I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 39 total results for your choy li fut search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
蕹 see styles |
wèng weng4 weng |
water spinach or ong choy (Ipomoea aquatica), used as a vegetable in south China and southeast Asia; Taiwan pr. [yong1] |
A菜 see styles |
a cài a cai4 a ts`ai a tsai |
(Tw) A-choy, or Taiwanese lettuce (Lactuca sativa var. sativa) (from Taiwanese 萵仔菜, Tai-lo pr. [ue-á-tshài] or [e-á-tshài]) |
体菜 see styles |
taisai; taisai たいさい; タイサイ |
(See チンゲンサイ) bok choy; pak choi |
塌菜 see styles |
taasai; taasai; taasai / tasai; tasai; tasai たあさい; タアサイ; ターサイ |
(kana only) tatsoi (Brassica rapa); tah tsai; rosette bok choy |
油菜 see styles |
yóu cài you2 cai4 yu ts`ai yu tsai aburana; aburana あぶらな; アブラナ |
oilseed rape (Brassica napus); rape greens; leafy greens of certain Brassica species; (dialect) bok choy (kana only) rape (seed oil plant, Brassica campestris) |
白菜 see styles |
bái cài bai2 cai4 pai ts`ai pai tsai pakuchoi パクチョイ |
Chinese cabbage, esp. napa cabbage (Brassica rapa subsp. pekinensis); sometimes used to refer to bok choy (Brassica rapa subsp. chinensis); CL:棵[ke1],個|个[ge4] (kana only) (See チンゲンサイ) bok choy (esp. cultivars with white stalks) (chi:); pak choi; (female given name) Hakuna |
菜心 see styles |
cài xīn cai4 xin1 ts`ai hsin tsai hsin saishin; saishin さいしん; サイシン |
choy sum; Chinese flowering cabbage; stem of any Chinese cabbage (kana only) choy sum (Brassica rapa var. parachinensis); choi sum; Chinese flowering cabbage; (female given name) Nami |
蕹菜 see styles |
wèng cài weng4 cai4 weng ts`ai weng tsai |
water spinach; ong choy; swamp cabbage; water convolvulus; water morning-glory; Ipomoea aquatica (botany) |
髮菜 发菜 see styles |
fà cài fa4 cai4 fa ts`ai fa tsai |
long thread moss (Nostoc flagelliforme), an edible algae; also called faat choy or hair moss |
奶白菜 see styles |
nǎi bái cài nai3 bai2 cai4 nai pai ts`ai nai pai tsai |
milk cabbage (aka "white bok choy" and various other names), a variety of bok choy |
小油菜 see styles |
xiǎo yóu cài xiao3 you2 cai4 hsiao yu ts`ai hsiao yu tsai |
a type of rapeseed plant (Brassica rapa) that yields a leafy green vegetable similar to baby bok choy |
小白菜 see styles |
xiǎo bái cài xiao3 bai2 cai4 hsiao pai ts`ai hsiao pai tsai |
bok choy (Brassica rapa subsp. chinensis); CL:棵[ke1] |
崔明慧 see styles |
cuī míng huì cui1 ming2 hui4 ts`ui ming hui tsui ming hui |
Christine Choy (1964-), Chinese-American film director |
水蕹菜 see styles |
shuǐ wèng cài shui3 weng4 cai4 shui weng ts`ai shui weng tsai |
water spinach or ong choy (Ipomoea aquatica), used as a vegetable in south China and southeast Asia |
烏塌菜 乌塌菜 see styles |
wū tā cài wu1 ta1 cai4 wu t`a ts`ai wu ta tsai |
rosette bok choy (Brassica rapa var. rosularis) |
空心菜 see styles |
kōng xīn cài kong1 xin1 cai4 k`ung hsin ts`ai kung hsin tsai kuushinsai / kushinsai くうしんさい |
see 蕹菜[weng4 cai4] (kana only) Chinese water spinach (Ipomoea aquatica); ong choy; kang kong; water morning glory; water convolvulus; swamp cabbage; hung tsai; rau muong; pak boong; swamp morning-glory |
空芯菜 see styles |
kuushinsai / kushinsai くうしんさい |
(kana only) Chinese water spinach (Ipomoea aquatica); ong choy; kang kong; water morning glory; water convolvulus; swamp cabbage; hung tsai; rau muong; pak boong; swamp morning-glory |
紫菜薹 see styles |
zǐ cài tái zi3 cai4 tai2 tzu ts`ai t`ai tzu tsai tai |
purple choy sum (Brassica rapa var. purpurea) |
蔡李佛 see styles |
cài lǐ fó cai4 li3 fo2 ts`ai li fo tsai li fo |
Choy Li Fut (Chinese martial art) |
蔡李彿 蔡李佛 see styles |
cài lǐ fó cai4 li3 fo2 ts`ai li fo tsai li fo |
Cai Li Fo, Choy Li Fut, Choy Lay Fut, Choi Lei Fut, Choy Lai Fut, Choy Ley Fut, Choi Lei Faht, Tsai Li Fo, Choi Leih Faht - Martial Art |
青梗菜 see styles |
chingensai チンゲンサイ |
(ik) (kana only) bok-choy (Brassica rapa var. chinensis) (chi:); Chinese cabbage; bok choi; pak choi |
青江菜 see styles |
qīng jiāng cài qing1 jiang1 cai4 ch`ing chiang ts`ai ching chiang tsai |
bok choy; Shanghai pak choy; Chinese mustard (Brassica rapa Chinensis) |
サイシン see styles |
saishin サイシン |
(kana only) choy sum (Brassica rapa var. parachinensis); choi sum; Chinese flowering cabbage |
ターサイ see styles |
taasai / tasai ターサイ |
(kana only) tatsoi (Brassica rapa); tah tsai; rosette bok choy |
たあさい see styles |
taasai / tasai たあさい |
(kana only) tatsoi (Brassica rapa); tah tsai; rosette bok choy |
上海白菜 see styles |
shàng hǎi bái cài shang4 hai3 bai2 cai4 shang hai pai ts`ai shang hai pai tsai |
baby bok choy; Shanghai bok choy |
大阪白菜 see styles |
oosakashirona おおさかしろな |
bok choy hybrid (Brassica campestris var. amplexicaulis) (pak choi, bokchoy) |
チンゲン菜 see styles |
chingensai チンゲンサイ |
(ik) (kana only) bok-choy (Brassica rapa var. chinensis) (chi:); Chinese cabbage; bok choi; pak choi |
パクチョイ see styles |
pakuchoi パクチョイ |
Chinese cabbage (Brassica campestris var. amplexicaulis); white rape; bok choy; pak choi |
大阪しろ菜 see styles |
oosakashirona おおさかしろな |
bok choy hybrid (Brassica campestris var. amplexicaulis) (pak choi, bokchoy) |
白菜型油菜 see styles |
bái cài xíng yóu cài bai2 cai4 xing2 you2 cai4 pai ts`ai hsing yu ts`ai pai tsai hsing yu tsai |
a type of rapeseed (Brassica rapa) cultivated for its edible leaves (including varieties like bok choy and choy sum), as well as for oil production and green manure |
クウシンサイ see styles |
kuushinsai / kushinsai クウシンサイ |
(kana only) Chinese water spinach (Ipomoea aquatica); ong choy; kang kong; water morning glory; water convolvulus; swamp cabbage; hung tsai; rau muong; pak boong; swamp morning-glory |
はなっこりー see styles |
hanakkorii / hanakkori はなっこりー |
hanakkori (Brassica napus cv. Hanakkori); hybrid of choy sum and broccoli invented in Yamaguchi prefecture |
Variations: |
kuushinsai; kuushinsai / kushinsai; kushinsai くうしんさい; クウシンサイ |
(kana only) (See 甕菜) Chinese water spinach (Ipomoea aquatica); ong choy; kang kong; water morning glory; water convolvulus; swamp cabbage; hung tsai; rau muong; pak boong; swamp morning-glory |
Variations: |
shakushina; shakushina しゃくしな; シャクシナ |
(See チンゲンサイ) bok choy; pak choi |
Variations: |
chingensai; chingensai(ik) チンゲンサイ; チンゲンさい(ik) |
(kana only) (See 白菜・パクチョイ) bok choy (Brassica rapa subsp. chinensis; esp. cultivars with green stalks) (chi: qīnggěngcài); pak choi; Chinese cabbage |
Variations: |
chingensai チンゲンサイ |
(kana only) bok choy (Brassica rapa subsp. chinensis; esp. cultivars with green stalks) (chi: qīnggěngcài); pak choi |
Variations: |
oosakashirona おおさかしろな |
bok choy hybrid (Brassica campestris var. amplexicaulis) (pak choi, bokchoy) |
Variations: |
oosakashirona おおさかしろな |
Brassica campestris var. amplexicaulis (bok choy and cabbage hybrid) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 39 results for "choy li fut" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.