Buy a Pitcher calligraphy wall scroll here!
Personalize your custom “Pitcher” project by clicking the button next to your favorite “Pitcher” title below...
打たれ強い is often used as a martial arts term.
It means being able to take a lot of punishment or being able to take a hit. In Japanese baseball, it can also refer to the pitcher's ability to keep his cool when the batter gets a hit. 打たれ強い is generally about being resilient and strong in the face of criticism or adversity.
Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.
Below are some entries from our dictionary that may match your Pitcher search...
| Characters If shown, 2nd row is Simp. Chinese |
Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
エース see styles |
eesu エース |
More info & calligraphy: Ace |
マウント see styles |
maunto マウント |
More info & calligraphy: Mounts |
ピッチャー see styles |
picchaa / piccha ピッチャー |
More info & calligraphy: Pitcher |
打たれ強い see styles |
utarezuyoi うたれづよい |
More info & calligraphy: Resilient in the Face of Adversity |
爵 see styles |
jué jue2 chüeh tsukasa つかさ |
ancient bronze wine holder with 3 legs and loop handle; nobility (1) (hist) jue (ancient 3-legged Chinese wine pitcher, usu. made of bronze); (2) peerage (hereditary title bestowed by the emperor); (female given name) Tsukasa |
瓶 see styles |
píng ping2 p`ing ping kameji かめじ |
bottle; vase; pitcher; CL:個|个[ge4]; classifier for wine and liquids (archaism) jar or vase with a long narrow neck; (personal name) Kameji |
甁 see styles |
píng ping2 p`ing ping kamebyō |
variant of 瓶[ping2] A bottle, vase, jar, pitcher, etc. |
甕 瓮 see styles |
wèng weng4 weng you / yo よう |
pottery container for water, wine etc (archaism) fired earthenware vessel used by the emperor to clean his hands; (surname) Yō kumbha, a pitcher, jar, pot. |
䍃 see styles |
yáo yao2 yao |
(archaic) vase; pitcher |
中次 see styles |
nakatsugi なかつぎ |
(noun/participle) (1) joining; joint; intermediation; relaying; intermediary; relay; agency; brokerage; (2) (baseb) mid-relief pitcher; middle reliever; (surname) Nakatsugi |
先投 see styles |
sentou / sento せんとう |
starting pitcher |
先發 先发 see styles |
xiān fā xian1 fa1 hsien fa |
to take preemptive action; (sports) to be in the starting lineup; (of a baseball pitcher) to be the starting pitcher |
初球 see styles |
shokyuu / shokyu しょきゅう |
{baseb} pitcher's first pitch (to batter, or in the game) |
制球 see styles |
seikyuu / sekyu せいきゅう |
{baseb} (See 制球力) (pitcher's) control |
右腕 see styles |
migiude(p); uwan みぎうで(P); うわん |
(1) (See 左腕・1) right arm; (2) (みぎうで only) right-hand man; right hand; right-hand person; (3) (うわん only) {baseb} right-handed pitcher |
君持 see styles |
jun chí jun1 chi2 chün ch`ih chün chih kunji |
君遲; 軍持; 据穉迦 (or 据稚迦) kuṇḍa, kuṇḍikā, a pitcher, waterpot; washbowl. |
君遲 君迟 see styles |
jun chí jun1 chi2 chün ch`ih chün chih kunchi |
pitcher |
失点 see styles |
shitten しってん |
(1) (ant: 得点) lost point (in a game); point given away; conceded goal; (2) {baseb} run charged to the pitcher; (3) blunder; mistake; error |
左腕 see styles |
sawan(p); hidariude さわん(P); ひだりうで |
(1) (See 右腕・1) left arm; (2) (さわん only) left-handed (baseball pitcher) |
投手 see styles |
tóu shǒu tou2 shou3 t`ou shou tou shou toushu / toshu とうしゅ |
thrower; pitcher; bowler {baseb} pitcher |
水差 see styles |
mizusashi みずさし |
(1) pitcher; water jug; watering can; (2) container of fresh water for replenishing the kettle and rinsing bowls (tea ceremony) |
水指 see styles |
mizusashi みずさし |
(1) pitcher; water jug; watering can; (2) container of fresh water for replenishing the kettle and rinsing bowls (tea ceremony) |
水罐 see styles |
shuǐ guàn shui3 guan4 shui kuan |
container for holding and pouring water (or other liquid): jug, pitcher, clay jar, jerry can, water bottle etc |
澡甁 see styles |
zǎo píng zao3 ping2 tsao p`ing tsao ping sōhei |
澡罐 kuṇḍikā, a water-pot. |
点水 see styles |
tensui てんすい |
water jug; pitcher; (given name) Tensui |
球威 see styles |
kyuui / kyui きゅうい |
{baseb} (pitcher's) stuff |
球速 see styles |
kyuusoku / kyusoku きゅうそく |
speed of a pitched ball; (pitcher's) pace |
継投 see styles |
keitou / keto けいとう |
(n,vs,vi) relieving the (starting) pitcher |
罐子 see styles |
guàn zi guan4 zi5 kuan tzu |
jar; pitcher; pot |
靫葛 see styles |
utsubokazura うつぼかずら |
pitcher plant |
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
| Title | Characters | Romaji (Romanized Japanese) | Various forms of Romanized Chinese | |
| Pitcher | 皮徹 皮彻 | pí chè / pi2 che4 / pi che / piche | p`i ch`e / piche / pi che | |
| Pitcher | ピッチャー | picchaa / picha | ||
| Resilient in the Face of Adversity | 打たれ強い | u ta re tsuyo i utaretsuyoi | ||
| In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line. In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese. | ||||
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form
of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as Pitcher Kanji, Pitcher Characters, Pitcher in Mandarin Chinese, Pitcher Characters, Pitcher in Chinese Writing, Pitcher in Japanese Writing, Pitcher in Asian Writing, Pitcher Ideograms, Chinese Pitcher symbols, Pitcher Hieroglyphics, Pitcher Glyphs, Pitcher in Chinese Letters, Pitcher Hanzi, Pitcher in Japanese Kanji, Pitcher Pictograms, Pitcher in the Chinese Written-Language, or Pitcher in the Japanese Written-Language.
160 people have searched for Pitcher in Chinese or Japanese in the past year.
Pitcher was last searched for by someone else on Apr 20th, 2026