape from harm; to be spared

免税

see styles
 menzei / menze
    めんぜい
(n,vs,vt,vi,adj-no) tax exemption; duty exemption

入る

see styles
 iru
    いる
(v5r,vi) (1) (mainly used in fixed expressions and literary language) (See 入る・はいる・1) to enter; to go in; to get in; to come in; (v5r,vi) (2) to set (of the sun or moon); to sink; to go down; (v5r,vi) (3) to attain (nirvana, enlightenment, etc.); to achieve; to reach (e.g. a climax); (suf,v5r) (4) (after -masu stem of verb) (See 感じ入る,聞き入る) to do fully; to do intently; to do sincerely; to do deeply; to feel keenly; (suf,v5r) (5) (after -masu stem of verb) (See 寝入る・1,絶え入る) to (reach a state) completely; (place-name) Iru

入会

see styles
 nyuukai / nyukai
    にゅうかい
(n,vs,vi) (ant: 退会) admission (to a society, club, etc.); joining; entrance; enrollment; enrolment; becoming a member; (place-name) Nyūkai

入信

see styles
rù xìn
    ru4 xin4
ju hsin
 nyuushin / nyushin
    にゅうしん
(n,vs,vi) entering a faith; joining a religion
To believe, or enter into belief.

入党

see styles
 nyuutou / nyuto
    にゅうとう
(n,vs,vi) joining a political party

入内

see styles
 nyuunai / nyunai
    にゅうない
(n,vs,vi) imperial bridal party's entry into the court; (place-name) Nyūnai

入営

see styles
 nyuuei / nyue
    にゅうえい
(n,vs,vi) entering the barracks; enlistment

入団

see styles
 nyuudan / nyudan
    にゅうだん
(n,vs,vi) (ant: 退団) joining (a group, team, etc.); enrollment; enrolment

入国

see styles
 irikuni
    いりくに
(n,vs,vi) (ant: 出国) entry into a country; (surname) Irikuni

入坑

see styles
 nyuukou / nyuko
    にゅうこう
(n,vs,vi) entrance into drift or pit

入城

see styles
 nyuujou / nyujo
    にゅうじょう
(n,vs,vi) entry into a castle (esp. by a conquering force)

入場


入场

see styles
rù chǎng
    ru4 chang3
ju ch`ang
    ju chang
 nyuuba / nyuba
    にゅうば
to enter the venue for a meeting; to enter into an examination; to enter a stadium, arena etc
(n,vs,vi) (ant: 退場・1) entrance; entering; admission; admittance; (surname) Nyūba

入塾

see styles
 nyuujuku / nyujuku
    にゅうじゅく
(n,vs,vi) (See 塾) enrolling at a cram school

入学

see styles
 niyuugaku / niyugaku
    にゆうがく
(n,vs,vi) admission (to a school or university); entrance; enrolment; enrollment; matriculation; (surname) Niyūgaku

入室

see styles
rù shì
    ru4 shi4
ju shih
 nyuushitsu(p); nisshitsu / nyushitsu(p); nisshitsu
    にゅうしつ(P); にっしつ
(n,vs,vi) (1) (にゅうしつ only) (See 退室) entering a room; (n,vs,vi) (2) {Buddh} studying under a Buddhist teacher
To enter the master's study for examination or instruction; to enter the status of a disciple, but strictly of an advanced disciple. To receive consecration.

入寂

see styles
rù jí
    ru4 ji2
ju chi
 nyuujaku / nyujaku
    にゅうじゃく
(n,vs,vi) death of a priest; nirvana; spiritual liberty
To inter into rest, or nirvana; also, to die. Also 入滅 or 入寂滅.

入寇

see styles
 nyuukou / nyuko
    にゅうこう
(n,vs,vi) invasion; incursion

入射

see styles
 nyuusha / nyusha
    にゅうしゃ
(n,vs,vi) {physics} incidence

入居

see styles
 irii / iri
    いりい
(n,vs,vi) moving in (to a house, apartment, etc.); taking up residence; (surname) Irii

入山

see styles
rù shān
    ru4 shan1
ju shan
 iriyama
    いりやま
(n,vs,vi) (1) entering a mountain area (for climbing); (n,vs,vi) (2) entering a monastery; coming to live in a temple; (place-name, surname) Iriyama
to enter the mountains

入島

see styles
 nyuujima / nyujima
    にゅうじま
(n,vs,vi) going onto an island; arriving on an island; (place-name) Nyūjima

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "a vi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary