Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 738 total results for your sense search in the dictionary. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

恬不知恥


恬不知耻

see styles
tián bù zhī chǐ
    tian2 bu4 zhi1 chi3
t`ien pu chih ch`ih
    tien pu chih chih
to have no sense of shame

意識過剰

see styles
 ishikikajou / ishikikajo
    いしきかじょう
(n,adj-na,adj-no) hyperconsciousness; too great a sense (of); something being only one's imagination; letting imagination run away with one

感じとる

see styles
 kanjitoru
    かんじとる
(transitive verb) to perceive; to sense; to take in; to grasp; to feel

感じ取る

see styles
 kanjitoru
    かんじとる
(transitive verb) to perceive; to sense; to take in; to grasp; to feel

感覚器官

see styles
 kankakukikan
    かんかくきかん
sense organ; sensory organ

感覺器官


感觉器官

see styles
gǎn jué qì guān
    gan3 jue2 qi4 guan1
kan chüeh ch`i kuan
    kan chüeh chi kuan
sense organs; the five senses

應正道理


应正道理

see styles
yìng zhèng dào lǐ
    ying4 zheng4 dao4 li3
ying cheng tao li
 ō shōdōri
makes sense

戌輪聿提

see styles
xū lún yù tí
    xu1 lun2 yu4 ti2
hsü lun yü t`i
    hsü lun yü ti
śudhyantī; clean or pure. It may be an epithet of vāk 'voice' in the musical sense of 'natural diatonic melody'.

打っ飛ぶ

see styles
 buttobu
    ぶっとぶ
(Godan verb with "bu" ending) (1) to jump; to leap with great strength; (2) to lack common sense; (3) to be extremely surprised (by)

政治感覚

see styles
 seijikankaku / sejikankaku
    せいじかんかく
sense of politics; feeling for politics

方向感覚

see styles
 houkoukankaku / hokokankaku
    ほうこうかんかく
sense of orientation; sense of direction

方向観念

see styles
 houkoukannen / hokokannen
    ほうこうかんねん
sense of direction

方向音痴

see styles
 houkouonchi / hokoonchi
    ほうこうおんち
(person with) no sense of direction; poor sense of locality

方等懺悔


方等忏悔

see styles
fāng děng chàn huǐ
    fang1 deng3 chan4 hui3
fang teng ch`an hui
    fang teng chan hui
 hōdō sange
(方等懺) One of the subjects of meditation in the 方等三昧 on the hindrances caused by the six organs of sense.

是非とも

see styles
 zehitomo
    ぜひとも
(adverb) by all means (with sense of not taking "no" for an answer)

時世感覚

see styles
 jiseikankaku / jisekankaku
    じせいかんかく
(See 時勢感覚) sense of the times; sensitivity to the times

時代感覚

see styles
 jidaikankaku
    じだいかんかく
sensitivity to the times; sense of the times

時勢感覚

see styles
 jiseikankaku / jisekankaku
    じせいかんかく
(See 時世感覚) sense of the trend of the times; sensitivity to the changing times

智恵分別

see styles
 chiefunbetsu
    ちえふんべつ
(yoji) wisdom and good (common sense) judgment

望郷の念

see styles
 boukyounonen / bokyononen
    ぼうきょうのねん
sense of nostalgia

根所依處


根所依处

see styles
gēn suǒ yī chù
    gen1 suo3 yi1 chu4
ken so i ch`u
    ken so i chu
 konshoe sho
the bases of the sense faculties

気がする

see styles
 kigasuru
    きがする
(exp,vs-i) (1) to feel (as if); to have a feeling (that); to have a hunch (that); to get a sense (that); (exp,vs-i) (2) (after a verb; usu. in the negative) to feel like doing; to want to do

深心厭離


深心厌离

see styles
shēn xīn yàn lí
    shen1 xin1 yan4 li2
shen hsin yen li
 shin shin enri
profound sense of loathing and disgust

温度感覚

see styles
 ondokankaku
    おんどかんかく
{physiol} sense of temperature; thermoception; thermoreception

無情無義


无情无义

see styles
wú qíng wú yì
    wu2 qing2 wu2 yi4
wu ch`ing wu i
    wu ching wu i
completely lacking any feeling or sense of justice (idiom); cold and ruthless

無法無天


无法无天

see styles
wú fǎ wú tiān
    wu2 fa3 wu2 tian1
wu fa wu t`ien
    wu fa wu tien
(idiom) defiant of the law and lacking any sense of morality; lawless; out of control; unruly

物恐しい

see styles
 monoosoroshii / monoosoroshi
    ものおそろしい
(expression) (impalpable sense of) fright or horror

牽強付会

see styles
 kenkyoufukai / kenkyofukai
    けんきょうふかい
(adj-no,n,vs) (yoji) farfetched (argument, opinion); forced (sense, view); strained (interpretation); distorted

獨善其身


独善其身

see styles
dú shàn qí shēn
    du2 shan4 qi2 shen1
tu shan ch`i shen
    tu shan chi shen
(idiom) (originally, in Mencius) to cultivate one's moral character in solitude; (modern sense) to look after only one's own interests

理に適う

see styles
 rinikanau
    りにかなう
(exp,v5u) to make sense

理性の箍

see styles
 riseinotaga / risenotaga
    りせいのたが
(expression) the bounds of reason; the limits of (common) sense

目的意識

see styles
 mokutekiishiki / mokutekishiki
    もくてきいしき
sense of purpose

知恵分別

see styles
 chiefunbetsu
    ちえふんべつ
(yoji) wisdom and good (common sense) judgment

礼儀感覚

see styles
 reigikankaku / regikankaku
    れいぎかんかく
sense of decorum; attention to the common civilities of life

禮義廉恥


礼义廉耻

see styles
lǐ yì lián chǐ
    li3 yi4 lian2 chi3
li i lien ch`ih
    li i lien chih
(idiom) propriety, justice, integrity and a sense of shame (i.e. the four social bonds, 四維|四维[si4 wei2])

空間感覚

see styles
 kuukankankaku / kukankankaku
    くうかんかんかく
sense of space

競争意識

see styles
 kyousouishiki / kyosoishiki
    きょうそういしき
competitive sense; sense of rivalry

第六感覺


第六感觉

see styles
dì liù gǎn jué
    di4 liu4 gan3 jue2
ti liu kan chüeh
sixth sense; intuition

筋が立つ

see styles
 sujigatatsu
    すじがたつ
(exp,v5t) (See 筋が通る) to make sense; to be consistent

筋が通る

see styles
 sujigatooru
    すじがとおる
(exp,v5r) (See 筋が立つ) to make sense; to be consistent; to be logical; to stand to reason; to be coherent

筋肉感覚

see styles
 kinnikukankaku
    きんにくかんかく
muscular sense

経済観念

see styles
 keizaikannen / kezaikannen
    けいざいかんねん
sense of economy

緣理斷九


缘理断九

see styles
yuán lǐ duàn jiǔ
    yuan2 li3 duan4 jiu3
yüan li tuan chiu
 enri danku
By the consideration of the tenth realm only, i.e. the Buddha-realm, to cut off the illusion of the nine other realms of time and sense.

緩急輕重


缓急轻重

see styles
huǎn jí qīng zhòng
    huan3 ji2 qing1 zhong4
huan chi ch`ing chung
    huan chi ching chung
slight or important, urgent or non-urgent (idiom); to deal with important matters first; sense of priority; also written 輕重緩急|轻重缓急

美的感覚

see styles
 bitekikankaku
    びてきかんかく
aesthetic feeling; aesthetic sense; sense of beauty

義正辭嚴


义正辞严

see styles
yì zhèng cí yán
    yi4 zheng4 ci2 yan2
i cheng tz`u yen
    i cheng tzu yen
(idiom) to speak forcibly out of a sense of righteousness

義理まん

see styles
 giriman
    ぎりまん
(slang) sexual intercourse permitted (by a woman) due to a sense of obligation (rather than desire)

義理人情

see styles
 girininjou / girininjo
    ぎりにんじょう
(yoji) duty and humanity; (a sense of) moral obligation and humane feelings

義理堅い

see styles
 girigatai
    ぎりがたい
(adjective) possessed of a strong sense of duty

羽化登仙

see styles
 ukatousen / ukatosen
    うかとうせん
(yoji) a sense of release (as if one had wings and were riding on air)

職業意識

see styles
 shokugyouishiki / shokugyoishiki
    しょくぎょういしき
professional sense

自卑心理

see styles
zì bēi xīn lǐ
    zi4 bei1 xin1 li3
tzu pei hsin li
sense of inferiority; inferiority complex

良知良能

see styles
liáng zhī liáng néng
    liang2 zhi1 liang2 neng2
liang chih liang neng
 ryouchiryounou / ryochiryono
    りょうちりょうのう
instinctive understanding, esp. of ethical issues (idiom); untrained, but with an inborn sense of right and wrong; innate moral sense
(yoji) one's innate intelligence and ability

良識の府

see styles
 ryoushikinofu / ryoshikinofu
    りょうしきのふ
(exp,n) (See 参議院・さんぎいん) House of Good Sense (nickname of the House of Councillors)

色彩感覚

see styles
 shikisaikankaku
    しきさいかんかく
sense of color; sense of colour

裝神弄鬼


装神弄鬼

see styles
zhuāng shén nòng guǐ
    zhuang1 shen2 nong4 gui3
chuang shen nung kuei
lit. to pretend to be in contact with supernatural beings (idiom); fig. to create a false sense of mystery; to play tricks to deceive or scare others; to engage in hocus-pocus

詫び寂び

see styles
 wabisabi
    わびさび
(irregular kanji usage) (kana only) aesthetic sense in Japanese art emphasising quiet simplicity and subdued refinement

說得過去


说得过去

see styles
shuō de guò qù
    shuo1 de5 guo4 qu4
shuo te kuo ch`ü
    shuo te kuo chü
acceptable; passable; justifiable; (of a course of action) to make sense

證成道理


证成道理

see styles
zhèng chéng dào lǐ
    zheng4 cheng2 dao4 li3
cheng ch`eng tao li
    cheng cheng tao li
 shōjō dōri
to make perfect sense in one's explanation of a matter

貞操観念

see styles
 teisoukannen / tesokannen
    ていそうかんねん
sense of virtue

贖罪意識

see styles
 shokuzaiishiki / shokuzaishiki
    しょくざいいしき
sense of atonement

輕重主次


轻重主次

see styles
qīng zhòng zhǔ cì
    qing1 zhong4 zhu3 ci4
ch`ing chung chu tz`u
    ching chung chu tzu
to invert the importance of things (i.e. stress the incidental and neglect the main point); lacking a sense of perspective; to put the cart before the horse

輕重倒置


轻重倒置

see styles
qīng zhòng dào zhì
    qing1 zhong4 dao4 zhi4
ch`ing chung tao chih
    ching chung tao chih
to invert the importance of things (i.e. stress the unimportant and neglect the important); lacking a sense of perspective; to put the cart before the horse

輕重緩急


轻重缓急

see styles
qīng zhòng huǎn jí
    qing1 zhong4 huan3 ji2
ch`ing chung huan chi
    ching chung huan chi
slight or important, urgent or non-urgent (idiom); to deal with important matters first; sense of priority

連帯意識

see styles
 rentaiishiki / rentaishiki
    れんたいいしき
sense of solidarity

道徳感覚

see styles
 doutokukankaku / dotokukankaku
    どうとくかんかく
moral sense; sense of morality

道徳観念

see styles
 doutokukannen / dotokukannen
    どうとくかんねん
sense of morality; moral sense

選民意識

see styles
 senminishiki
    せんみんいしき
sense of being the chosen people

重量感覚

see styles
 juuryoukankaku / juryokankaku
    じゅうりょうかんかく
sense of weight

金銭感覚

see styles
 kinsenkankaku
    きんせんかんかく
sense for (how to use) money; money sense

閑寂枯淡

see styles
 kanjakukotan
    かんじゃくこたん
(n,adj-na,adj-no) (See 侘寂) aesthetic sense in Japanese art emphasising quiet simplicity and subdued refinement

阿耶怛那

see styles
ā yé dán à
    a1 ye2 dan2 a4
a yeh tan a
 ayatanna
(or 阿也怛那) āyatana, seat, abode, intp. by 入 or 處 entrance, or place i.e. the sadāyatanas, six entrances or places of sense-data, or sensation; v. 六 入.

Variations:
jk
JK

 jee kee; jeekee(sk); jeikei(sk) / jee kee; jeekee(sk); jeke(sk)
    ジェー・ケー; ジェーケー(sk); ジェイケイ(sk)
(1) (slang) (abbreviation) (from "joshi kōsei"(女子高生)) (See 女子高生) female high school student; (expression) (2) (net-sl) (abbreviation) (from "jōshikitekini kangaete"(常識的に考えて)) (See 常考) isn't it obvious?; that's common sense

ある意味で

see styles
 aruimide
    あるいみで
(expression) in a sense; in some way; to an extent

いい意味で

see styles
 iiimide / iimide
    いいいみで
(expression) in a positive sense of the word; in the best sense of the word; in a good way

スピード感

see styles
 supiidokan / supidokan
    スピードかん
sense of speed; speed; promptness

センスフル

see styles
 sensufuru
    センスフル
(adjectival noun) (See センス) tasteful (eng: sense + full); in good taste; tactful; thoughtful; stylish

データ密度

see styles
 deetamitsudo
    データみつど
{comp} data density; packing density (deprecated in this sense)

ハイセンス

see styles
 haisensu
    ハイセンス
(noun or adjectival noun) refined taste (wasei: high sense); good taste

プレミア感

see styles
 puremiakan
    プレミアかん
(See プレミアム感) premium feel; sense of luxury; sense of enhanced value

世間相違過


世间相违过

see styles
shì jiān xiāng wéi guò
    shi4 jian1 xiang1 wei2 guo4
shih chien hsiang wei kuo
 seken sōi ka
fallacy of contradiction to common sense

共同体意識

see styles
 kyoudoutaiishiki / kyodotaishiki
    きょうどうたいいしき
sense of community

十八重地獄


十八重地狱

see styles
shí bā zhòng dì yù
    shi2 ba1 zhong4 di4 yu4
shih pa chung ti yü
 jūhachi jū jigoku
The eighteen layers of hells, which are described by one writer as the conditions in which the six sense organs, their six objects, and the six perceptions do not harmonize. Another says the eighteen are the hell of knives, the boiling sands, the boiling excrement, the fiery carriage, the boiling cauldron, the iron bed, etc.

大不善地法

see styles
dà bù shàn dì fǎ
    da4 bu4 shan4 di4 fa3
ta pu shan ti fa
 dai fuzenchi hō
The two great characteristics of the evil state, 無慚無愧 no sense of shame or disgrace, shameless.

当事者意識

see styles
 toujishaishiki / tojishaishiki
    とうじしゃいしき
sense of involvement (e.g. in a movement); consciousness of being a participant

意味がない

see styles
 imiganai
    いみがない
(exp,adj-i) useless; no future in it; doesn't make sense; having no point

意味が無い

see styles
 imiganai
    いみがない
(exp,adj-i) useless; no future in it; doesn't make sense; having no point

意味をなす

see styles
 imionasu
    いみをなす
(exp,v5s) to make sense; to be meaningful

意味を取る

see styles
 imiotoru
    いみをとる
(exp,v5r) to follow the sense; to understand the meaning of

意味を成す

see styles
 imionasu
    いみをなす
(exp,v5s) to make sense; to be meaningful

意識が低い

see styles
 ishikigahikui
    いしきがひくい
(exp,adj-i) (ant: 意識が高い) having a poor sense of something; ignorant; benighted; not very conscious

慚愧所對治


惭愧所对治

see styles
cán kuì suǒ duì zhì
    can2 kui4 suo3 dui4 zhi4
ts`an k`uei so tui chih
    tsan kuei so tui chih
 zanki sho taiji
remedied by a sense of shame and conscience

摸不著頭腦


摸不着头脑

see styles
mō bu zháo tóu nǎo
    mo1 bu5 zhao2 tou2 nao3
mo pu chao t`ou nao
    mo pu chao tou nao
to be unable to make any sense of the matter; to be at a loss

時空錯置感


时空错置感

see styles
shí kōng cuò zhì gǎn
    shi2 kong1 cuo4 zhi4 gan3
shih k`ung ts`o chih kan
    shih kung tso chih kan
sense of being in another time and place; feeling that one has entered a time warp

物のあはれ

see styles
 mononoahare
    もののあはれ
(out-dated or obsolete kana usage) (exp,n) (kana only) mono no aware; appreciation of the fleeting nature of beauty; pathos of things; strong aesthetic sense

物のあわれ

see styles
 mononoaware
    もののあわれ
(exp,n) (kana only) mono no aware; appreciation of the fleeting nature of beauty; pathos of things; strong aesthetic sense

物恐ろしい

see styles
 monoosoroshii / monoosoroshi
    ものおそろしい
(expression) (impalpable sense of) fright or horror

理にかなう

see styles
 rinikanau
    りにかなう
(exp,v5u) to make sense

理性のたが

see styles
 riseinotaga / risenotaga
    りせいのたが
(expression) the bounds of reason; the limits of (common) sense

理性與感性


理性与感性

see styles
lǐ xìng yǔ gǎn xìng
    li3 xing4 yu3 gan3 xing4
li hsing yü kan hsing
Sense and Sensibility, novel by Jane Austen 珍·奧斯汀|珍·奥斯汀[Zhen1 · Ao4 si1 ting1]

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678>

This page contains 100 results for "sense" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary