I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
There are 7689 total results for your 水 search. I have created 77 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
飯島水尻 see styles |
iijimamizushiri / ijimamizushiri いいじまみずしり |
(place-name) Iijimamizushiri |
飯田水尻 see styles |
iidamizushiri / idamizushiri いいだみずしり |
(place-name) Iidamizushiri |
飲水思源 饮水思源 see styles |
yǐn shuǐ sī yuán yin3 shui3 si1 yuan2 yin shui ssu yüan |
lit. when you drink water, think of its source (idiom); gratitude for blessings and their well-spring; Don't forget where your happiness come from.; Be grateful for all your blessings! |
飽和潜水 see styles |
houwasensui / howasensui ほうわせんすい |
saturation diving |
香川用水 see styles |
koukawayousui / kokawayosui こうかわようすい |
(place-name) Kōkawayousui |
馬鍬水流 see styles |
bakanzuru ばかんずる |
(place-name) Bakanzuru |
高山流水 see styles |
gāo shān liú shuǐ gao1 shan1 liu2 shui3 kao shan liu shui kouzanryuusui / kozanryusui こうざんりゅうすい |
fig. intimate and understanding friend; sublime musical composition (1) (yoji) high mountains and running water; the beauty of nature; (2) beautifully (skillfully) played music |
高水健司 see styles |
takamizukenji たかみずけんじ |
(person) Takamizu Kenji (1951.3.29-) |
高水勝良 see styles |
takamizukatsuyoshi たかみずかつよし |
(person) Takamizu Katsuyoshi |
高清水山 see styles |
takashimizuyama たかしみずやま |
(personal name) Takashimizuyama |
高清水峠 see styles |
takashimizutouge / takashimizutoge たかしみずとうげ |
(personal name) Takashimizutōge |
高清水川 see styles |
takashimizukawa たかしみずかわ |
(place-name) Takashimizukawa |
高清水橋 see styles |
takashimizubashi たかしみずばし |
(place-name) Takashimizubashi |
高清水沢 see styles |
takashimizusawa たかしみずさわ |
(place-name) Takashimizusawa |
高清水町 see styles |
takashimizumachi たかしみずまち |
(place-name) Takashimizumachi |
高清水駅 see styles |
takashizueki たかしずえき |
(st) Takashizu Station |
高野清水 see styles |
takanoshimizu たかのしみず |
(place-name) Takanoshimizu |
鬢ノ水山 see styles |
binnomizuyama びんのみずやま |
(place-name) Binnomizuyama |
鬼の泉水 see styles |
oninosensui おにのせんすい |
(place-name) Oninosensui |
魚水之歡 鱼水之欢 see styles |
yú shuǐ zhī huān yu2 shui3 zhi1 huan1 yü shui chih huan |
the pleasure of close intimacy in a couple (idiom); sexual intercourse |
鳩間水道 see styles |
hatomasuidou / hatomasuido はとますいどう |
(place-name) Hatomasuidō |
鴛鴦戲水 鸳鸯戏水 see styles |
yuān yāng xì shuǐ yuan1 yang1 xi4 shui3 yüan yang hsi shui |
lit. mandarin ducks playing in the water; fig. to make love |
鶴水瑠衣 see styles |
tsurumizurui つるみずるい |
(person) Tsurumizu Rui (1980.7.26-) |
鷹峰船水 see styles |
takagaminefunamizu たかがみねふなみず |
(place-name) Takagaminefunamizu |
鹼水麵包 碱水面包 see styles |
jiǎn shuǐ miàn bāo jian3 shui3 mian4 bao1 chien shui mien pao |
bread made with a lye solution; (esp.) pretzel |
麗水地區 丽水地区 see styles |
lí shuǐ dì qū li2 shui3 di4 qu1 li shui ti ch`ü li shui ti chü |
Lishui prefecture, Zhejiang |
麻名用水 see styles |
manayousui / manayosui まなようすい |
(place-name) Manayousui |
黄金水松 see styles |
koganemizushima こがねみずしま |
(place-name) Koganemizushima |
點水不漏 点水不漏 see styles |
diǎn shuǐ bù lòu dian3 shui3 bu4 lou4 tien shui pu lou |
not one drop of water leaks (idiom); fig. thoughtful and completely rigorous; watertight |
汚水処理 see styles |
osuishori おすいしょり |
sewage disposal; sewage treatment |
パラ水素 see styles |
parasuiso パラすいそ |
{chem} para-hydrogen |
湖水爆発 see styles |
kosuibakuhatsu こすいばくはつ |
{geol} limnic eruption |
二重水素 see styles |
nijuusuiso / nijusuiso にじゅうすいそ |
{chem} (See 重水素) deuterium; heavy hydrogen |
日向水木 see styles |
hyuugamizuki; hyuugamizuki / hyugamizuki; hyugamizuki ヒュウガミズキ; ひゅうがみずき |
(kana only) buttercup witch hazel (Corylopsis pauciflora); winter hazel |
水いらずで see styles |
mizuirazude みずいらずで |
(expression) privately; with outsiders barred; en famille |
水インフラ see styles |
mizuinfura みずインフラ |
water infrastructure |
水がかかる see styles |
mizugakakaru みずがかかる |
(Godan verb with "ru" ending) to pour water on; to irrigate |
水ヶ元隧道 see styles |
mizugamotozuidou / mizugamotozuido みずがもとずいどう |
(place-name) Mizugamotozuidō |
水ケ宝形山 see styles |
mizugahougyouyama / mizugahogyoyama みずがほうぎょうやま |
(personal name) Mizugahougyouyama |
水シャワー see styles |
mizushawaa / mizushawa みずシャワー |
cold shower |
水チャネル see styles |
mizuchaneru みずチャネル |
aquaporin |
水で薄める see styles |
mizudeusumeru みずでうすめる |
(Ichidan verb) to water down; to dilute with water |
水の宇土川 see styles |
mizunoudogawa / mizunodogawa みずのうどがわ |
(place-name) Mizunoudogawa |
水の江滝子 see styles |
mizunoetakiko みずのえたきこ |
(person) Mizunoe Takiko (1915.2.20-) |
水ようかん see styles |
mizuyoukan / mizuyokan みずようかん |
soft sweet bean jelly or paste |
水をあける see styles |
mizuoakeru みずをあける |
(exp,v1) to open up a lead (over one's opponent) |
水をかける see styles |
mizuokakeru みずをかける |
(exp,v1) (1) to sprinkle water on (something); to spray water on; to splash water on; to squirt water on; (2) to hinder; to hamper; to stifle; to throw cold water on |
水を向ける see styles |
mizuomukeru みずをむける |
(exp,v1) (1) (idiom) to try and draw someone out; to fish for information; (exp,v1) (2) (for a shrine maiden) to present water to spirits while invoking them; (exp,v1) (3) to offer water before a grave |
水を得た魚 see styles |
mizuoetauo みずをえたうお |
(exp,n) (idiom) someone who is in their element; fish that has found water |
水を掛ける see styles |
mizuokakeru みずをかける |
(exp,v1) (1) to sprinkle water on (something); to spray water on; to splash water on; to squirt water on; (2) to hinder; to hamper; to stifle; to throw cold water on |
水を満たす see styles |
mizuomitasu みずをみたす |
(exp,v5s) to fill (a glass) with water |
水を飛ばす see styles |
mizuotobasu みずをとばす |
(exp,v5s) to splash water |
水上スキー see styles |
suijousukii / suijosuki すいじょうスキー |
water skiing |
水上バイク see styles |
suijoubaiku / suijobaiku すいじょうバイク |
personal watercraft; jet ski; water scooter |
水上按胡蘆 水上按胡芦 see styles |
shuǐ shàng àn hú lú shui3 shang4 an4 hu2 lu2 shui shang an hu lu suijō an koro |
pushing a gourd on top of the water |
水上摩托車 水上摩托车 see styles |
shuǐ shàng mó tuō chē shui3 shang4 mo2 tuo1 che1 shui shang mo t`o ch`e shui shang mo to che |
jet ski |
水上機母艦 see styles |
suijoukibokan / suijokibokan すいじょうきぼかん |
seaplane carrier |
水上滝太郎 see styles |
minakamitakitarou / minakamitakitaro みなかみたきたろう |
(person) Minakami Takitarō |
水上瀧太郎 see styles |
minakamitakitarou / minakamitakitaro みなかみたきたろう |
(person) Minakami Takitarō (1887.12.6-1940.3.23) |
水上生活者 see styles |
suijouseikatsusha / suijosekatsusha すいじょうせいかつしゃ |
person who lives on the water |
水上町白坏 see styles |
minakamichoushirotsuki / minakamichoshirotsuki みなかみちょうしろつき |
(place-name) Minakamichōshirotsuki |
水上町白杯 see styles |
minakamichoushirotsuki / minakamichoshirotsuki みなかみちょうしろつき |
(place-name) Minakamichōshirotsuki |
水上町福原 see styles |
minakamichoufukuhara / minakamichofukuhara みなかみちょうふくはら |
(place-name) Minakamichōfukuhara |
水上町荻原 see styles |
minakamichouogihara / minakamichoogihara みなかみちょうおぎはら |
(place-name) Minakamichōogihara |
水上警察署 see styles |
suijoukeisatsusho / suijokesatsusho すいじょうけいさつしょ |
(place-name) Suijōkeisatsusho |
水上電單車 水上电单车 see styles |
shuǐ shàng diàn dān chē shui3 shang4 dian4 dan1 che1 shui shang tien tan ch`e shui shang tien tan che |
see 水上摩托車|水上摩托车[shui3 shang4 mo2 tuo1 che1] |
水上飛行機 see styles |
suijouhikouki / suijohikoki すいじょうひこうき |
hydroplane; seaplane |
水下核爆炸 see styles |
shuǐ xià hé bào zhà shui3 xia4 he2 bao4 zha4 shui hsia ho pao cha |
nuclear underwater burst; underwater nuclear explosion |
水下核試驗 水下核试验 see styles |
shuǐ xià hé shì yàn shui3 xia4 he2 shi4 yan4 shui hsia ho shih yen |
underwater nuclear test |
水中ビデオ see styles |
suichuubideo / suichubideo すいちゅうビデオ |
underwater videography |
水中ライト see styles |
suichuuraito / suichuraito すいちゅうライト |
underwater dive light |
水乃星透子 see styles |
minahoshisuiko みなほしすいこ |
(female given name) Minahoshisuiko |
水久保澄子 see styles |
mizukubosumiko みずくぼすみこ |
(person) Mizukubo Sumiko (1916.10.10-) |
水井妃佐子 see styles |
mizuihisako みずいひさこ |
(person) Mizui Hisako (1972.3.29-) |
水先案内人 see styles |
mizusakiannainin みずさきあんないにん |
(boat) pilot |
水入らずで see styles |
mizuirazude みずいらずで |
(expression) privately; with outsiders barred; en famille |
水内発電所 see styles |
minochihatsudensho みのちはつでんしょ |
(place-name) Minochi Power Station |
水切りかご see styles |
mizukirikago みずきりかご |
dish drainer; drainer tray; draining basket; perforated basket |
水前寺公園 see styles |
suizenjikouen / suizenjikoen すいぜんじこうえん |
(place-name) Suizenji Park |
水前寺清子 see styles |
suizenjikiyoko すいぜんじきよこ |
(person) Suizenji Kiyoko (1945.10-) |
水力取入口 see styles |
suiryokutoriireguchi / suiryokutorireguchi すいりょくとりいれぐち |
(place-name) Suiryokutoriireguchi |
水力発電所 see styles |
suiryokuhatsudensho すいりょくはつでんしょ |
hydroelectric plant or power station |
水力發電站 水力发电站 see styles |
shuǐ lì fā diàn zhàn shui3 li4 fa1 dian4 zhan4 shui li fa tien chan |
hydroelectric power plant |
水原洲吠崎 see styles |
mizuharasuhoezaki みずはらすほえざき |
(place-name) Mizuharasuhoezaki |
水原理枝子 see styles |
mizuhararieko みずはらりえこ |
(person) Mizuhara Rieko (1956.6.28-) |
水原町飛地 see styles |
suibaramachitobichi すいばらまちとびち |
(place-name) Suibaramachitobichi |
水原秋桜子 see styles |
mizuharashuuoushi / mizuharashuoshi みずはらしゅうおうし |
(person) Mizuhara Shuuoushi (1892.10.9-1981.7.17) |
水口城南駅 see styles |
minakuchijounaneki / minakuchijonaneki みなくちじょうなんえき |
(st) Minakuchijōnan Station |
水口松尾駅 see styles |
minakuchimatsuoeki みなくちまつおえき |
(st) Minakuchimatsuo Station |
水口真須美 see styles |
mizuguchimasumi みずぐちますみ |
(person) Mizuguchi Masumi (1958.9-) |
水口石橋駅 see styles |
minakuchiishibashieki / minakuchishibashieki みなくちいしばしえき |
(st) Minakuchiishibashi Station |
水口靖一郎 see styles |
mizuguchiseiichirou / mizuguchisechiro みずぐちせいいちろう |
(person) Mizuguchi Seiichirō (1976.4.7-) |
水呑み百姓 see styles |
mizunomibyakushou / mizunomibyakusho みずのみびゃくしょう |
poor peasant or farmer |
水呑地蔵尊 see styles |
mizunomijizouson / mizunomijizoson みずのみじぞうそん |
(place-name) Mizunomijizouson |
水圧破砕法 see styles |
suiatsuhasaihou / suiatsuhasaiho すいあつはさいほう |
hydraulic fracturing; fracking |
水垣カエル see styles |
mizugakikaeru みずがきカエル |
(person) Mizugaki Kaeru (1974.1.16-) |
水塩大久保 see styles |
mizushioookubo みずしおおおくぼ |
(place-name) Mizushioookubo |
水増し予算 see styles |
mizumashiyosan みずましよさん |
budget of padded (empty) figures |
水増し資本 see styles |
mizumashishihon みずまししほん |
watered capital |
水増し資産 see styles |
mizumashishisan みずまししさん |
watered assets |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "水" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.