There are 37 total results for your pier search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
埠頭 埠头 see styles |
bù tóu bu4 tou2 pu t`ou pu tou futou / futo ふとう |
wharf; pier pier; wharf; quay; dock |
棧橋 栈桥 see styles |
zhàn qiáo zhan4 qiao2 chan ch`iao chan chiao sanbashi さんばし |
a pier; a landing-stage; a loading trestle for goods or passengers; a platform (out-dated kanji) wharf; bridge; jetty; pier; (place-name) Sanbashi |
埠 see styles |
bù bu4 pu |
wharf; port; pier |
墩 see styles |
dūn dun1 tun ton |
block; gate pillar; pier; classifier for clusters of plants; classifier for rounds in a card game: trick; (archaic) watchtower block |
砥 see styles |
dǐ di3 ti to と |
baffle (pier); whetstone (See 砥石・といし) whetstone; grindstone |
ふ頭 see styles |
futou / futo ふとう |
pier; wharf; quay; dock |
接岸 see styles |
setsugan せつがん |
(n,vs,vi) coming alongside a pier, quay, etc.; reaching land (of a boat) |
接舷 see styles |
setsugen せつげん |
(noun/participle) coming alongside (a boat, pier, etc.) |
桟橋 see styles |
sankyou / sankyo さんきょう |
wharf; bridge; jetty; pier; (personal name) Sankyou |
樁腳 桩脚 see styles |
zhuāng jiǎo zhuang1 jiao3 chuang chiao |
pier foundation (architecture); (Tw) politically influential figure enlisted to support one side in an election |
橋墩 桥墩 see styles |
qiáo dūn qiao2 dun1 ch`iao tun chiao tun |
bridge pier |
橋脚 see styles |
kyoukyaku / kyokyaku きょうきゃく |
bridge pier; pontoon bridge |
碼頭 码头 see styles |
mǎ tou ma3 tou5 ma t`ou ma tou maatoo / matoo マートー |
wharf; dock; quay; pier (rare) wharf (chi: mǎtou); dock; landing place |
突堤 see styles |
tottei / totte とってい |
jetty; breakwater; pier |
門柱 门柱 see styles |
mén zhù men2 zhu4 men chu kadobashira かどばしら |
doorpost gatepost; pier; (place-name) Kadobashira |
阜頭 see styles |
futou / futo ふとう |
(irregular kanji usage) pier; wharf; quay; dock |
雁木 see styles |
gangi がんぎ |
(1) zigzag pattern; zigzag formation; (2) steps down from a pier; (3) pathway covered by extended eaves to protect from snow; (4) large saw used by lumberjacks; (surname) Gangi |
馬頭 马头 see styles |
mǎ tóu ma3 tou2 ma t`ou ma tou batou / bato ばとう |
horse's head; same as 碼頭|码头[ma3 tou2], pier {Buddh} (See 牛頭馬頭) horse-headed demon (in hell); (place-name, surname) Batou Horse-head. |
ビアー see styles |
piaa / pia ピアー |
pier; (personal name) Pyhrr |
浮桟橋 see styles |
ukisanbashi うきさんばし |
floating pier |
窓間壁 see styles |
soukanheki / sokanheki そうかんへき |
{archit} pier |
防舷材 see styles |
bougenzai / bogenzai ぼうげんざい |
fender (on a boat); bumper (on a dock, pier, etc.) |
防舷物 see styles |
bougenbutsu / bogenbutsu ぼうげんぶつ |
(See 防舷材) fender (on a boat); bumper (on a dock, pier, etc.) |
ピロティ see styles |
piroti ピロティ |
(1) {archit} pile (fre: pilotis); stilt; column; pillar; pier; (2) {archit} building raised on columns |
浮き桟橋 see styles |
ukisanbashi うきさんばし |
floating pier |
こぎ着ける see styles |
kogitsukeru こぎつける |
(transitive verb) (1) to row (a boat) up to (a pier); (2) to attain; to reach (a certain stage); to manage to do |
棧橋式碼頭 栈桥式码头 see styles |
zhàn qiáo shì mǎ tou zhan4 qiao2 shi4 ma3 tou5 chan ch`iao shih ma t`ou chan chiao shih ma tou |
jetty; pier |
漕ぎつける see styles |
kogitsukeru こぎつける |
(transitive verb) (1) to row (a boat) up to (a pier); (2) to attain; to reach (a certain stage); to manage to do |
漕ぎ着ける see styles |
kogitsukeru こぎつける |
(transitive verb) (1) to row (a boat) up to (a pier); (2) to attain; to reach (a certain stage); to manage to do |
Variations: |
ukisanbashi うきさんばし |
floating pier |
ピエルパオロパゾリーニ see styles |
pierupaoropazoriini / pierupaoropazorini ピエルパオロパゾリーニ |
(person) Pier Paolo Pasolini |
Variations: |
futou / futo ふとう |
pier; wharf; quay; dock |
Variations: |
futou / futo ふとう |
pier; wharf; quay; dock |
Variations: |
sanbashi(p); sankyou / sanbashi(p); sankyo さんばし(P); さんきょう |
wharf; bridge; jetty; pier |
豆腐の角に頭をぶつけて死ね see styles |
toufunokadoniatamaobutsuketeshine / tofunokadoniatamaobutsuketeshine とうふのかどにあたまをぶつけてしね |
(expression) take a long walk off a short pier; go stick your head in a pig; bash your head against the corner of a block of tofu and die |
Variations: |
kogitsukeru こぎつける |
(transitive verb) (1) to row (a boat) to (a pier, shore, etc.); (v1,vt,vi) (2) to reach (a goal after considerable effort); to arrive at; to (finally) manage to do |
Variations: |
kogitsukeru こぎつける |
(transitive verb) (1) (kana only) to row (a boat) to (a pier, shore, etc.); (v1,vt,vi) (2) (kana only) to reach (a goal after considerable effort); to arrive at; to (finally) manage to do |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 37 results for "pier" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.