Asian Art Outpost

Adventures in Asian Art



Experience is the Mother of Wisdom - Chinese Proverb

Buy a wall scroll with Experience is the Mother of Wisdom characters written on it...
See also our Wisdom Page

Quick links to words on this page...

  1. You May Learn from Victory,...
  2. Experience is the Mother of Wisdom
  3. Failure is the Mother of Success
  4. Four Noble Truths: Suffering
  5. God of Zion / God of Abraham...
  6. Kansei Engineering...
  7. Kensho - Initial Enlightenment
  8. To Know Hardship, One Must Experience It
  9. If you have not been a monk,...
10. No Pain, No Gain
11. Past experience is the teacher for the future.
12. Read 10,000 Books, Travel 10,000 Miles
13. Only the sleepless know the length of night;...
14. In Wine there is Truth
15. Wisdom comes from Experience
16. Each Time You Stumble & Fall,...

You May Learn from Victory,
You Will Learn from Failure

bǎi shèng nán lǜ dí
sān zhé nǎi liáng yī

三
折
乃
良
醫
百
勝
難
慮
敵

Characters shown
above are read
vertically, starting
from the right

This literally translates as: [Even a general who has won a] hundred victories [may be] hard put to see through the enemy's [strategy], [but one who has] broken [his] arm three [times] [will] be a good doctor.

Figuratively, this means: One cannot always depend on past successes to guarantee future success, but one can always learn from lessons drawn from failure.

See Also...  Failure - Mother Of Success | Experience - Mother Of Success | Fall Down 7 Times Get Up 8 | Hard Knocks

Experience is the Mother of Wisdom

jīng yàn shì zhì huì zhī mǔ
慧
之
母
經
驗
是
智

Characters shown
above are read
vertically, starting
from the right

It's been said that wisdom comes from good judgment, and good judgment comes from experience, while experience comes from a series of times when you used bad judgment.

This Chinese proverb makes the simplest connection between experience and wisdom.

See Also...  Failure Is The Mother Of Success | Wisdom | Learn From Wisdom

Failure is the Mother of Success

shī bài shì chéng gōng zhī mǔ
실패시성공지모
功
之
母
失
敗
是
成

Characters shown
above are read
vertically, starting
from the right

This means exactly what you think.

Every failure that you experience is a chance to learn from it and find success.

Knowing what does not work is just as important as finding out what does work.

See Also...  Experience Is The Mother Of Wisdom

Four Noble Truths: Suffering

Dukkha

kǔ dì
kutai
고체
苦
諦

Part of life in this universe is suffering. All living things experience some form of suffering according to Buddhist teaching.

This term is exclusively used by devout Buddhists. It is not a common term, and is remains an unknown concept to most Chinese, Japanese and Korean people.

See Also...  Buddhism | Enlightenment

God of Zion / God of Abraham
The Judeo-Christian God

shàng dì
joutei
상제
上
帝

This is how Chinese Christians and Jews refer to God. Yes, there are Chinese Jews whose ancestry dates back to Jewish traders on the silk road. Most have left China for I presume, Israel now. There are also plenty of Christians in China of both the Protestant and Catholic variety. However, the churches are basically run by the government, and the Chinese Catholic church does not recognize the Pope.

Oddly, in my experience, I found the Chinese Protestant church to be much less political compared to Baptist and other Protestant churches that I have attended in America.

This is also the typically-used title for God in Japanese.
However, while you may find this term in old Korean dictionaries, it is an obscure, and rarely-used title for God in modern Korean.

See Also...  Christianity | Jesus Christ

Kansei Engineering
Sense Engineering

gǎn xìng gōng xué
kansei kougaku
감성공학
感
性
工
學

In short, kansei engineering involves collecting data on human experiences with a product, and then designing or engineering improvements based on those experiences or "senses". Some may define this as "engineering around the human experience".

There is a lot more to know about kansei, but if you are looking for this word, you probably already know the big picture.

Note: This term is very new in China, and only used by businesses, factories, and engineers that are implementing TQM principles. While the characters have the same base meaning in both languages, this is really a Japanese title that is flowing back into the Chinese language (in history, most things flowed from China to Japan). To a Chinese person that is not familiar with this concept, they may interpret this as "sense vocational studies", which doesn't make much sense. You may have to explain the intended meaning to some Chinese viewers. But that can make it a great conversation piece.

This is also a newer term in Korean, and is only used in certain parts of industry, with the definition of "Sensory Engineering". Not yet in widespread use in Korea.

See Also...  Kaizen

Kensho - Initial Enlightenment

jiàn xìng
ken shou
견성
見
性

Generally the same meaning as Satori, but referring to the initial state or initial experience of enlightenment. This is a Zen Buddhist term that is not widely known outside of the religion. Used more in Japan than China.

This term is exclusively used by devout Buddhists. It is not a common term, and is remains an unknown concept to most Japanese and Chinese people. Some Japanese people will dispute whether this title is valid in the Japanese language. Only order this if you are sure this title is right for you.

See Also...  Buddhism | Enlightenment

Back to the top of this page

To Know Hardship, One Must Experience It

bù dāng hé shàng bù zhī tóu lěng
不
知
頭
冷
不
當
和
尚

Characters shown
above are read
vertically, starting
from the right

This literally translates as: [One who has] not been a monk [does] not know [the feeling of a] cold head.
I need to explain that a Chinese Buddhist monk always has a shaved head, and thus a cold head in winter.

Figuratively, this means: One cannot know the true meaning of hardship until one has experienced it oneself.

This is an idiom in Chinese, so the figurative meaning is what people perceive when they hear or read this phrase. Just as in English, when someone says, "The grass is always greener", one will think about the idea of jealousy, rather than the quality of one's lawn.

If you have not been a monk,
how can you know what it is like to be a vegetarian?

Only experiencing hardship will allow you to understand the plight of others

bù dāng hé shang bù zhī zhāi jiè kǔ
知
齋
戒
苦
不
當
和
尚
不

Characters shown
above are read
vertically, starting
from the right

This literally translates as:
[One who has] not been a monk [does not] know the suffering of [being on a] vegetarian diet.

This is a bit like the "walk a mile in another man's shoes" saying. Basically it's about you cannot fully understand the plight of others until you experience it yourself.

No Pain, No Gain

Literally: No Pain, No Strength

bú tòng bù qiáng
不
痛
不
強

This is close to our idea of "no pain, no gain" in English. It holds this meaning in the context of working out at the gym etc.

This literally means, "no pain, no strength", meaning that if you don't experience a little pain, you will not gain any strength.

Back to the top of this page

Past experience is the teacher for the future.

Past events not forgotten serve as teachers for later events.

qián shì bú wàng hòu shí zhī shī
前
事
不
忘
后
事
之
師

The most literal translation to English of this ancient Chinese proverb is:
"Past events not forgotten serve as teachers for later events".

However, it's been translated several ways:
Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
Past calamity is my teacher.
A good memory for the past is a teacher for the future.
The remembrance of the past is the teacher of the future.
If one remembers the lessons of the past; They will serve as a guide to avoid mistakes in the future.

The origin:
This proverb comes from the 5th century B.C. just before the Warring States Period in the territory now known as China.
The head of the State of Jin, Zhi Bo, seized power in a coup. He did this with help from the armies of the State of Han and Wei. Instead of being grateful for the help from Han and Wei, he treacherously took the land of Han and Wei. Never satisfied, Zhi Bo employed the armies of Han and Wei to attack and seize the State of Zhao.

The king of Zhao took advice from his minister Zhang Mengtan and secretly contacted the Han and Wei armies to reverse their plans and attack the army of Zhi Bo instead. The plan was successful, and the State of Zhao was not only saved, but was set to become a powerful kingdom in the region.

Zhang Mengtan immediately submitted his resignation to a confused king of Zhao. When asked why, Zhang Mengtan said, "I've done my duty to save my kingdom, but looking back at past experience, I know sovereign kings are never satisfied with the power or land at hand. They will join others and fight for more power and more land. I must learn from past experiences, as those experiences are the teachers of future events".
The king could not dispute the logic in that statement and accepted Zhang Mengtan's resignation.

For generations, the State of Zhao continued to fight for power and land until finally being defeated and decimated by the State of Qin (which lead to the birth of the Qin Dynasty in 221 B.C.).

Read 10,000 Books, Travel 10,000 Miles

dú wàn juǎn shū, xíng wàn lǐ lù
行
萬
裡
路
讀
萬
卷
書

Characters shown
above are read
vertically, starting
from the right

This is a lifelong suggestion for expanding your horizons by gaining knowledge, experience, and seeing the world.

Of course, this was written long ago when it was hard to travel 10,000 miles.
With air travel and the business I'm in, I often achieve that lifetime goal on a monthly basis.
However, I am a little behind in the book count.

Note: An ancient Chinese mile (lǐ) referred to in this phrase is a bit shorter than a British/American mile.

Only the sleepless know the length of night;
Spending years with someone is the only way to know

bù mián zhī yè cháng jiǔ jiāo zhī rén xīn
久
交
知
人
心
不
眠
之
夜
長

Characters shown
above are read
vertically, starting
from the right

This literally translates as: [Only one who does] not sleep, learns how long the night is; [Only by] long acquaintance [does one] learn a person ['s true] character.

Basically, this proverb suggests that we really need to experience something intimately and for a long time to really know everything about it.

Note: Sometimes this proverb is split into just the first or second idea alone (first 5 or last 5 characters only).

Back to the top of this page

In Wine there is Truth

jiǔ hòu tǔ zhēn yán
주후토진언
酒
后
吐
真
言

This is a nice one if you know a vintner or wine seller - or wine lover - although the actual meaning might not be exactly what you think or hope.

The literal meaning is that someone drinking wine is more likely to let the truth slip out. It can also be translated as, "People speak their true feelings after drinking alcohol".

It's long-believed in many parts of Asia that one can not consciously hold up a facade of lies when getting drunk, and therefore the truth will come out with a few drinks.

I've had the experience where a Korean man would not trust me until I got drunk with him (I was trying to gain access to the black market in North Korea which is tough to do as an untrusted outsider) - so I think this idea is still well-practiced in many Asian countries.

后 VS 後

Please note that there are two common ways to write the second character of this phrase. The way it's written will be left up to the mood of the calligrapher, unless you let us know that you have a certain preference.

See Also...  Honesty | Truth

Wisdom comes from Experience

bù jīng yī shì bù zhǎng yī zhì
불경일사불장일지
不
長
一
智
不
經
一
事

Characters shown
above are read
vertically, starting
from the right

You can translate this a couple of ways.
The first is: You cannot gain knowledge without practice.
The second, and perhaps more popular way is: Wisdom comes from experience.

It literally means if you are inattentive to your affairs or situations you encounter, you will not gain or grow any wisdom or intellect.

Each Time You Stumble & Fall,
You Gain Experience & Wisdom

chī yí qiàn, zhǎng yí zhì
흘일참장일지
吃
一
塹
長
一
智

This Chinese proverb means:

"Fall into a moat and you will gain wisdom from the experience"

It really suggests that the failures, troubles, frustrations, and setbacks that you encounter in your life are actually helping you to find wisdom. Some would also translate this proverb as:

"Learn from your mistakes" or "Learn from your experience".

If you are studying Chinese, you will recognize the first character as "eat", but in this case, it means to "experience" (as used in this proverb, it is suggesting that you have fallen into a moat and/or had a hard time crossing it).
Literally translated character by character, this whole proverb is:

"Experience one moat, gain one wisdom/knowledge".

Note: This can be pronounced in Korean, but it's not a commonly-used phrase.

Back to the top of this page


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The scroll that I am holding in this picture is a "medium size"
4-character wall scroll.
As you can see, it is a great size to hang on your wall.
(We also offer custom wall scrolls in larger sizes)

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.


A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.



See: Our list of specifically Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls. And, check out Our list of specifically old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

The following table is only helpful for those studying Chinese (or Japanese), and perhaps helps search engines to find this page when someone enters Romanized Chinese or Japanese

Title
Characters 
Simplified
Traditional
Japanese Romaji
(Romanized Japanese)
Various forms of Romanized Chinese
You May Learn from Victory, You Will Learn from Failure百胜难虑敌三折乃良医
百勝難慮敵三折乃良醫
n/abǎi shèng nán lǜ dí sān zhé nǎi liáng yī
bai sheng nan lv di san zhe nai liang yi
pai sheng nan lü ti san che nai liang i
bai3 sheng4 nan2 lv4 di2 san1 zhe2 nai3 liang2 yi1
Experience is the Mother of Wisdom经验是智慧之母
經驗是智慧之母
n/ajīng yàn shì zhì huì zhī mǔ
jing yan shi zhi hui zhi mu
ching yen shih chih hui chih mu
jing1 yan4 shi4 zhi4 hui4 zhi1 mu3
jingyanshizhihuizhimu
Failure is the Mother of Success失败是成功之母
失敗是成功之母
n/ashī bài shì chéng gōng zhī mǔ
shi bai shi cheng gong zhi mu
shih pai shih ch`eng kung chih mu
shi1 bai4 shi4 cheng2 gong1 zhi1 mu3
shibaishichenggongzhimu
shih pai shih cheng kung chih mu
Four Noble Truths: Suffering苦谛
苦諦
kutaikǔ dì
ku di
k`u ti
ku3 di4
kudi
kuti
ku ti
God of Zion / God of Abraham / The Judeo-Christian God上帝
上帝
joutei
jotei
shàng dì
shang di
shang ti
shang4 di4
shangdi
Kansei Engineering
Sense Engineering
感性工学
感性工學
kansei kougaku
kanseikougaku
kansei kogaku
gǎn xìng gōng xué
gan xing gong xue
kan hsing kung hsüeh
gan3 xing4 gong1 xue2
ganxinggongxue
Kensho - Initial Enlightenment见性
見性
ken shou
kenshou
ken sho
jiàn xìng
jian xing
chien hsing
jian4 xing4
jianxing
To Know Hardship, One Must Experience It不当和尚不知头冷
不當和尚不知頭冷
n/abù dāng hé shàng bù zhī tóu lěng
bu dang he shang bu zhi tou leng
pu tang ho shang pu chih t`ou leng
bu4 dang1 he2 shang4 bu4 zhi1 tou2 leng3
pu tang ho shang pu chih tou leng
If you have not been a monk, how can you know what it is like to be a vegetarian?不当和尚不知斋戒苦
不當和尚不知齋戒苦
n/abù dāng hé shang bù zhī zhāi jiè kǔ
bu dang he shang bu zhi zhai jie ku
pu tang ho shang pu chih chai chieh k`u
bu4 dang1 he2 shang bu4 zhi1 zhai1 jie4 ku3
pu tang ho shang pu chih chai chieh ku
No Pain, No Gain不痛不强
不痛不強
n/abú tòng bù qiáng
bu tong bu qiang
pu t`ung pu ch`iang
bu2 tong4 bu4 qiang2
butongbuqiang
putungpuchiang
pu tung pu chiang
Past experience is the teacher for the future.前事不忘后事之师
前事不忘后事之師
n/aqián shì bú wàng hòu shí zhī shī
qian shi bu wang hou shi zhi shi
ch`ien shih pu wang hou shih chih shih
qian2 shi4 bu2 wang4 hou4 shi2 zhi1 shi1
chien shih pu wang hou shih chih shih
Read 10,000 Books, Travel 10,000 Miles读万卷书行万里路
讀萬卷書行萬裡路
n/adú wàn juǎn shū, xíng wàn lǐ lù
du wan juan shu xing wan li lu
tu wan chüan shu hsing wan li lu
du2 wan4 juan3 shu1 xing2 wan4 li3 lu4
duwanjuanshuxingwanlilu
Only the sleepless know the length of night; Spending years with someone is the only way to know 不眠之夜长久交知人心
不眠之夜長久交知人心
n/abù mián zhī yè cháng jiǔ jiāo zhī rén xīn
bu mian zhi ye chang jiu jiao zhi ren xin
pu mien chih yeh ch`ang chiu chiao chih jen hsin
bu4 mian2 zhi1 ye4 chang2 jiu3 jiao1 zhi1 ren2 xin1
pu mien chih yeh chang chiu chiao chih jen hsin
In Wine there is Truth酒后吐真言
酒后吐真言 / 酒後吐真言
n/ajiǔ hòu tǔ zhēn yán
jiu hou tu zhen yan
chiu hou t`u chen yen
jiu3 hou4 tu3 zhen1 yan2
jiuhoutuzhenyan
chiuhoutuchenyen
chiu hou tu chen yen
Wisdom comes from Experience不经一事不长一智
不經一事不長一智
n/abù jīng yī shì bù zhǎng yī zhì
bu jing yi shi bu zhang yi zhi
pu ching i shih pu chang i chih
bu4 jing1 yi1 shi4 bu4 zhang3 yi1 zhi4
bujingyishibuzhangyizhi
Each Time You Stumble & Fall, You Gain Experience & Wisdom吃一堑长一智
吃一塹長一智
n/achī yí qiàn, zhǎng yí zhì
chi yi qian zhang yi zhi
ch`ih i ch`ien chang i chih
chi1 yi2 qian4 zhang3 yi2 zhi4
chiyiqianzhangyizhi
chihichienchangichih
chih i chien chang i chih

If you have not set up your computer to display Chinese, the characters in this table probably look like empty boxes or random text garbage.
This is why I spent hundreds of hours making images so that you could view the characters in the "Experience is the Mother of Wisdom" listings above.
If you want your Windows computer to be able to display Chinese characters you can either head to your Regional and Language options in your Win XP control panel, select the [Languages] tab and click on [Install files for East Asian Languages]. This task will ask for your Win XP CD to complete in most cases. If you don't have your Windows XP CD, or are running Windows 98, you can also download/run the simplified Chinese font package installer from Microsoft which works independently with Win 98, ME, 2000, and XP. It's a 2.5MB download, so if you are on dial up, start the download and go make a sandwich.

Did you like this? Share it:







Copyright Oriental Outpost 2002-2012   -   All Rights Reserved
Image Use Policy Privacy Policy